Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он опять шагнул к ней, и она снова осторожно отступила, чтобы сохранить дистанцию. Брайан посмотрел мимо нее, на пустое поле.

— Ты что, сбежала? — спросил он.

Мэйделин вытерла пот со лба рукавом, пытаясь совладать с собой. Затем прыгнула вперед и отвесила парню звонкую пощечину.

— Я не верю ни единому твоему слову, скотина! — рявкнула она. — Они послали вас искать меня! И за это вам даже денег дадут!

Она снова замахнулась, но кто-то подскочил к ней сзади и заломил руки за спину. В следующее мгновение она уже лежала, уткнувшись лицом в пыльную землю и ощущая, как кто-то уселся на нее сверху.

Глава 97

Флоренция, около 1500 г.

Салаи говорит: он знает, что можно сделать с незнакомцем. От любого яда есть противоядие. Говорит, что нарисовал его, но показывать не хочет. Салаи вне себя, и я тоже: незнакомец объявил, что скоро оставит нас. Картина, которую они создали вместе с Леонардо, все еще стоит в нашем доме, и она снова и снова приводит меня в восхищение, излучая кротость и умиротворение. Недавно я поймал себя на том, что долго стоял перед ней и созерцал ее, пока голова не закружилась. Она совсем не кажется нарисованной, а некоторые оттенки красок и вовсе мне незнакомы.

Настоящее произведение искусства. Нужно подумать, где ее смогут увидеть больше людей, так сказал lo straniero. И отдать туда. Только в этом случае она окажет свое воздействие. И вот теперь мы ищем подходящее место.

Я обратился к lo straniero с последней просьбой, пока он не оставил нас. Я хочу, чтобы Леонардо написал картину, на которой были бы изображены только lo straniero и я.

Больше всего меня тревожит Салаи: боюсь, он может попытаться уничтожить портрет прекрасной женщины.

Но он наверняка не осмелится.

Правда, он все время затыкает уши, когда смотрит на нее. Выглядит это странно.

Глава 98

Париж

Звонил Патрик Вейш.

— Итак, вы нашли мой телефон в боковой двери автомобиля. Но откуда у вас мой пин-код?

— Вы назвали мне его в доме своего отца, разве вы забыли? В подвале, когда обошли систему безопасности.

— Верно! Видите, и это происходит со мной, наследником «Вейш Вирус»! — В трубке раздался его смех.

— Где Мэйделин?

— Вы знаете, что мой отец мертв? — ответил он вопросом на вопрос.

Хелен промолчала.

— Несчастный случай, — продолжал он. Особой печали в его голосе не было.

— И что теперь? — осторожно спросила Хелен. — Вы можете помочь мне вернуть дочь? — Она почувствовала, как сердце болезненно бьется о ребра.

— Поэтому я и звоню! — Голос Патрика Вейша звучал приветливо, и это успокоило Хелен.

— Скажите, где мне ее найти! Прошу вас!

— Я могу даже вернуть ее вам в целости и сохранности.

Она почувствовала, как в душе пробивается росток надежды. Может быть, этот кошмар наконец-то закончится.

— Где? — вырвалось у нее.

— Встречаемся в доме моего отца, в Варшаве. Через двадцать четыре часа.

— Через двадцать четыре часа? В Варшаве?

Не на такой ответ она надеялась. Ей показалось, что выносить тревогу за Мэйделин она больше не сможет. Кроме того, похоже, ее слова, которые она повторила вслух, не понравились Миллнеру. Он прислушивался к разговору и хмурил брови.

— И привезите с собой «Мону Лизу». Такова сделка: «Мона Лиза» в обмен на Мэйделин. Через двадцать четыре часа в доме моего отца.

Черные молнии пронзили комнату, и на миг у Хелен закружилась голова.

— Значит, вы все же в этом замешаны, — пробормотала она, шокированная и разочарованная.

Из динамиков донесся негромкий смех.

— Мы все в этом замешаны, — отозвался он. — Не притворяйтесь моралисткой! Принесите мне картину и заберите свою дочь. Каждый получит то, чего хочет.

Хелен почувствовала, как в душе нарастает гнев. Больше всего ей хотелось накричать на него, но делать этого было нельзя.

Миллнер махнул рукой, пытаясь успокоить ее.

