Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И кто же он?

— Разумеется, он такой же, как я. Прирожденный убийца, психопат, или какой там еще ярлык вы собираетесь на него навесить. Вы и представить не можете, что я почувствовал, когда мы случайно встретились. Я всегда придерживался мнения, что в мире, где мы живем, нет места для Бога, главной движущей силой здесь является случайность и каждый держит ответ только перед самим собой. Но после встречи с Карсоном я изменил свои убеждения потому что понял: тот факт, что из множества людей в мире я встретил именно его, нельзя списать на случайное стечение обстоятельств. Нет, тут нечто гораздо большее… Сначала я увидел его мать и сестру, когда они шли по Эшлэнд-авеню, и обе были избранными. Раньше такого никогда не бывало. Две избранницы сразу! Но тогда я решил, что это просто счастливая случайность или же все дело в моем вкусе, который развивается и претерпевает изменения. Я пошел за женщинами и стал наблюдать за их домом, как обычно и делал. Когда я второй день сидел в засаде… Черт побери! Никогда не забуду! Стояла ясная холодная погода. Когда Карсон вышел из школьного автобуса, остановившегося прямо перед домом, там никого не было. Спустя десять минут он выскальзывает через заднюю дверь и несет на руках, словно младенца, мешок из джутовой ткани. Знаете, в таких обычно возят картофель. Оставив мешок во дворе, он возвращается в дом и вскоре появляется с лопатой в руках и начинает рыть за домом глубокую яму. Я стоял совсем близко, и не будь мальчишка так поглощен своим делом, он мог бы меня заметить. Это совсем не походило на похороны домашнего любимца семьи. Карсон поминутно озирался по сторонам, чтобы не пропустить, если кто-нибудь вдруг вернется домой. Соседям его не было видно из-за деревьев, что представляло большое удобство и для меня, когда наступил час проникнуть в дом. Выкопав яму, парень перевернул мешок вверх дном, и оттуда вывалился труп кошки, разрубленный на части. Я наблюдал за лицом Карсона, когда он производил эти действия, и могу поклясться, что картины, возникавшие в тот момент в его воображении, сильно возбуждали мальчишку. Он свернул мешок и, засыпав ямку, направился в дом, так ни разу и не оглянувшись. Я застыл на месте и боялся вздохнуть, понимая, что встретил нужного человека и узнал его.

— И поэтому ты оставил его в живых?

— Ну конечно. Разумеется, я не провидец и не предполагал, что он свяжется со мной. Просто хотелось спустить его с привязи и дать возможность свободно бродить по белому свету, наслаждаясь мыслью, что именно я дал ему толчок, принимая во внимание то, что случилось с его ничего не подозревающей семьей. То, что я с ними сотворил, может привести к грани безумия даже человека с нормальной психикой, а о таких, как Карсон, нечего и говорить. — Рэнди просто констатировал факты, как будто выступал на научной конференции. — Когда он все-таки со мной связался, я поначалу смотрел на это как на отношения между учителем и учеником и думал, что смогу сообщить много полезного и уберечь его от ошибок, которые совершил я сам. Не стану отрицать, общение с Карсоном стало для меня спасением, но я и не думал использовать его в качестве орудия в своих руках, пока Притчет не сообразил организовать покушение и не натравил на меня верзилу с пудовыми кулаками. Это произошло несколько месяцев спустя после первого письма Карсона. И снова я воспринял это как сигнал, посланный высшей силой, которая дает мне в руки инструмент, пускай незаточенный и неотшлифованный. Я решил, что парень может пригодиться, но, к сожалению, он совсем неопытный и ничему не обучен, поэтому на расстоянии им управлять трудно. Если же он приложит усилия и научится направлять свои порывы в нужное русло, то превзойдет меня и затмит мои достижения. Однако на данный момент трудно сказать, как он поступит. Честно говоря, я хотел, чтобы он сразу убил вас обоих. Даже не знаю, что означает вся эта история с похищением ребенка. Возможно, парень задурил себе голову голливудскими фильмами и вообразил, что сможет с кем-то поторговаться.

— Боже мой, Рэнди! Ведь Хейден и твой сын! — воскликнула я, позабыв все наставления Мэтьюса проявлять сдержанность.

