Сэмми уверенно подает голос.
— Хороший песик! — слегка улыбается Виктор.
— Что ж, тогда нам осталось решить последний вопрос, — задумчиво говорит Дарвин. — Когда и где будет происходить встреча?
— Точно не в наших с Максимилианом квартирах, — качает головой Лилиан.
— Да, они очень маленькие для такого количества людей и расположены на верхних этажах, — уточняет Максимилиан.
— Нужно искать другое место. Правда лично я не могу ничего предложить.
— Послушайте, а почему бы нам не организовать операцию прямо здесь? — предлагает Виктор.
— Здесь ? — округляет глаза Даниэль. — В моем доме?
— А что, по-моему, это хорошая идея, — одобряет Оливер. — Дом отличный, большой… В гостиной запросто развернется куча людей, а окружить его будет очень легко.
— А если Джулиан или мистер Поттер найдут здесь что-то, что принадлежит Даниэлю, и сразу поймут, что мы устроили для них ловушку? — проявляет беспокойство Анна.
— Не найдут, потому что он уберет отсюда все свои вещи, а мистер и миссис Сеймур сделают вид, что это их дом, — уверенно отвечает Терренс.
— Мистер МакКлайф прав , господа, — соглашается Дарвин. — Пусть мистер Перкинс уберет отсюда все, что может указать на принадлежность дома и предоставит его в полное распоряжение семьи Сеймур.
— Да, Даниэль, они правы, — уверенно говорит Максимилиан. — Твой дом прекрасно подходит для встречи.
— Э-э-э… — запинается Даниэль. — Я не знаю… А если Поттеры начнут что-то подозревать? То вы жили в своей квартире, а то вдруг оказались в этом доме!
— Да просто скажем им, что я или моя бывшая жена переехали сюда, а квартиру продали или сдали в аренду.
— Вряд ли их это будет беспокоить, — предполагает Лилиан. — Им важнее покончить с нами.
— Да, но… — неуверенно произносит Даниэль.
— Боюсь, у вас нет выбора, мистер Перкинс, — качает головой Оливер. — Вам придется согласиться.
— Я не очень уверен в том, что это хорошая идея…
— А мы уверены , — уверенно отвечает Дарвин.
— Вдруг ничего не получится?
— Послушай, Даниэль, я понимаю, что ты боишься, что Поттеры могут что-то здесь повредить и сломать, — уверенно отвечает Виктор. — Но на кону стоят жизни людей. Ты сам сказал, что готов на все, лишь бы их спасти.
— Дело не в этом, мистер Джонсон… Просто я боюсь, что все это может вызвать у Поттеров подозрения.
— Но ведь они все равно узнают, что это твой дом, когда полиция прижмет их к стенке, — уверенно отмечает Терренс.
— Знаю, но…
— Соглашайся, Даниэль! — восклицает Питер. — Уж лучше уж пожертвовать домом, чем позволить этим гадюкам убить Сеймуров. Если что, мы поможем с ремонтом!
— А как же моя сестра? — разводит руками Даниэль. — Куда я ее отвезу? Кто присмотрит за Кэссиди?
— За сестру не переживай! — восклицает Эдвард. — Ты можешь отвести Кэссиди домой к Ракель, Наталии или Хелен. Девчонки с радостью согласятся присмотреть за ней.
— Привози Кэссиди к нам с Ракель домой! — предлагает Терренс. — Если что, служанки будут рядом и помогут.
— А еще ты можешь оставить свою машину, например, у дома Терренса и Ракель. Наверняка Поттер запомнил ее и все поймет, если увидит твою тачку.
— Соглашайтесь, мистер Перкинс, — уверенно советует Дарвин. — Ваш друг правильно сказал: лучше пожертвовать домом, чем позволить Поттерам причинить Сеймурам вред.
Прежде чем ответить, Даниэль молча думает еще несколько секунд, а потом нервно сглатывает, бросив короткий взгляд на Анну, которая в этот момент рассматривает свои руки.
— Хорошо, я согласен … — соглашается Даниэль. — Можете организовать все в моем доме.
— Отлично! — уверенно говорит Виктор, пока все остальные слегка улыбаются, как бы одобряя решение Даниэля. — Здесь полно мест, где можно скрыться.
— В таком случае мы с Лилиан сообщим Поттерам, что встреча состоится здесь, — уверенно отвечает Максимилиан. — Как насчет того, чтобы назначить встречу на два-три часа дня?
