Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, виноват… Кстати, извини, что наорал на тебя по телефону. Не выспался и был заведенным и голодным.

— Все нормально, чувак, не бери в голову.

— Ох… — Питер резко проводит обеими руками по своим волосам. — Сегодня мой день не задался с самого начала: кошки разбудили в шесть утра, Марта прочитала мне нотации, электричество отключили… Не мог пожрать и помыться… Ну и вся эта эпопея закончилась тем, что я чуть не врезался в джип какого-то крутого мужика, пока ехал сюда.

— Сочувствую, приятель…

— А еще я видел, как он еще и пособачился с одной продавщицей в палатке, которая в конце проводила его криками едва ли не на всю улицу, — рассказывает Даниэль.

— Да потому что надо продавать нормальную еду, а не просрочку, лежащую по полгода, — хмуро отвечает Питер. — И пусть не жалуется, что люди блюют и попадают в больницы.

— А зачем надо было тащиться к той палатке, покупать что-то несвежее, да еще и собачиться с продавщицей? — с тихой усмешкой интересуется Эдвард. — Неужели было так трудно потерпеть и дойти сюда, чтобы здесь купить что-то нормальное?

— Да, трудно ! Я жрать хотел! И решил купить хоть что-нибудь пожевать. Хотя в итоге пустил деньги на ветер и так ничего не сожрал. У меня сейчас от голода желудок выворачивается на изнанку.

— Ну теперь-то ты можешь купить что угодно и взять что-то домой, — отмечает Терренс.

— Ага, только если у меня дома электричество включат. Я толком не смог пожрать, потому что не работала ни плита, ни микроволновка.

— Да сейчас ты пожрешь, успокойся уже! — восклицает Даниэль.

— И вообще, я точно решил, что сегодня же начинаю поиски нового жилья. Ибо мне этот бардак порядком надоел .

— Ты говоришь это каждый день! — напоминает Эдвард.

— Нет, на этот раз уже точно. Я берусь за это дело гораздо серьезнее.

— О, черт, Роуз, неужели ты наконец-то проснулся? — немного приподнимет руки Терренс. — Сколько лет, сколько зим прошло, прежде чем мы услышали эти слова!

— Так что если у вас есть интересные предложения, то я готов с радостью их выслушать.

— Ну а когда переедешь, то приглашай нас на новоселье, — с загадочной улыбкой уверенно говорит Эдвард. — Повеселимся по полной!

— Ха, а я еще подумаю, приглашать ли вас в свое новое жилье, — по-доброму усмехается Питер.

— Чего? — возмущаются Терренс, Даниэль и Эдвард.

— А вдруг вы на радостях устроите погром? Или сделайте это по пьяне?

— Нет-нет, чувак, когда ты переедешь в новое жилье, то будешь просто обязан дать нам знать в первую очередь, — весело и бодро отвечает Даниэль. — Мы – твои друзья, которые должны оценить твои будущие хоромы и решить, сможет ли это стать еще одним местом для репетиций и тусовок.

— О, а я смотрю, тебя потянуло в подростковые времена, на тусовочки… — загадочно улыбается Питер. — Решил вспомнить былые времена и снова тусоваться днями напролет?

— А почему бы и нет? Тем более, сейчас я как раз не прочь замутить какую-нибудь вечеринку. Знайте, как мне охота подрыгаться под классный музон и бахнуть стаканчик чего-нибудь крепкого!

Даниэль что-то тихонько напевает, щелкая пальцами, качая головой, не переставая широко улыбаться. Эдвард, Терренс и Питер же тихонько усмехаются и переглядываются между собой, задаваясь вопросом, что происходит с их другом, у которого слишком уж хорошее настроение.

— Слышь, Перкинс, что-то ты сегодня слишком веселый, — с хитрой улыбкой отмечает Терренс. — Улыбаешься без конца, песенки поешь, да и выглядишь очень бодренько…

— Просто у меня хорошее настроение, — с легкой улыбкой весело отвечает Даниэль. — Точнее, оно просто охрененное. И никто не сможет мне его испортить.

— Даниэль, ты здоров? — тихонько усмехается Эдвард. — Опять что ли ударился головой и начал сходить с ума?

— Нет. Просто отлично выспался. В кои-то веки. Знаешь, как круто проснуться бодрым и свежим! Как круто спать и ни разу за ночь не просыпаться!

— Ну то, что ты успел выдрыхнуться, для нас не секрет, — задумчиво отвечает Терренс. — Ибо ты еще храпел, когда я позвонил тебе.

