Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Возможно, — подтвердили опасения приплывшие с плотины на севере Синдар Новэ Корабела. — Лорд Кирдан прислал за нами гонцов, потребовал срочно вернуться в Эгларест. Ни одно сооружение, сказал он, не стóит наших жизней.

— Раньше тьма была лишь над землями Моргота и северной частью равнины Ард-Гален, — пытаясь не показывать испуга, сказала жена смотрителя маяка, — и висела высоко над землёй, а теперь спустилась нам под ноги, ослепив глаза. Мы можем забрать женщин и детей с собой на юг. Уверена, лорд Корабел не прогонит их со своей земли.

Женщина с надеждой смотрела на вооружённых воинов, охранявших границы лагеря.

— Мы верим, — закрывая лицо от смрадного тумана, заговорила совсем юная дева, — Голодх смогут снова победить зло на севере!

***

— Я не прекращу борьбу, даже если мне придётся биться в одиночку против всех сил Моргота, — негромко произнёс Маэдрос, откашлявшись. — Я дал Клятву, и не отступлю от своих слов. Кто встанет под мои знамёна, покроет себя славой. Не отрицаю, возможно, посмертной. Однако, я знаю, страх останавливает не всех.

Присутствующие на совете в шатре нолдорана воины сохранили невозмутимый вид, ожидая слов владыки.

— Сама по себе тьма не опасна, — после паузы продолжил говорить Феаноринг, понимая, что трудно быть услышанным, оставаясь единственным представителем «бывшего Первого Дома Нолдор» среди верных Нолофинвэ. Однако, стоило поблагодарить дядю за то, что он не стал решать военные дела вовсе без участия рода Феанаро, показав после совета готовый план действий, где для неугодной родни отводилась бы роль живого щита, защищающего более ценных представителей народа. — Опасно то, что может скрываться в ней. Но подумайте сами, насколько могла вырасти численность армии Моргота за прошедшее с Битвы-под-Звёздами время? Воинов необходимо не только родить, но и обучить и экипировать! Если бы Моргот мог делать армии мгновенно, он уничтожил бы мой народ ещё до вашего прихода в Эндорэ.

— А теперь, — перегнулся через стол Аралкарион, — говори, лорд, где твои кузнецы берут уголь. Или вы нашли иное горючее? Как вы делаете оружие?

Маэдрос посмотрел на воина и рассмеялся, сверля задавшего вопросы ненавидящим взглядом. Разумеется, ответа не последовало.

— Отвоевав Сильмарили, мы бы уничтожили любую тьму, — произнёс Феаноринг уже спокойно.

— Не превращай личное дело во всеобщую цель, Маэдрос, — усмехнулся Нолофинвэ снисходительно. — Меня тебе не обмануть.

Дядя и племянник встретились глазами, повисла напряжённая тишина.

— Не тебе обвинять меня во лжи, нолдоран, — с едва уловимой угрозой парировал сын Феанаро. — Я знаю, что к войне твоя армия не готова, а о местонахождении моей тебе неизвестно…

— Нет «твоей» армии, — напомнил Нолофинвэ, — Нолдор — единый народ, ты сам это сказал. Армия тоже едина, и она моя.

— В таком случае, — иронично улыбнулся Маэдрос, — предлагаю тебе самолично командовать войском, находясь на поле боя в первых рядах. Иного командира не примут те, кто шли в бой за Феанаро Куруфинвэ.

Нолофинвэ прекрасно изобразил равнодушие, сохраняя превосходство во взгляде.

— Армией командовать буду я, — подал голос Финдекано, до этого сидевший молча и неподвижно, опустив глаза. — Король не обязан рисковать жизнью на поле брани, для этого есть полководцы.

— Найдётся ли место в твоей армии калекам? — задал вопрос Маэдрос, и принц на миг зажмурился. — Как выбираются командиры? И кто оказывается на передовой? Как ты, герой Астальдо, планируешь диктовать стратегию боя тем, кто знает о войне больше тебя?

— Не слишком ли много себе позволяет лорд на совете у короля? — поинтересовался Нолофинвэ, видя, что сын не готов дать отпор.

— Нет, — отрезал Феаноринг. — Я задал вопросы, на которые придётся ответить тому, кто слишком много возомнил о себе, получив титул нолдорана. Запомни, дядя, статус не спасёт тебя, а наоборот раздавит, если ты неправильно оценишь обстановку. Хочешь командовать армией? Вперёд! Но не удивляйся, когда что-то пойдёт не так.

Нолофинвэ внимательнее, чем могло показаться, смотрел и слушал. И понимал: нет смысла спорить. Гордость Нельяфинвэ задета, сейчас он не способен действовать и рассуждать обдуманно, хоть и не сказать, что сын Феанаро неправ.

