— Но даю руку на отсечение, что когда его типа слава сойдет на нет, то он приползет к нам на коленях и начнет умолять простить его и принять в группу, — говорит Закари.
— Впрочем, даже если Нейтон захочет наладить отношения, то мы не повернемся к нему лицом, — добавляет Бредли. — Мы не хотим дружить с тем, кто так с нами поступил.
— Мы люди не злопамятные, но то, что делает этот человек, – уже верх наглости, — отмечает Лиам.
— Он сделал свой выбор. Окей, мы его уважаем и принимаем! Не велика потеря!
— Вы точно не расстроены из-за его ухода? — слегка хмурится Терренс.
— Нет, Терренс, мы вообще не паримся об этом!
— Да и если честно, мы никогда особо не дружили с ним и почти не встречались, — признается Бредли. — Зато мы с Лиамом и Заком постоянно тусуемся вместе и за годы работы стали близки друг другу.
— В принципе я уже давно понял, что вы не совсем близки с ним, — задумчиво отвечает Эдвард. — Нейтон всегда казался мне отстраненным. Лишним. И был с вами только ради работы.
— Вот поэтому мы быстро забили на него, — уверенно говорит Бредли.
— Правильно, ребятки. Вы всегда сможете найти ему замену, если захотите, чтобы вас снова стало четверо.
— Нет, Эдвард, мы не планируем искать замену, — сообщает Лиам. — Мы продолжим работать как трио. Мы всегда чувствовали себя так, будто в нашей группе трое человек, а не четверо.
— Я так понимаю, у вас большие планы на будущее? — загадочно улыбается Питер.
— Это точно! Вот отдохнем недельку-две и сразу же начнем работать в студии над новой музыкой.
— И кстати, мы не прочь пригласить кого-нибудь для исполнения одной или двух песенок, — загадочно улыбается Бредли. — А, ребятки! Что думайте о совместной коллаборации?
— Мы бы с радостью поработали с вами, — уверенно заявляет Питер.
— Ага! — широко улыбается Даниэль. — Было бы круто записать совместную песенку!
— Заметано! — щелкает пальцами руки Закари. — После отпуска мы свяжемся с вами, чтобы обсудить совместную работу.
— Только имейте в виду, что в ближайшее время у нас будет очень плотный график в связи с выходом нового альбома, — с легкой улыбкой отмечает Терренс. — Мы также работаем над планированием мирового турне. И кроме этого, у меня через несколько месяцев родится ребенок, а очень скоро мы будем праздновать еще две свадебки.
— Что-что? — округляет глаза Лиам. — Свадебки?
— И в смысле, родится ребенок? — удивляется Бредли.
— Ну да, Эдвард и Терренс уже женились, — скромно улыбается Даниэль. — А мы с Питером сделаю это после них.
— Вы? — громко переспрашивают Закари, Бредли и Лиам.
— Перкинс, ты серьезно? — удивляется Закари. — Ты что помолвлен со своей рыжей красавицей Анной?
— Боже, не уж-то девчонка дождалась? — не верит своим ушам Бредли.
— Помолвлен, — широко улыбается Даниэль. — Только что сделал предложение. Питер, Терренс и Эдвард были свидетелями! Как и Ракель, Наталия и Хелен.
— А меня с потрохами наш помощник, рассказав про кольцо на руке Хелен, — признается Питер. — Если что, я сделал предложение уже давно.
— Вау, да вы красавчики, мужики! — широко улыбается Бредли. — Ну просто молодчики!
Закари, Лиам и Бредли поздравляют Даниэля и Питера, заключая их в крепкие дружеские объятия и похлопав по спине.
— Поздравляем, парни! — радостно поздравляет Лиам. — Мы очень рады, что вы тоже решились!
— Спасибо, ребятки, — скромно улыбается Даниэль.
— Спасибо, друзья, — благодарит Питер.
— Будем рады, если вы найдете время заглянуть на свадебки. Хоть на пару часиков.
— Не переживайте, дружбаны, — бодро отвечает Закари, похлопав Питера и Даниэля по плечу. — Если что, мы скорректируем график. А может, нам опять крупно повезет, и у нас отменят какое-нибудь шоу или концерт.
— Эй, а что насчет ребенка? — уточняет Лиам.
— Это мой, — с легкой улыбкой сообщает Терренс. — Я скоро стану отцом.
— Да ладно? — удивляется Закари.