— Дело тут не только в этом, Терренс, — уверенно говорит Питер. — Я более, чем уверен, что этот чувак с довольной рожей не хочет что-то говорить.

— Вот и я так думаю, — загадочно улыбается Эдвард. — Уж слишком подозрительно все это… Еще недавно Перкинс ходил мрачнее тучи, но зато сейчас прямо-таки светится от радости.

— Ой-ой! — качает головой Даниэль. — И все вам интересно знать!

— Так, крутыш, ну-ка колись давай, что стряслось, — с загадочной улыбкой бодро отвечает Терренс.

— О, еще один нашелся…

— Предупреждаю, мы не отстанем, пока ты все нам не выложишь.

— Я же сказал, что просто выспался! — невинно улыбается Даниэль.

— Давай-давай, Перкинс, выкладывай все! — весело тараторит Эдвард. — Что тебя так развеселило?

— Да ничего меня не развеселило. Не считая фотки с твоими розовыми волосами.

Бесполезно , ребята, — обреченно вздыхает Питер. — Я всю дорогу пытался узнать его тайну, но он молчит как партизан.

— Ничего, сейчас он все нам выложит, — уверенно отвечает Терренс. — Прижмем его покрепче к стенке, и он перестанет ломаться как девчонка.

— Слушайте, вам не кажется, что вы порой слишком любопытные? — интересуется Даниэль.

— Должны же мы знать, радоваться ли за тебя, если произошло что-то интересное, — с легкой улыбкой отмечает Эдвард. — Или же посочувствовать и помочь, если тебя угораздило влипнуть в какую-нибудь неприятность.

— Влипать в неприятности – это по твоей части. Ты тут больше всех любишь это дело.

— Так, Перкинс, ты не увиливай от ответа, — уверенно отвечает Питер. — Ты все равно расскажешь, что происходит.

— Ничего не случилось.

— Даниэль! — восклицают Эдвард, Терренс и Питер.

— Эй, да чего вы пристали ко мне? — тихо ухмыляется Даниэль. — Отвалите уже!

— Твою мать, Дэн, хватит уже ломаться как девчонка и скажи, что сделало тебя ходячим позитивом, — на секунду закатив глаза, уверенно требует Терренс.

— Вообще-то, мы собрались для того, чтобы обсудить дела группы. Может, сосредоточимся на этом, а?

— И это говорит тот, кто сначала проспал все на свете, шлялся черт знает где, а уже потом соизволил появиться здесь вместе с блондином.

— Ой, да тебе с братцем было чем заняться, пока мы еще не пришли сюда, — машет рукой Питер. — Вон ты наконец-то познакомился со своими братиками и нашел с ними общий язык.

— Слушайте, парни, где вы все, блять, шлялись? — возмущается Терренс. — Нам делом заниматься надо, а вы трое не соизволили появиться вовремя! Один шел сюда улиточной походкой, выпендриваясь в моей кожанке, а двое других вообще не спешили. Прогуливались, твою мать!

— Черт, Терренс, ну что ты опять начинаешь ныть? — устало стонет Эдвард, проведя руками по волосам. — Угомонись ты уже. Мы все в сборе и теперь ждем только Джорджа.

— Да если вас троих заранее не собрать, то вы точно будете собираться дольше девчонок. Еще ни разу не было случая, когда вы все приходили в назначенное время. Что трудного в том, чтобы причесаться, напялить майку со штанами и ботинками, завести машину и поехать сюда? Объясните!

— Да, походу, ПМС не только у Эдварда… — с тихой усмешкой задумчиво говорит Даниэль. — Вы чего сегодня такие нервные, братцы? С вашими любимыми красавицами не дают время провести? Или просто не с той ноги соскочили?

— Зато ты слишком веселый и ржешь без остановки, — хмуро бросает Терренс.

— Потому что у меня прекрасное настроение.

— Не будь так уверен, что мы ничего не спросим с тебя, шоколадная башка. Сейчас обсудим с Джорджем работу группы, а потом ты расскажешь нам причину подобного поведения.

— Ха, а я еще подумаю, говорить или нет! — восклицает Даниэль.

— Ага, значит, точно что-то произошло! — с загадочной улыбкой щелкает пальцами Эдвард. — Что-то очень хорошее! Что заставило тебя начать смотреть в зеркало и следить за тем, что у тебя на башке и лице.

3267
{"b":"967893","o":1}