Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Уже выехала на дорогу, — уточняет Фредерик.

— Отлично! — восклицает Терренс. — У нас тоже уже все готово! Мы прямо сейчас трогаемся в путь.

— У вас точно все получится? — выражает тревогу Алисия.

— Не беспокойтесь, Алисия. Мой друг из полиции и его напарники знают свое дело. К тому же, с нами еще поедет Линвуд. Он тоже будет помогать.

— Хорошо… Тогда мы спокойны.

— Нас всех объединяет Саймон и то, что мы должны его поймать.

— Я знаю…

— Пожалуйста, ни о чем не переживайте. Вы сделали то, о чем я вас просил. А теперь дело уже остается за нами.

— Пожалуйста, не позвольте Саймону ничего сделать с моей девочкой, — отчаянно умоляет Фредерик. — Умоляю, Терренс, сделай все, чтобы защитить ее от этого больного мерзавца. Мы рассчитываем на тебя.

— Саймон ничего не сделает с ней, мистер Кэмерон, — уверенно обещает Терренс. — Я вам обещаю. Очень скоро ваша внучка вернется домой живой и невредимой.

— Хорошо, мы желаем вам всем удачи, — скрещивает пальцы за спиной Алисия. — Не забывай держать нас в курсе всех событий.

— Спасибо большое, я обязательно буду держать вас в курсе, — обещает Терренс.

— Мы всегда на связи.

— Хорошо… — Терренс замолкает на пару секунд. — Ладно, нам уже пора выезжать. Я больше не могу с вами разговаривать.

— Хорошо-хорошо, мы больше не будем задерживать тебя, — спокойно говорит Алисия.

— Удачи, Терренс, — искренне желает Фредерик. — Звони сразу же, как только все закончится.

— Обязательно, — кивает Терренс. — Ждите новостей.

— Еще созвонимся.

Через пару секунд Терренс заканчивает звонок, а Алисия блокирует телефон.

— Хорошо, — с тревогой в душе резко выдыхает Алисия и кладет свой мобильный телефон на столик, на котором он лежал до этого момента. — Теперь остается только ждать.

— Господи, хоть бы все закончилось хорошо… — с жалостью во взгляде умоляет Фредерик, приложив руку к сердцу. — Пусть этот мерзавец получит то, что заслужил, и оставит мою внучку в покое. Моя девочка и так достаточно настрадалась… Будет несправедливо, если она еще больше пострадает.

— Дай бог, с моей девочкой ничего не случится, пока рядом будут Терренс и полицейские, — выражает надежду Алисия. — Я уверена, что они не позволят этой сволочи причинить Ракель вред.

— Знайте, хоть мысль, что Терренс тоже собрался поехать туда, немного успокаивает меня, мне все равно не удается отделаться от ужасного предчувствия. От мысли, что с ней что-то может случиться.

— Мне тоже очень неспокойно, мистер Кэмерон. Но давайте верить, что все закончится хорошо.

— Черт, если бы я не знал, что Терренс поедет туда с полицией, я бы самолично запер Ракель в комнате и не разрешил ей ехать на встречу, — более низким голосом уверенно заявляет Фредерик. — Но его решительность в этом вопросе так или иначе успокаивает меня.

— Она бы и меня не смогла уговорить отпустить ее туда, где ее точно ждет верная смерть, если она приедет туда одна, — кивает Алисия. — Этот мерзавец Рингер может задумать все что угодно. И поэтому я очень боюсь даже представить, что он задумал на этот раз, заставив ее приехать на заброшенную фабрику.

— Ой, ради бога, не напоминайте мне об этом! Меня начинает трясти от одной только мысли, что она была бы там одна, наедине с этим ублюдком.

— Меня тоже… — Алисия нервно сглатывает. — Но слава богу, что Терренс вовремя пришел на помощь и защитить мою племянницу.

— Это верно…

— Конечно, я все еще зла на него за его омерзительный поступок. Тем не менее, я буду благодарна ему, если он спасет Ракель от этого больного гада.

— Ох, хоть бы выдержать все это… — медленно выдыхая и держа руку на грудной клетке, тихо произносит Фредерик. — А то в последнее время у меня что-то не очень хорошее самочувствие, если честно…

— Боже, у вас что-то болит? — широко распахивает глаза Алисия.