— Слушай, Терренс, ну мы от души поздравляем тебя! — восклицает Бредли.
— Да, МакКлайф, мы очень рады за тебя и Ракель! — добавляет Лиам.
Лиам, Закари и Бредли заключают Терренса в крепкие объятия и хлопают его по спине или плечу.
— Спасибо, парни! — с широкой улыбкой благодарит Терренс. — Спасибо…
— Эй, ты хоть покажешь нам своего карапузика, когда он родится? — интересуется Закари.
— Да, лично я обожаю детишек! — признается Лиам. — Всегда с удовольствием вожусь со своими племянниками и обожаю покупать им подарки.
— Разумеется, покажу! — обещает Терренс. — И фотки скину, и покажу лично! Не беспокойтесь!
— Слушайте, мужики, да у вас прямо-таки началась белая полоса! — с широкой улыбкой отмечает Бредли. — Одно хорошее событие за другим!
— Да уж, давно нам так не везло! — уверенно отвечает Питер. — Что ни день, так невероятное везение.
— Пусть так будет и дальше! — скрещивает пальцы Эдвард.
— Кстати, та песня, которую вы сейчас будете петь, моя самая любимая из тех, что есть в вашем альбоме, — признается Лиам. — Все треки просто бомбические, но «Stronger Together» – просто кайф для моих ушей!
— Отличный выбор, — скромно улыбается Терренс. — Песня про единство и дружбу.
— У вас все песни классные! — восклицает Закари. — У каждой есть смысл. Каждая заставляет призадуматься! Вы проделали офигенную работу, парни! Ваш альбом стоит у нас на повторе, и мы уже выучили почти все тексты песен.
— Ага, так что если мы пойдем на ваш концерт, то будем громко петь вместе с вами, — добавляет Бредли.
— Огромное спасибо, ребята, — дружелюбно благодарит Даниэль. — Мы рады, что вам понравился наш альбом.
— Мы реально гордимся теми, в ком разглядели талант, — с гордо поднятой головой говорит Лиам. — Увидев все ваши видосики и услышав, как вы поете, мы сразу поняли, что вы далеко пойдете.
— О, это только лишь начало, ребятки, — с широкой улыбкой уверенно отвечает Эдвард. — Как говорят наши девчонки, скоро нам придется готовить отдельную комнату для наших наград, потому что их будет просто некуда деть.
— Ну, с такими успехами вам реально придется думать над этим, — скромно хихикает Закари. — Девчонкам придется освободить место в шкафу и куда-то деть все свои шмотки.
Парни скромно хихикают, пока после завершения парень по имени Нейтон Чедвик кланяется всем, кто сейчас аплодирует ему совершенно спокойно.
— О, кажется, выступление закончилось… — задумчиво говорит Бредли. — Сейчас эта падла попрется сюда.
— Ладно, мужики, мы, пожалуй, вернемся в зал, — уверенно добавляет Лиам. — Да и вам готовится надо.
— Удачи вам всем, ребятки, — бодро говорит Закари. — Зажгите как вы умейте, и сделайте так, чтобы народ хлопал вам громче, чем кому-либо. Будем с нетерпением ждать вас на сцене!
— Спасибо, парни, — с легкой улыбкой благодарят Эдвард, Даниэль, Питер и Терренс.
Хлопнув Питера, Терренса, Даниэля и Эдварда по плечу, Закари, Лиам и Бредли спешно покидают закулисье сцены и уходят подальше от темноволосого парня среднего роста, с гордо поднятой головой проходящий недалеко от них в сопровождении нескольких людей, которые следят за тем, чтобы никто и близко к нему не подошел.
— Он и правда страдает звездной болезнью… — задумчиво говорит Терренс. — Строит из себя короля, за которым ходит целая свита.
— Это, походу, его охранники, — предполагает Эдвард. — Не отходят от него ни на шаг. И скрутят руки любому, кто приблизится к этому ослу.
— Если честно, мне этот Нейтон никогда не нравился, — скрестив руки на груди, признается Даниэль. — Казался каким-то подозрительным.
— Хоть бы просто «привет» сказал, когда проходил мимо нас, — хмуро говорит Питер.
— Лиаму, Заку и Бреду надо было раньше вытурить его из группы, — признается Терренс. — Нейтон в нее совсем не вписывался.
— Ох, да забейте на него, ребята, — машет рукой Эдвард. — Не хер переживать из-за того, что какой-то павлин не удостоил нас приветствием.