Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тебе и Питеру тоже стоит призадуматься о создании своих семей. Кто-то должен быть рядом с вами, когда вам будет уже за пятьдесят.

— Э-э-э… — Даниэль слегка прикусывает губу. — Вообще-то, у меня с девушкой сейчас не самое лучшее время…

— Правда?

— Да. Если честно, у нас… Уже давно назрели проблемы… Но они проявились только сейчас.

— Вы расстаетесь? — с грустью во взгляде спрашивает Джордж.

— Возможно, так и будет.

— Если шанс спасти отношения, то вы должны воспользоваться им. Жалко будет, если вы расстанетесь. Мне нравится ваша пара. Да и девушка у тебя очень милая. Скромная, воспитанная, интеллигентная…

— Посмотрим, Джордж… Я бы и сам этого хотел, но не знаю… Может, получится… Может, не получится… Не знаю.

Питер, Эдвард и Терренс слегка хмурятся, пока Даниэль говорит все это, смотря в одну точку и в какой-то момент едва заметно улыбнувшись. Все трое переглядываются между собой и пожимают плечами, не решаясь откровенно спрашивать его про Анну с мыслью, что это может причинить ему сильную боль.

— Ну а ты, Питер? — обращается к Питеру Джордж. — Еще не задумывался о женитьбе или хотя бы о совместном проживании с девушкой?

— Да какое там проживание в моей ужасной квартире, — едва заметно улыбается Питер. — Сначала я хочу переехать в хороший дом, а потом посмотрю. Может, и правда надумаю жениться на своей девушке.

— Тебе уже давно пора поменять жилье. Ты теперь зарабатываешь отличные деньги и можешь позволить себе что угодно. Так почему бы тебе не купить просторную квартиру в элитном районе?

— Я уже начал думать над этим вопросом и рассматриваю все интересные предложения. Хотя меня больше интересует дом нежели квартира. Я думаю о том, чтобы оборудовать там маленькую студию и записывать песни для себя.

— Да, нам эта идея очень нравится, — бодро отмечает Терренс. — Так, знайте ли… Нахлынет на нас внезапное вдохновение, и мы придумаем хорошую песню… Если вовремя не сделать заметки, все идеи очень быстро вылетят из головы.

— Если у вас есть возможность, то почему бы и нет, — скромно улыбается Джордж.

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Эдвард, Терренс и Питер с подозрением смотрят на улыбающегося Даниэля и все больше убеждаются в том, что у него действительно все не так уж и плохо, как им казалось. Ибо для расстроенного из-за потери любимой девушки он выглядит слишком уж веселым.

— О, кстати, ребята… — поглаживая подбородок, задумчиво произносит Джордж. — Я забыл сказать вам кое-что по поводу ваших публичных появлений.

— Что-то серьезное? — округляет глаза Терренс.

— Нет-нет, просто организационные вопросы. Но они очень важны. И мы должны обсудить их прямо сейчас.

— Да, конечно, мы вас слушаем, — отвечает Эдвард.

— Только давайте для начала купим что-нибудь поесть. А то я страшно голоден и утром толком ничего не ел.

— У меня та же проблема, — признается Питер. — Дома отключили электричество, и я не смог ничего себе приготовить.

— А я так спешил приехать сюда, что только выпил чашку кофе, — уверенно говорит Даниэль. — И мой желудок сейчас наказывает меня за это.

— Так ладно, парни, пошли в кафе, — бодро предлагает Джордж. — Накупим себе побольше и будем говорить о делах.

Встав из-за столика, Джордж, Терренс, Эдвард, Даниэль и Питер направляются в сторону входа в кафе, заходят в него и встают в небольшую очередь к кассе, внимательно изучая длинное меню на огромных ярких мониторах, установленные буквально на каждом углу, и присматриваясь к тем товарам, которые сейчас активно рекламируются.