— Хелен? — услышала она голос Вейша. — Вы еще здесь? Подумайте: после смерти отца я стал очень богатым человеком и в случае чего могу отказаться от «Моны Лизы». Но не думаю, что то же самое можно сказать о вас и о вашей дочери. — Теперь его тон стал суровым и холодным. Хелен увидела, как в воздухе кружатся ярко-голубые кристаллики льда.

— Ладно, — поспешно произнесла она. — «Мона Лиза» у меня. Я приеду в Варшаву.

— Тогда все в порядке!

— Зачем вы делаете это? Я думала, отец шантажирует вас. Теперь, когда он мертв, вы можете все исправить.

— Совершенно верно, — ответил Патрик Вейш. — Это мой шанс наконец-то выйти из его тени. Вы же знаете, каково приходится побегам, растущим в тени большого дерева. И думаю, вы понимаете, что теперь, когда дерево упало, я наконец-то получу немного солнца…

— Пока что вы не совершили никаких преступлений, Патрик.

Он снова рассмеялся.

— Хелен, вы невролог, вы хорошо изучили человеческий мозг. Но о природе человеческой вы ничего не знаете. — Его голос уже не вызывал ассоциаций с карамельно-коричневым цветом. Она видела лишь ярко-красные пятна с мрачными черными прожилками. — Ах да, и, конечно же, никакой полиции!

— Никакой полиции, — произнесла Хелен, пытаясь встретиться взглядом с Миллнером.

— Кстати, я положил в вашу сумку то, что поможет мне подстраховаться. Вы найдете там мобильный телефон. Я могу в любой момент проверить, где он находится. Не пытайтесь отключить телефон. Он соединен со взрывчаткой, которой хватит на то, чтобы отправить вас вместе с сумкой в небытие. Если хотите, чтобы с Мэйделин все было в порядке, то просто оставьте телефон в сумке. Если же я пойму, что вы пытаетесь юлить, избавиться от сумки с взрывчаткой, а не приехать вместе с ней сюда, вы больше никогда не увидите свою дочь живой.

— Взрывчатка в моей сумке? — переспросила она, обернувшись к Миллнеру.

Тот сразу же вскочил, бросился к ее сумке и принялся осторожно осматривать ее. Наконец он вынул оттуда предмет, который показался Хелен похожим на аккумулятор холодильника. К нему скотчем был примотан мобильный телефон.

— Вы поняли? Было бы жаль, если бы вы взорвались вместе с «Моной Лизой».

— Да вы такой же ненормальный, как и ваш отец! — вырвалось у Хелен.

— Большинство великих людей были безумны! Счастливого пути. И будьте осторожны.

Разговор был окончен.

— Не выключайте телефон, Грег! — крикнула Хелен. — Он сказал, что теперь может отслеживать его местоположение в любое время, и, если мы выключим его, произойдет взрыв!

Миллнер, сидевший теперь на краю постели, казалось, не обратил на ее слова никакого внимания и принялся возиться с телефоном.

— Думаю, устройство сдетонирует не только в том случае, если его выключить, но и если отсоединить его от взрывчатки, — задумчиво произнес он.

Хелен нахмурилась.

— И что, теперь мы и правда должны лететь в Варшаву с бомбой в багаже? А что, если о краже «Моны Лизы» из Лувра станет известно в течение следующих суток и она будет предана огласке?

Но это казалось не самой большой проблемой. Мысленно Хелен находилась рядом с Мэйделин. Где она теперь? Как она? Неужели действительно нет никакого шанса найти ее без помощи Патрика Вейша?

— Похоже, нам придется ехать поездом. Не можем же мы сесть на самолет вместе с бомбой, — рассудительно отозвался Миллнер и поднялся.

— Он сказал, что я должна приехать одна, без полиции.

Миллнер посмотрел на нее.

— А вы знаете, кто может помешать Вейшу убить вас и вашу дочь, когда вы передадите ему «Мону Лизу»?

Хелен испуганно взглянула на него и отрицательно покачала головой.

— Я, — ответил Миллнер.

— Если туда явятся ваши друзья из ФБР, он сразу заметит это и что-то сделает с ней или спрячет ее. Имение оборудовано камерами, и, как я уже говорила, там есть потайные выходы.

2152
{"b":"813630","o":1}