— Прекрасно, — кивает Даниэль. — Приглашайте их к трем. А сами подъезжайте сюда к часу дня. Я быстро покажу весь дом и расскажу, где что лежит. Чай, кофе, сахар и какие-то сладости – все будет.
— Хорошо, — уверенно отвечает Дарвин. — Думаю, что к трем часам мы все сделаем.
— И да, даже если у нас есть план, мы все равно не застрахованы от неудач, — напоминает Виктор. — Однако даже в этом случае мы не должны сдаваться и обязаны искать решение.
— Мы не сдадимся, даже если весь наш план рухнет как карточный домик, — решительно говорит Лилиан. — Пора с этим покончить! Эти люди обязаны ответить за все, что они с нами сделал.
— Они ответят , — уверенно обещает Оливер. — Ловить преступников – наша работа.
— День встречи станет последним, когда они безнаказанно разгуливают на свободе, — с гордо поднятой головой заявляет Даниэль. — И последний, когда они причинят семье Сеймур вред. Я сделаю все, чтобы так оно и случилось.
— Только не забывай и о себе и не позволяй им причинить тебе вред, — советует Виктор. — Никто не хочет, чтобы ты пострадал. Ты и так здорово пострадал некоторое время.
— Если будет нужно, я готов страдать и жертвовать. И даже отдать свою жизнь ради того, чтобы Сеймуры жили спокойной жизнью.
Услышав эти слова, Анна мгновенно распахивает полные ужаса глаза и переводит взгляд на Даниэля, который звучит очень уж серьезно и искренне. Сэмми, наблюдая за ними двумя и тихонько скулит и получает немного ласки от Эдварда, который гладит его по голове.
— Надеюсь, наша операция все-таки обойдется без жертв, — выражает надежду Виктор.
— Мы тоже этого хотим, — тихо говорит Анна. — Очень…
— Советую вам хорошо отдохнуть и подготовиться. Не все будет так просто, как мы того хотим.
— Да, конечно…
В воздухе воцаряется пауза на пару секунд, во время которой некоторые переглядываются между собой, а Сэмми с грустью во взгляде наблюдает за каждым.
— Ох, ладно, господа… — задумчиво говорит Виктор. — Вы уж извините, нам с коллегами нужно возвращаться на работу.
— Хотя вы всегда можете звонить, если у вас будут какие-то вопросы, — добавляет Дарвин. — И если что-то изменится, тоже давайте нам знать. Это очень важно.
— Да, конечно, — кивает Даниэль. — Спасибо большое, что согласились помочь нам.
— Встретимся через два дня, — спокойно говорит Виктор.
Виктор, Оливер и Дарвин спокойно встают с дивана и забирают свои вещи с журнального столика.
— Мы с Анной и Максимилианом тоже пойдем, — задумчиво говорит Лилиан. — У нас с Максимилианом есть еще кое-какие дела, а нашей дочке надо побольше отдыхать.
— Я провожу вас, — спокойно отвечает Даниэль.
Пока Максимилиан и Лилиан забирают свои вещи и на прощание пожимает Даниэлю руку, Анна прощается с Питером, Эдвардом и Терренсом, которые крепко обнимают ее и обмениваются с ней дружеским поцелуем в щеку, а также напоследок гладит Сэмми по голове, заставивший девушку скромно улыбнуться, уткнувшись слегка влажным носом в ее ладонь. А попрощавшись с полицейскими и полностью проигнорировав Даниэля, который воспринимает это гораздо спокойнее, Анна отходит в сторону и ждет своих родителей. Хотя иногда ее полные жалости и грусти взгляд останавливается на мужчине, который что-то со всеми обсуждает, изо всех сил стараясь не подавать виду, что он чувствует себя жутко некомфортно.
«О, боже, дай мне сил… — с грустью во взгляде мысленно умоляет Анна. — Я так хочу наплевать на все, крепко обнять его и сказать, как сильно люблю его. Мне так больно видеть его таким разбитым… У меня сердце разрывается, видя этого человека таким. Но я не могу ничего сделать из-за обиды, недоверия и страха. Господи, помоги мне… Если Джулиан что-то сделает с Даниэлем, то я этого не переживу…»
Анна так глубоко погружается в свои мысли и так засматривается на Даниэля, который чувствует ее взгляд на своей спине и пару раз посматривает на нее, что не замечает, как к ней подходят Максимилиан с Лилиан.