— Ой, да я бы вообще не носил одежду! Без нее я чувствую себя даже лучше! Я все еще обожаю ходить голышом и позволять телу дышать !
— Да уж, вот связалась Анна с извращением… — задумчиво говорит Эдвард.
— Смелая девчонка оказалась, — скромно хихикает Терренс. — Не сбежала от любителя потрясти своими причиндалами!
— Нет, ребята, когда Анна переехала ко мне, то я перестал это делать, дабы не смущать ее, — уверенно признается Даниэль. — Не только потому, что не хотел ее шокировать. Просто она жутко стеснялась, даже когда я ходил без рубашки. Резко краснела, отворачивалась и просила надеть хоть что-нибудь.
— Да уж, не знала девочка, с кем связалась, — задумчиво отмечает Питер.
— Не удивлюсь, если ты и перед Кэссиди расхаживал голышом, — уверенно отвечает Эдвард.
— Нет, никогда ! — возражает Даниэль. — Я прогонял ее, когда Кэссиди норовила зайти куда-то, где она могла увидеть меня голым.
— Да, Тарзан, теперь ты точно отходился голым, — скромно хихикает Питер. — Кэссиди ведь живет с тобой, и вы уже давно не дети.
— Знаю.
— Слышь, а как другие девчонки реагировали на твою любовь к обнажению? — проявляет интерес Терренс. — Девушка явно испугается, если парень ходит голышом не только в душе и во время секса. Особенно если она встречается с ним два дня и обладает очень нежной натурой.
— Только не надо говорить так, будто я бегал голым перед всеми девчонками подряд! И не надо делать из меня бессовестного извращенца!
— Мы говорим правду, — пожимает плечами Эдвард.
— Не беспокойтесь, парни, теперь я всегда буду одетым, ибо со мной живет моя младшая сестра.
— Вот и хорошо, а то кто-то может подумать про тебя что-то плохое, — уверенно советует Питер.
— Ах, Питер, ты такой заботливый! — невинно улыбается Даниэль. — Чтобы я делал без тебя, брат!
— Не беспокойся, парень, с нами ты точно не пропадешь. — Питер начинает негромко барабанить по столику барабанными палочками. — Не дадим мы тебе оказаться лохом и по полной влипнуть в какое-нибудь дерьмо.
Питер подбрасывает и ловит одну из палочек и ими же стучит по голове Даниэля.
— Эй, ну-ка отвали от меня, белобрысая башка! — сквозь смех требует Даниэль, пытаясь резко увернуться. — Я не барабан, чтобы долбить по мне своими палками! Слышишь, что я сказал! Хватит дубасить меня по башке! Эй! Отвали, говорю!
Чуть позже Даниэль выхватывает одну из палочек и сам начинает стучать ею по голове Питера, который тихонько хихикает и отвечает тем же с помощью оставшейся палочки, пока стоящие недалеко Терренс и Эдвард во весь голос смеются.
— Эй, а ну отдай! — настойчиво требует Питер.
— Сейчас-сейчас, красавчик, ты у меня получишь, — с хитрой улыбкой угрожает Даниэль.
В какой-то момент Даниэлю удается выхватить у Питера и вторую палочку, которой он с громким смехом начинает обеими дубасить блондина по голове.
— Эй, так нечестно! — возмущается Питер.
— Попробуй забрать их, — невинно улыбается Даниэль и тянет обе палочки на себя, когда Питер пытается забрать обе.
— Если они сломаются – будешь сам покупать новые!
— Если они сломаются – ты сейчас же поедешь в магазин!
— Размечтался, крутыш!
Питер одним рывок забирает палочки из рук Даниэля, успевает немного подубасить его с их помощью и с гордо поднятой головой и хитрой улыбкой на лице ловко раскручивает их в обеих руках. Тот еще раз пытается отобрать хотя бы одну из них, но потом применяет к блондину захват шеи и сильно портит ему прическу под смешки Эдварда, пока Терренс качает головой и бросает свой взгляд на часы, что надеты на его левой руке.
Глава 37.4
— Так, ребята, все, оставляем ребячество на потом! — уверенно командует Терренс. — Продолжаем репетировать! У нас очень много работы! Парни, я к вам обращаюсь!
— А может, отдохнем еще немного? — с хитрой улыбкой предлагает Эдвард, выпив еще некоторую часть из своей бутылки с водой. — Так классно проводим время!
