Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Король! — настойчиво встрял мастер-гном, полулёжа на столе. — Твоё перешёптывание с советником — это безусловно важно, но я хочу получить ответ на свой вопрос.

Нолофинвэ изумлённо поднял бровь.

— Ты позволяешь себе слишком много, — с угрозой произнёс Аралкарион.

— Ладно-ладно, молчу, — поднял ладони строитель.

— Но Барад Эйтель, — продолжил король полушёпотом, — другое дело. Эта крепость нужна всем нам. Ты же знаешь, что её возведение — инициатива лорда Маэдроса?

— И что требуется от меня? — Карнифинвэ посмотрел на чертежи, пытаясь понять, почему некоторые объекты и зоны жирно выделены красным.

— Ты должен объяснить ситуацию со строительством лорду Маэдросу, но чтобы понять суть проблемы, тебе придётся ехать в Эред Ветрин и посмотреть всё собственными глазами. Может быть, будет достаточно просто поменять мастеров. — Сделав паузу, Нолофинвэ потёр ладони, словно омывая руки. — Я слушаю тебя, гном.

— Великая честь для меня! — совсем распластался на чертеже строитель, указывая на обведённую красными кругами схему рельефа. — Вот! Если устраивать каменоломню здесь, а, спешу заметить, больше негде, работа пойдёт быстро, и перевозка обойдётся недорого, хотя я бы очень рекомендовал оплатить дополнительную охрану и взнос на случай нападения орков, землетрясения или ещё какой беды. Компенсация хорошая будет. Но если каменоломня здесь, то я сразу говорю, что моя бригада за работу не возьмётся, потому что материал будет хрупким. Придёт тролль, жахнет кулачищем по твоей стене, и нет стены! Я из такого камня строить не возьмусь, я — гном ответственный, мне никогда ещё за свою работу стыдно не было! Поэтому предлагаю брать гранит и мрамор во-о-о-от отсюда. Может показаться далековато, перевозка дороже, зато качество, за которое мне как мастеру стыдно не будет.

— Видишь, — снова тихо заговорил верховный нолдоран, — этот строитель только что пытался обмануть нас. Я поручаю тебе разобраться в ситуации. Если не получится найти честных мастеров, будем строить крепость сами, но Маэдрос должен знать, что из-за интриг его брата Морифинвэ страдает оборона Белерианда. Ты ведь понимаешь, что я прав? И такая политика может стоить жизни не только тебе, но и очень-очень многим.

Признавать, что узурпатор прав, не хотелось совершенно, думать, что дядя Карнистир ради наживы способен навредить войне с Морготом, тем более, однако пришлось принять хотя бы то, что от него, Карнифинвэ, сейчас действительно очень многое зависит.

— Значит, я выезжаю, — с готовностью заявил принц.

— Да, только сначала выслушай всё, что мастера скажут.

Верховный нолдоран отошёл от строителей к накрытому столу и, дождавшись, когда на нужное место перенесут трон, сел рядом с Синдар, часть которых была знакома Карнифинвэ по осадному лагерю.

— Владыка, — очень мило улыбнулась королю дева, ростом ниже дочери Аралкариона, однако едва ли ýже в плечах.

Карнифинвэ видел, что Синдар не замечают его, а гномы требуют внимания, поэтому перевёл взгляд на чертежи. Нелладель подала вино и так же внезапно исчезла, как появилась.

— Король Финголфин, — сказал Кирдан, зачем-то тронув дочь за плечо, — возможно, я рискую, приезжая сюда, однако на то была воля Вала Улмо. Я получил одобрение моего Владыки, поэтому и прибыл к твоему двору.

— Владыки Тингола? Не поверю, — напряжённо улыбнулся Нолофинвэ.

— Нет, с королём Элу я не беседовал, однако знаю, что его позиция по отношению к Голодрим стала менее жёсткой. Видишь ли, когда из Земель-под-Пологом, которые вы зовёте владениями Чёрного Врага, выполз червь… Кстати, сколько у него было голов?

— Одна, — Нолофинвэ в задумчивости вспомнил изображения дракона.

— Хорошо, что не три, — улыбнулся Кирдан, скосив взгляд на дочь. — Так или иначе, в Дориате стало чуть менее спокойно, чем раньше.

— Догадываюсь, — кивнул верховный нолдоран. — Самому Королевству-под-Завесой ничто не угрожает, но остальные земли не получают никакой военной поддержки, при этом всё равно обязаны считать Тингола своим королём. А теперь ещё и дракон, да по слухам с тремя головами!