— Теперь он об этом никогда не забудет, — парировал Рэнди, — так же как и ты.

— Прощай, Рэнди.

— Нина, ты меня слышишь? Если Карсон с тобой свяжется, советую отнестись к нему серьезно. Что бы ни случилось с Хейденом, думаю, он ничего не предпримет не обратившись предварительно к тебе лично. Надеюсь за годы общения я сумел передать ему частицу своей одержимости.

— Когда ты перестанешь мучить меня и всех остальных?

— Урона, который я нанес за свою жизнь, хватит на долю нескольких поколений. Спроси любого из родственников моих жертв. Что до тебя, то зло, которое я несу, оборвет жизнь будущих поколений.

Я невольно рассмеялась, но смех прозвучал жутковато.

— Ты просто жалок, Рэнди. От всей души желаю тебе почувствовать боль, когда будут делать смертельный укол и игла войдет в твое тело. Надеюсь, это очень больно. — Я с грохотом бросила трубку на рычаг.

Подбежала Кэролайн и обняла, желая успокоить, а Мэтьюс отвел глаза в сторону.

Глава 22

Поздно вечером Кэролайн отправилась в магазин за продуктами. Я уже два дня не выходила из дома, и в холодильнике остался только кусок курицы весьма неаппетитного вида, литр выдохшейся кока-колы, немного сыра и контейнеры с замороженным ужином. Заправка к салату и виноград превратились в несъедобную кашу. В отсутствии Кэролайн я лежала на кушетке и думала о Хейдене, Карсоне и о странном переплетении наших судеб. Мэтьюс давно уехал, предварительно заверив нас, что непременно позвонит, если узнает что-нибудь новое. По телевизору показывали очередной комедийный сериал, и я вдруг с удивлением обнаружила, что заранее записанный смех, который страшно раздражал даже в любимых программах, стал оказывать успокаивающее действие, как шум прибоя на далеком морском берегу.

Я не заметила, как уснула, и проснулась от стука входной двери. На пороге стояла Кэролайн с ключом в руках. Щеки журналистки горели от возбуждения, и никаких пакетов с продуктами при ней не было. Сев на кушетку, я с недоумением смотрела на нее, моргая сонными глазами.

— Ну, что еще стряслось?

Кэролайн оглянулась, бросив украдкой взгляд на открытую дверь, через которую была видна полицейская машина, стоявшая у тротуара, а потом закрыла дверь и обратилась ко мне:

— Я полностью вам доверяю и надеюсь, вы не наделаете глупостей. Не заставляйте меня пожалеть о своем поступке. Кто-то прикрепил эту записку к ветровому стеклу моей машины, пока я была в магазине. — Кэролайн сунула руку в карман пальто и вынула оттуда конверт.

Дрожащими руками я взяла простой белый конверт для писем, точную копию того, что аналогичным способом передал мне Притчет. Помнится, Карсон Бекмэн отправил Притчету статью в таком же конверте. Я заметила, что у Кэролайн тоже дрожат руки. В конверт был вложен листок бумаги с посланием, написанным маркировочным карандашом печатными буквами: «Езжайте в указанном направлении и будьте на месте в девять часов. Никаких друзей и полиции, только Нина, в противном случае пропадет и второй». Под посланием объяснялось, куда нужно ехать, с указанием названий улиц и поворотов. По описанию я поняла, что назначенное место находится в получасе езды к западу от Кэри, в Четхэм-Каунти. Это был один из немногих оставшихся между Рэли, Даремом и Чапел-Хиллом районов, где, главным образом, находятся фермерские земельные участки вперемежку с небольшими жилыми комплексами и наступающими на сельскохозяйственные земли новостройками. Редкое в наши дни местечко, жители которого все еще выступают против магазинов «Уолмарт».

Руки дрожали так сильно, что я не могла удержать листок и положила его на журнальный столик.

— Что значит «пропадет и второй»? Не понимаю, — обратилась я к Кэролайн.

— Я решила, что сначала вам лучше прочесть письмо, — ответила она. — А сейчас давайте присядем. — Журналистка вручила мне еще один сложенный вдвое листок бумаги, который прилагался к посланию.

1006
{"b":"813630","o":1}