— Вот порепетируем – тогда и отдохнем!
— Лично я бы не прочь съесть что-нибудь сладкое.
— От сладкого пузо растет!
— Я от сладкого не полнею.
— Так все, хватит уже пить и шагай на свое место!
— А что, нельзя?
— Слушай, мелкий, как ты, блять, умудрился выдуть больше половины бутылки всего за несколько минут? — Терренс расставляет руки в бока. — Я понимаю, что сейчас жарко и нам хочется пить. Но не выпивать же залпом полуторалитровую, мать твою, бутылку!
— Странно, что ты ни разу не клянчил у Перкинса еду и еще не залез в его холодильник.
— У меня ничего нет! — вставляет Даниэль, все еще применяя к Питеру захват шеи, пока тот дубасит его барабанными палочками. — Жрачки нет!
— Так все, хватит играться! — громко командует Терренс. — И думать о жрачке и питье! Перкинс, Роуз, немедленно прекращайте все это!
— Это ты ему скажи! — восклицает Питер, пытаясь освободиться из хватки Даниэля. — Ну все, шоколадная башка, отпускай меня! Отпускай, говорю! Ар-р-р, блять… Да что ты такой вредный! Прямо как Сэмми!
— Да ладно, куда спешить, — с легкой улыбкой пожимает плечами Эдвард, все еще попивая воду из своей бутылки. — Еще весь день впереди!
— Так, малой, хватит уже хлестать воду! — уверенно требует Терренс. — Дай сюда бутылку!
Терренс резко забирает у Эдварда его бутылку с водой, ставит ее на столик и не позволяет тому забрать ее, преградив путь своим телом, пока Даниэль все-таки отпускает Питера, и они оба приводят свои волосы в порядок.
— Эй, дай мне попить! — настойчиво требует Эдвард.
— Сейчас в туалет будешь бегать каждые пять минут! — уверенно возражает Терренс.
— Я хочу пить !
— Вот сыграешь весь наш альбом идеально – делай что хочешь. Хоть на голове танцуй.
— Я все помню получше тебя.
Эдвард снова пытается подойти к столику, на котором стоит его бутылка с водой, но Терренс, будто упрямый осел, стоит на своем месте с невинной улыбкой на лице. Ну а после еще пары безуспешных попыток прорваться МакКлайф-младший раздраженно рычит с закатанными глазами.
— Ох, вот упрямый осел! — хмуро бросает Эдвард.
— Твой братец прав, Эдвард, — уверенно говорит Даниэль. — Немного отдохнули – и хватит! Пора снова приниматься за работу!
— А ты объясни это вот этому засранцу! — указав пальцем на Эдварда, восклицает Терренс. — Если мой маленький братец выпит всю воду, что здесь есть, то нам с вами будет нечего пить.
— О, радует, что здесь нет жрачки, — по-доброму усмехается Питер. — А иначе ты бы набросился на нее как голодный волк и сожрал бы все.
— Слушайте, мне кажется, что стоит унести отсюда и воду, — уверенно говорит Даниэль и одергивает свою футболку. — Чтобы МакКлайфа-младшего тоже ничего не соблазняло! Вон жрачки поблизости нет – и вот какой прекрасный результат: МакКлайф-старший готов работать как проклятый.
— Не понимаю, зачем ты вообще ее сюда притащил.
— Так, болтушки, хватит языком чесать! — негромко хлопая в ладони, громко возглашает Терренс. — Все по местам! За работу! Сосредоточьтесь!
Терренс уверенно направляется к своей гитаре, берет ее в руки и решает немного кое-что подкрутить. Даниэль тоже возвращается к своему месту и начинает корректировать звучание своей бас-гитары, пока Питер с задумчивым лицом почесывает затылок барабанной палочкой, копается ею в своих волосах и одергивает свою безрукавку. А Эдвард все-таки добирается до желанной бутылочки и выпивает остатки воды. Но в какой-то момент МакКлайф-младший бросает взгляд в маленькое окошко, получше во что-то всматривается и слегка хмурится. Его внимание привлекает какой-то молодой парень, стоящий напротив дома Даниэля, нервно дергающий ногой на месте и немного взволнованно осматривающийся вокруг себя.
— Эй, парни, а что здесь делает Коннор? — слегка хмурится Эдвард.
— Что? — удивленно произносит Питер. — Коннор ? Где?