— Мы отступим на юг, — твёрдо заявил нолдоран. — И это окончательное решение. Если Моргот развяжет войну сейчас, нам конец. Что же касается ресурсов, Аралкарион прав. Необходимо добывать и обрабатывать природные богатства совместно. Нолдор — единый народ. Трудно привыкнуть к такому положению вещей, лорд Маэдрос, но мы обязаны это сделать. Знаю, ты готов сражаться за Сильмарили даже в одиночестве, но… Ты же понимаешь, это бессмысленно. Сейчас для нас главное — обосноваться на относительно безопасной территории, собрать силы и перехватить инициативу в войне, если её не избежать.

Помолчав некоторое время, Нолофинвэ положил руку на плечо сына.

— Воюя с Морготом в Средиземье, — улыбнулся с гордостью нолдоран, — мы не дадим ему собрать силы и напасть на Валинор. Это поистине великое благо!

Хозяева чистого неба

Крик орла в утонувшей во тьме высоте смешался с завыванием шквального ветра, однако пелена не рассеялась, лишь чёрные волокна, напоминающие истлевшую пряжу, перепутались, стали похожи на свалявшиеся грязные волосы. Сбившись клоками, мрак припал к земле и затаился, пульсируя, дрожа от порывов урагана, но не убираясь восвояси.

Струи, похожие на руки из дыма, проникали в шатры, скрыться от чудовищного тумана становилось негде. И Нолдор выдвинулись в путь на юг.

***

— На востоке есть удобный широкий перевал, — говорил Финдекано отцу, — крюк придётся делать большой, зато не возникнет необходимости переходить во тьме горы или рисковать на затопленном побережье среди скалистых утёсов.

Нолофинвэ задумался. Однажды он уже принял решение идти в обход, и это стоило жизни его подданным. Ард-Гален — опасная территория. Если огненные Майяр Моргота могут внезапно появляться, где угодно, долгое нахождение среди тьмы на равнине грозит новыми потерями. Заметно бóльшими, чем неосторожность в горах или на прибрежных скалах.

— Я не верю картам Эльвэ, — сказал нолдоран после длительного молчания. — Будем полагаться только на свои сведения.

— Нельзя никому не верить! — вспыхнул принц. — Не все кругом лжецы, отец! Зачем королю Дориата нас обманывать?!

— Тебе ли не понимать этого, Астальдо, — очень спокойно сказал правитель. — Эльвэ ведь Тэлеро.

Финдекано не ответил, однако взгляд оказался красноречивее любых слов. Нолофинвэ улыбнулся.

— Уверен, — завершил разговор нолдоран, — ты не хочешь, чтобы жизнь нашего народа зависела от Тэлери и их интриг.

Молча ускакав вперёд во тьму, герой Астальдо подумал, что не хотел бы зависеть вообще ни от чьих интриг, но, раз это невозможно, выбора нет — отца нельзя оставлять без защиты. А заодно, находясь рядом, можно будет контролировать его действия хотя бы отчасти.

***

— Мне придётся спешить, — совершенно без страха и тревоги во взгляде сказала Артанис, подъехав верхом на белом жеребце к Макалаурэ. — Вы движетесь медленно, а меня ждёт мой народ, обо мне беспокоится брат.

Королева замолчала, золото волос сияло даже во мраке. Менестрель отчаянно прогонял мысли, что в свете Древ Артанис выглядела иначе, ведь прошлое не вернуть. Попробовать возродить Телперион и Лаурелин мог лишь Феанаро, и только ценой своей жизни. А теперь… ни отца, ни Древ, ни Сильмарилей…

— Если будешь впадать в уныние, — со злостью вырвала Феаноринга из тяжких раздумий дочь Арафинвэ, — станешь жалким слабаком! Недостойным своего гордого имени!

Наверное, Артанис рассчитывала, что Канафинвэ Феанарион встряхнётся, но эффект получился обратный: менестрель вспомнил разговор с братом, который окончательно лишил надежды избавиться от угрызений совести.

Нельяфинвэ... Нет, конечно же — Маэдрос вернулся с совета у нолдорана раньше, чем он завершился. Пришёл сам, без помощи и даже костыля, чем вызвал осуждение и восхищение знахарей. Буквально рухнув на постель, старший сын Феанаро потребовал найти его брата, и, когда Макалаурэ пришёл, картина предстала нерадостная: Маэдрос полулежал с закрытыми глазами, бледный, как полотно, прижимал ко лбу компресс и морщился.

397
{"b":"815637","o":1}