***

Тем временем Наталия и Ракель прогуливаются по магазинам и делая покупки для себя и предстоящей свадьбы, к которой девушки уже начали активно готовиться. Хоть с ними сейчас нет Хелен и Анны, подруги и без того прекрасно проводят время и с удовольствием ходят между прилавками с косметикой, аксессуарами и парфюмерией и стойками с различной одеждой. Решив немного порадовать себя обновками, девушки накупили себе много всего интересного и ходят по огромному торговому центру с набитыми доверху пакетами. Вот они расплачиваются за очередную покупку и забирают еще парочку, не забыв поблагодарить кассира и пожелать ему приятного дня. После чего Наталия и Ракель покидают магазин, оказываясь в огромном зале с большим количествам магазинов, в которых продается все, что душе угодно, и продолжают с гордо поднятыми головами нести свои пакеты и глазеть на то, что выставлено на магазинных витринах.

— О, боже, как же давно я не ходила по магазинам, — с легкой улыбкой говорит Ракель. — Спасибо, что пригласила меня поехать с тобой. Я уже давно хотела куда-то сходить, но было скучно делать это одной.

— Да, наконец-то у нас появилась немного свободного времени! — восторженно отмечает Наталия. — Только жаль, что я не купила то милое черненькое платьишко, ибо оставшиеся были слишком велики.

— Да, жаль, что оно и мне не подошло… Но зато мы накупили столько всего, что намного лучше того платья.

— Те кассиры так косо посмотрели на нас, когда мы выложили перед ними целую кучу разной одежды, — по-доброму усмехается Наталия. — Наверное, они подумали: « Боже, они что с ума сошли? ».

— Да уж, мне даже стало как-то неловко. Хотелось оставить половину одежды в магазине. Но мое желание обновить гардероб было сильнее любого смущения.

— Кстати, я еще нашла парочку вещичек, которые могут пригодиться нам в день свадьбы.

— Эй, кстати, кажется, где-то был потрясающий обувной магазин. Можно зайти туда и примерить несколько пар туфель.

— А еще где-то есть местечко с изумительными платьями. Надо будет обязательно зайти туда.

— О, а мне еще надо в магазин косметики зайти и купить новые тени и тушь. Мои совсем стали старые и очень плохо держатся на лице.

— Боже, нам еще надо выбрать макияж на свадьбу! Надо как-то на днях собраться с девочками и поэкспериментировать.

— Можем собраться у меня дома и посмотреть все, что есть в моей косметичке. Да и вы с девчонками можете привести все, что у вас есть.

— Ох, сколько же всего надо сделать ради того, чтобы в один единственный и очень важный в жизни день все было безупречно, — с легкой улыбкой вздыхает Наталия. — У меня голова кругом идет! Я так боюсь, что могу что-нибудь забыть.

— Расслабься, Наталия, все будет хорошо, — скромно хихикает Ракель. — Мы с девчонками справимся. И сделаем все, чтобы в день свадьбы поразить всех гостей.

— Мне не хочется лет так через десять взглянуть на свои свадебные фото и пожалеть о чем-нибудь. Платье не то, прическа не идеальная, макияж потек… Я хочу считать себя красавицей даже спустя много лет.

— Я тоже этого боюсь. Но по крайней мере, мы проходим через это вместе.

— Меня это радует. Ведь одной мне было бы сложнее.

— Не переживай, милая, мы с тобой сделаем все, чтобы наши мужчины потеряли голову, увидев нас перед собой.

— Я этого и хочу! Надо сделать так, чтобы они скулили в ожидании первой брачной ночи, на которой лично я собираюсь как следует повеселиться.

— О, Терренс надолго запомнит эту ночь! — хитро улыбается Ракель. — Сделаю все, чтобы она была намного лучше, чем наш первый секс.

— Эдвард тоже еще не знает, что его ждет. Не знает, что я с ним собираюсь делать.

— Да уж, бедные наши мальчики.

Наталия и Ракель скромно улыбаются и проходят мимо витрины магазина, в которой стоит женский манекен. На нем надето шикарное короткое черное платье с гипюровыми длинными рукавами, на которое блондинка сразу же обращает внимание.

— О, Ракель, смотри, какая красота! — с широкой улыбкой восхищается Наталия. — Не правда ли оно сногсшибательное?

— Да, изумительное, — скромно улыбается Ракель. — Напоминает одно из тех, что я надевала для фотосессии для журнала.

— Точно, я помню ту фотосессию! То платье и правда очень похоже на это. Оно тебе очень шло.

3270
{"b":"967893","o":1}