Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ответом было понимающее согласие.

Гости Средиземья

— Как выживают маленькие рыбки, оказавшиеся среди акул? Если рыбок много, стайка рассеивается, погибают немногие, большинство спасаются. Если рыбка одна — шансов у нее нет. Кто уплывёт, а кто нет — часто лишь вопрос везения. Подумай, везучая ли ты рыбка, и если нет, не испытывай судьбу. Держись подальше от акул.

Речь Тэлеро мгновенно прервалась, когда Тэлуфинвэ поднялся на палубу, чтобы помогать с управлением парусами. Так происходило каждый раз, младший Феаноринг чувствовал себя чужим среди своего нового народа, и это было кошмаром. Он понимал, что никогда не сможет породниться с Тэлери, что бы ни делал. Наверно, нет смысла оставаться с ними.

Решив обсудить дальнейшие действия с женой, Тэлуфинвэ спустился в каюту и закрыл дверь.

Иримэль собирала вещи. Её прекрасные серебристые волосы мягко скользили по спине, тонкие руки ловко управлялись с багажом. Тэлуфинвэ залюбовался.

— Знаешь, Ручеёк, — улыбнулся эльф, — нам нет смысла возвращаться в Альквалондэ.

— Возможно.

— Я не представляю, как буду объяснять дяде и двоюродным братьям, что больше не родня им.

Феаноринг поджал губы. Не зная, куда девать руки, он заламывал пальцы, постоянно отворачивался то в одну, то в другую сторону.

— Будет так, как ты скажешь, — вздохнула Иримэль. — Я не знаю, что с моим домом, и очень боюсь узнать плохое.

— Значит… Останемся в Средиземье. Построим дом на берегу, далеко от всех. И нам никто не будет мешать жить счастливо.

***

Стоя на капитанском мостике и наблюдая за уплывшим вперёд кораблём старшего сына, Феанаро приобнял за плечо Макалаурэ и с теплотой улыбнулся.

— Мы прибываем на нашу родную землю, Канафинвэ, — сказал король, и в голосе прозвучала надежда. — Мы освободим её от захватчика, подарим свет и вернём счастье в Средиземье.

— Да, папа, — кивнул менестрель, — Валар остались далеко на западе, здесь их власти нет. Может быть, и предсказания не имеют силы.

— Что бы ни было в бездне, — глаза Феанаро полыхнули, — я не могу жить, зная, что Моргот волен безнаказанно убивать мою родню. Для Валар он брат, они не станут воевать против него. Как и я бы не стал желать смерти брату. И ты, Канафинвэ. Но, оберегая от нашего гнева Моргота, Валар бросают эльфов ему на растерзание. А я этого не могу допустить.

— Если уж погибать от руки врага, то в бою, — согласился менестрель.

— Да, потому что, сражаясь, обретаешь возможность победить.

Отец и сын посмотрели на приближающиеся скалы.

— Нельяфинвэ найдёт место для высадки армии, — Феанаро чуть отстранился от Макалаурэ, посмотрел на свой флот. — Нас могут атаковать сразу по прибытии. Эти бестолковые белые посудины слишком привлекают внимание. Удивительно, что не развалились в пути.

— Их строил Майя Оссэ.

— Поэтому и удивительно, — Куруфинвэ снова улыбнулся сыну. — Обрати внимание на скалы, возвышающиеся над водой. Видишь, на них построены дома. Хорошо бы знать заранее, чьё это поселение.

***

Омываемые пенящимися волнами, искрящиеся в звёздном свете скалы из пластов гранита и ещё каких-то неизвестных пока минералов расступились перед величественным белоснежным кораблём, открывая взору широкую гавань, окружённую лесом. Щебетание, карканье и свист суетящихся над деревьями в борьбе за гнёзда птиц грело сердце: Средиземье жило! Молодая поросль на прибрежных скалах с белёсыми по сравнению со взрослыми деревьями листьями-колючками приютила на фиолетовых бутонах крупных пушистых мотыльков, которые светились, вспархивая. Между высокими кронами прыгали белки, вдалеке послышался вой.

Жизнь… После мертвой природы Валинора Средиземье казалось благословенным краем. Хотелось дышать полной грудью и бесконечно смотреть за населяющими эти земли существами.

Подняв глаза на венчающие мачты корабля алые со звёздами флаги, Майтимо скомандовал подавать сигнал остальным, что гавань найдена. Осматривая береговую линию, старший Феаноринг прикинул, где захочет бросить якорь отец, чтобы занять место рядом.