— Да, это так, поэтому мы получили больше свободы действий по защите себя от вероятной угрозы.

Кирдан отпил вино, задумался. Линдиэль и остальные Синдар сидели, не шевелясь.

— В Оссирианде не всё гладко, — снова заговорил лорд Новэ, — я слышал, ты тоже недоволен действиями Таргелионского… Правителя.

Когда Кирдан не назвал Карнистира ни королём, ни нолдораном, ни лордом, Нолофинвэ с тенью ехидства улыбнулся.

— Я тоже недоволен, — продолжил речь Новэ, — так что, у нас с тобой больше, чем один общий враг. Однако моё предложение совсем иного характера. Моей дочери нужен муж, от которого она родит сына, и этот мальчик станет правителем Края Семи Рек. Ты понимаешь, что это значит?

— Прежде чем вы решите мою судьбу, — поспешила пояснить Линдиэль, — я хочу уточнить, что моим мужем может стать только герой Астальдо и никто более.

Обрадовавшийся было верховный нолдоран нахмурился.

— Прости, если подобное предложение оскорбило тебя, — начал объяснять Кирдан, однако Нолофинвэ сделал знак молчать.

— Я сам, — произнёс король вполголоса, — сын второй жены, и не могу оскорбить память отца, осуждая кого-то за повторный брак. Однако мой отец женился по любви, несмотря на многие злые слова о, якобы, привороте песней. Я знаю — мои родители любили друг друга. Мой сын Астальдо оставил супругу и дочерей в Валиноре, и нам неизвестна судьба его семьи, однако я должен сказать, что принц женат не просто на деве, но на единственной дочери лорда Маэдроса, и я могу лишь догадываться о реакции моего вассала на вторую женитьбу своего зятя.

Кирдан посмотрел на дочь без каких-либо эмоций.

— Но если Астальдо полюбит меня? — отчаянно спросила Линдиэль, судорожно поправляя широкие рукава тяжёлого платья цвета морской волны. — Если полюбит?

— Это плохая идея, дочь, — тихо проговорил лорд Новэ. — Я не хочу, чтобы ты стала врагом одного героя, выйдя замуж за другого.

— Полагаю, Финдекано способен отстоять свои интересы перед кем угодно, — примирительно произнёс Нолофинвэ, — в конце концов, именно моему сыну Маэдрос обязан жизнью и свободой. Скажу открыто: мне нравится идея брака между Финдекано и Линдиэль, поскольку при всех вероятных опасностях и рисках пользы от союза наших детей гораздо больше, чем вреда. Я не могу решать за сына и не стану этого делать, однако и препятствовать его счастью не планирую.

Линдиэль засмеялась, закрыв лицо ладонями. Кирдан, всё такой же мрачный, промолчал.

— Астальдо полюбит меня, отец, — заверила эльфийка, — вот увидишь.

Нолофинвэ взял массивный свиток и углубился в изучение списков товаров, которые предлагалось покупать и продавать. Из Дортониона совсем не пришло вестей, и это означало только одно: Айканаро и Ангарато напрямую торгуют с Химрингом в обход верховного нолдорана. Прекрасно! Просто потрясающе! Чья, интересно, это инициатива? Можно было бы спросить Карнифинвэ, однако ответа, скорее всего, не последует. Пожалуй, стоит снова попытаться направить родне Финдарато послов и заставить Дортонион действовать в интересах короны. Если подчинить близнецов, Таргелион останется без торфяных удобрений, а значит, будет вынужден пересмотреть отношение к Хитлуму. Карнистиру придётся уступить трон короля торговли более достойным эльфам.

Непростая задача, однако, пожалуй, выполнимая.

О сосновых саженцах

— Давно надо было тебе башку с плечами сровнять! Сковородкой! Из которой ты без остановки жрёшь! В кого ты такой тупой уродился?! Вот же наказал меня Великий Махал за мою лень! Работала б усерднее, нормальный бы сын родился! Умный! А не с пустой башкой-глиняным горшком бездонным!

Уже традиционные ежедневные вопли немолодой, однако полной сил гномихи снова сотрясли горы вокруг лагеря принца Финдекано, который теперь переформировали из военного в строительный.

— Родила же такого недоумка, а! Как же так, Великий Махал?! За что?!

630
{"b":"815637","o":1}