— Нет-нет, Алисия, все нормально. Просто легкое недомогание от недосыпа и стресса…

— Может, вам стоит выпить какие-нибудь лекарства?

— Нет, не надо. Как только все закончится, я успокоюсь, как следует отдохну и полностью приду в норму. Не переживайте.

— Хорошо, ну тогда давайте мы с вами хотя бы выпьем воды. А то вы что-то и правда выглядите не очень хорошо, и я начинаю бояться за вас.

— Да, воды можно выпить… Может, мне немного полегчает… А потом просто будем сидеть и ждать любых новостей…

Фредерик медленным шагом доходит до дивана в гостиной и присаживается на него, пока Алисия идет на кухню за стаканом воды для него и себя.

Из-за сильных переживаний здоровье мужчины в последнее время сильно ухудшилось, и сейчас он чувствует себя немного хуже, чем раньше. У него начинает что-то тихонько покалывать в груди, а дышать становится довольно трудно. Кроме того, он ощущает небольшую боль каждый раз, когда пытается вдохнуть и выдохнуть. Хоть мужчина и понимает, что все эти симптомы похожи на те, что могут быть при сердечном приступе, он решает промолчать об этом и ничего не говорить Алисии, которая и сама переживает так сильно, что с ней может произойти что-то подобное.

В любом случае сейчас они ничего не могут сделать, кроме как сидеть дома и молиться об удаче и ждать любых новостей либо от Ракель, либо от Терренса. Фредерик и Алисия понимают – жизнь девушки в той или иной степени находятся вовсе не в ее собственных руках, ни даже в руках Саймона. Она сейчас находится в руках ее бывшего парня, Хантера Линвуда, Джеймса Уайтли и всех полицейских, которые поехали вслед за девушкой. Только лишь от них зависит, останется ли девушка жива после того как встретится со своим главным врагом.

***

Ракель уже минут десять едет в машине в нужное ей место, изо всех сил стараясь сосредоточиться на дороге. Она понимает, что очень сильно нервничает, а ее руки сильно трясутся от волнения. В голове сейчас слишком много не самых лучших мыслей, которые время от времени подрывают ее веру в то, что все будет хорошо.

А из-за сильного волнения Ракель старается ехать не слишком быстро, но не слишком медленно, чтобы не заработать себе дополнительных проблем и, например, не врезаться в какую-нибудь машину или не заставлять других водителей ждать, пока она не перестанет о чем-то думать.

«Черт, я так сильно нервничаю, — резко выдыхает Ракель. — Меня все больше начинает преследовать чувство, что все это может плохо кончиться. Может быть тетя с дедушкой были правы? Что если он действительно хочет меня убить?»

Ракель посильнее вцепляется руками в руль машины.

«Их слова настораживают меня и заставляют призадуматься, — думает Ракель. — Ведь странно, что Саймон назначил встречу именно в том месте. Захотел встретить меня как можно дальше от города…»

Ракель нервно сглатывает.

«Черт, а что если сейчас я совершаю ошибку? — широко распахивает глаза Ракель, — Вдруг мне не стоило ехать туда одной? Хотя если бы я взяла кого-то с собой, то Саймон мог запросто что-то сделать с близкими мне людьми. А я этого не хочу… Я все еще переживаю за них и не хочу, чтобы они как-то пострадали по моей вине. »

Ракель тяжело вздыхает, не спуская глаз с дороги.

«Наверное, я должна была попытаться дозвониться до Хантера и посоветоваться с ним… — думает Ракель. — Уверена, что он помог бы мне… Даже если его не было бы рядом…»

Ракель тихонько вздыхает и меняет скорость с помощью коробки передач.

«Кстати, очень странно, что Хантер пропал сразу же после нашего разговора… — слегка хмурится Ракель. — Я ничего о нем не слышала с тех пор, как мы разговаривали в последний раз. Хотя он обещал связаться со мной и обсудить сложившуюся ситуацию. Неужели он передумал? Или у него появились дела? Более важные, чем какой-то выживший из ума человек.»

Ракель еще крепче вцепляется в руль обеими руками, пытаясь как-то успокоить себя, чтобы от волнения и боязни не наделать еще больше ошибок.

796
{"b":"967893","o":1}