— Смотрите! — закричал Аратэльмо откуда-то сверху. — На берегу! Нас встречают!

Нельяфинвэ присмотрелся. Те, кто робко, неуверенно выходили из зарослей на скалах, были, видимо, эльфами… По крайней мере, они не казались жуткими уродливыми монстрами, а, значит, это вряд ли чудовища Моргота.

***

— Это посланники Валар! — шептались между собой эльфы Средиземья, осмелившиеся выйти на берег. — Они помогут нам! Прогонят орков с наших земель!

— Они, наверняка, привезли нам семена, из них вырастут деревья, на которых всегда растут в достатке вкусные плоды! Мы забудем о необходимости добывать пищу!

— Их снадобья излечивают любые раны, не оставляя даже еле заметных шрамов!

— Они вернут нам умерших родственников!

— Посланники Валар позаботятся о нас! Мы больше не будем знать горя!

***

Испугавшиеся новоприбывших эльфы наблюдали из укрытий.

— Если наших чересчур смелых собратьев не испепелят в священном огне, мы тоже выйдем приветствовать посланников Валар.

— Но не ранее, чем убедимся, что они безопасны. Вдруг они захотят отнять наши земли?

— Как могут быть злом те, кто приплыл на таких прекрасных кораблях?

— Вот и иди к ним!

— Я подожду… И вообще, почему я должен идти первым из нас?

***

— Смотрите, братья! — со злобной ухмылкой хохотнул командир одного из пяти отрядов орков, отправленных на разведку к морю. — Эти дурни побежали встречать корабли и оставили свою деревушку почти без охраны. Эй, Кулак, — толкнул он локтем помощника, — зажигательная смесь пригодится. Много не трать, тушить все равно некому. Пусти горящую стрелу вон туда, в стог. И ещё в ту соломенную крышу. Эльфам вечно мало света. Зажжем его для них.

Проследив за выполнением приказа, орк распорядился отступать в лес, обойти ещё одно поселение и спуститься к прибрежным скалам. И не повезёт тем, кто случайно встретится в глуши на пути разведчиков Хозяина Севера.

***

За окном зашуршали крылья, цепкие коготки постучали по подоконнику.

— Где моя Зеленоглазка? — прозвучал высокий шипящий голосок обращающейся в низкорослую худенькую девочку огромной летучей мыши. Смена обличия доставляла удовольствие посланнице Мелькора, а ещё больше ей нравилось видеть зависть в глазах эльфийки: колдунья, какая бы умелая ни была, не могла ни в кого превратиться.

— Здравствуй, пушистик, — фальшиво улыбнулась Зеленоглазка. — Не ждала тебя.

— Знаю. У меня послание для тебя. Хозяин передает, что прибыли воины с Запада. Необходимо сделать вид, что помогаешь им. Хозяин верит — ты найдешь, чем услужить гостям.

— Но… Я о них ничего не знаю!

— Так узнай! — пискляво прошипела посланница, снова обращаясь летучей мышью. Её морда стала поистине жуткой. Вспорхнув с окна, монстрица скрылась во мраке ночи.

Эльфийка проводила её взглядом. Придётся собираться в дорогу. Взять с собой учеников? Или бывших учеников? Или и тех и других? Но… Что нужно воинам с Запада? В чужой земле, конечно, пригодятся помощники. И их знания. Прибыли воины… Значит, будут битвы и раненые… А как лечить увечья, не зная свойств трав? Пожалуй, вот чем можно стать полезной для «гостей» Средиземья.

Слёзы Лутиэн

Ладони сомкнулись, пальцы сплелись. Телесный контакт для единения разума не требовался, но разделить ощущения помогал. Глаза в глаза, и чувства переплетаются, предвидение Майэ проникает в сердце эльфа. Мелиан и Тингол принимают решение.

Саэрос поджал губы. Когда-то давно он завидовал своему королю, ведь его супруга — изначальное творение Эру, часть Великого Замысла, но теперь… Что осталось от дерзкого, смелого и язвительного в своём беспощадном остроумии эльфа?

Поначалу женитьба не казалась разрушительной для его души, и вплоть до гибели в страшной войне близкого друга и союзника Эльвэ Денетора, ничто не предвещало потери Тинголом личности. Но когда Эгладор, опасный, но чарующий, будоражащий кровь, стал безопасным сонным Дориатом, правитель словно заледенел изнутри. Это и стало причиной его разлада с братом, в итоге закончившегося позорным изгнанием Эола.

178
{"b":"815637","o":1}