— Но поскольку я – добрый мальчик, то ты можешь со мной договориться , — хитро улыбается Эдвард. — Пара дорогих вещей из твоего гардероба – и я буду молчать как рыба в воде.
— Ага, сейчас! Размечтался!
— У тебя есть очень даже классные шмотки. Некоторые из которых ты уже лет двести не надевал.
— Я не благотворительный фонд, который раздает свои шмотки каким-то спиногрызам.
— Ты – заноза в заднице.
— Эй, да хватит уже! — устало вздыхает Наталия. — Сидите спокойно!
— Да ладно тебе, пусть продолжают! — машет рукой Даниэль. — Я обожаю наблюдать за их спорами! Вдруг мы узнаем про них что-то новенькое?
— Как будто мы не знаем, что один считает себя привлекательнее другого, — скрещивает руки на груди Хелен.
— Пф, из нас двоих я в тысячу раз красивее и сексуальнее! — с гордо поднятой головой заявляет Эдвард.
— Так считает одна лишь Наталия, — возражает Терренс.
— Ради меня любая девчонка душу продаст.
— Среди моих знакомых девушек таких желающих нет.
— А мои знакомые девушки даже имени твоего ни разу не слышали.
Сэмми громко и уверенно подает голос, заставляя всех обратить на него внимание и скромно захихикать.
— Спасибо, Сэмми, — благодарит Ракель, погладив Сэмми по голове. — А иначе они бы и до вечера не успокоились.
— Уж моя малышка всем вам ответит, от кого секс так и прет, — с гордо поднятой головой более низким голосом отвечает Терренс, прижимает Ракель поближе к себе и мило целует ее в нос.
— А моя королева еще не знает, что она скоро станет женой нового секс-символа всея мира, — уверенно говорит Эдвард, прижав Наталию к себе, почесав ее под подбородком и положив руку ей на колено.
— Мечтай, Эдвард… Мечтай, мой мальчик… Делай то, что у тебя лучше всего получается.
Сэмми снова два раза громко подает голос, пока Ракель продолжает гладить его по голове и мягко трепать за уши.
— Боже, ребята, да чего же вы все веселые, — с легкой улыбкой говорит Кэссиди. — Даже парни, с которыми я общалась, не были такими. С ними было круто, но с вами – намного лучше.
— Спасибо, Кэссиди, — дружелюбно благодарит Хелен. — Ты тоже очень милая и веселая.
— Да, прямо как братик, — добавляет Наталия.
— Нет, я не похожа на братика, — уверенно возражает Кэссиди. — Я – хорошая девочка, а он наглый, самоуверенный и надоедливый.
— Пф, да что ты! — громко ухмыляется Даниэль. — Это говорит упрямая сорвиголова, которая с детства любила находить приключения на свой зад.
— Ты только и делал что доставлял маме с папой кучу проблем!
— А с тобой у них проблем не было!
— Все, малая, харе уже трещать! — Даниэль переводит взгляд на белую кепку на голове Кэссиди. — И вообще, отдай мне кепку! Она моя!
Даниэль срывает кепку с головы Кэссиди и надевает ее на себя.
— Если ты не знала, то в помещении люди снимают головные уборы.
— Ха, сказал Даниэль и с самодовольной улыбкой напялил кепку на голову, — со скрещенными на груди руками усмехается Питер.
Остальные тихонько хихикают, а Сэмми скромно лает.
— Да, Перкинс, как ты можешь научить сестренку чему-то хорошему, если сам по полной косячишь? — удивляется Терренс.
— Я старше и могу делать что захочу, — уверенно заявляет Даниэль. — Раз родителей у нас нет, то я возьмусь за воспитание этой болтливой нахалки.
— Кто бы за твое воспитание взялся! — по-доброму ухмыляется Кэссиди и окидывает всех парней взглядом. — Мальчики, может, возьметесь за дело?
— Ну, лично я думаю, что нам с тобой вполне по силам приструнить наших братиков, — хитро улыбается Эдвард.
— Да вас четверых надо постоянно воспитывать! — восклицает Хелен.
— Эй, а меня-то за что? — возмущается Питер. — Я же лапочка ! Самый скромный и милый из всех четверых!
— Ага… — усмехается Даниэль. — А как фоткаться полуголым, так мы уже не скромные.
— Поистине захватывающую красоту надо запечатлеть.
— Слышь, блондин, а дай-ка мне померить свою бандану!
— Нет, мне, — скромно вставляет Кэссиди. — Мне она так нравится!
Сэмми громко подает голос, как будто изъявляя желание примерить синюю бандану Питера, которая завязана у него на голове в виде ободка.
— А потом дашь мне, — уверенно говорит Эдвард. — Я просто обожаю банданы и чокеры!
— Нет, мне! — восклицает Терренс. — На мне она будет смотреться бесподобно.
— Эй, вы еще запись на примерку устройте! — по-доброму усмехается Питер. — До этого никого не интересовала моя бандана, а как только Перкинс положил на нее глаз, так и вы за ним пристроились.
— Ну пожалуйста, Пит… — с жалостливым взглядом умоляет Кэссиди. — Я только посмотрю, как она будет смотреться на мне. Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста…
Питер резко выдыхает, снимает с головы бандану и отдает ее Кэссиди, которая надевает эту вещь на себя, пока блондин поправляет свои волосы.
— Здорово, Кэссиди, — с легкой улыбкой одобряет Наталия. — Тебе идет.
— Отлично выглядишь, — уверенно добавляет Ракель.
— Вау, так круто! — подойдя к зеркалу, что висит в гостиной, и посмотревшись в него, восхищается Кэссиди. — Мне реально нравится!
Сэмми радостно подает голос, энергично виляя хвостом.
— Спасибо, пушистый, — скромно улыбается Кэссиди. — Я рада, что тебе нравится.
Кэссиди еще несколько секунд любуется на себя в зеркале до того, как Даниэль, сняв с себя кепку и положив ее на диван, уверенно подходит к своей сестре и говорит:
— Ну все, покрасовалась – и хватит! — Даниэль снимает с Кэссиди бандану и надевает ее на себя. — Теперь моя очередь!
— Эй, я хочу еще поносить ее! — возмущается Кэссиди.
— Так, вы там не порвите ее, пока будете собачиться! — восклицает Питер.
— Ну ладно, ребята, вы пока там разбирайтесь, — бодро говорит Терренс. — А мы пока кепочку примерим.
Терренс берет с дивана кепку, надевает на себя и гордо приподнимает голову, чувствуя себя более, чем уверенно.
— Нет-нет-нет-нет, — неодобрительно качает головой Эдвард. — Сейчас же сними кепку и больше ее не надевай.
— Почему? — округляет глаза Терренс. — По-моему, я – красавчик !
— Не оскорбляй мои эстетические чувства.
— Ты мне просто завидуешь! — Терренс встает с дивана и подходит к зеркалу в гостиной. — Мне все идет! Я буду идеален в любом образе!
— Эдвард прав , МакКлайф, кепки созданы не для тебя, — уверенно отвечает Даниэль, расставив руки в бока. — Ты выглядишь в них ужасно .
— Поддерживаю, — соглашается Питер. — Прости, Терренс.
— Да, не очень, если честно… — слегка хмурится Хелен.
— Кепка на твоем голове – боль для глаз человека, увлекающегося модой, — уверенно говорит Наталия.
Сэмми уверенно подает голос.
— Вот, Терренс, а я что тебе говорила! — щелкает пальцами руки Ракель. — Даже парни с девчонками сказали, что тебе они не идут! А ты не верил мне!
— Да вы ничего не понимайте! — с гордо поднятой головой восклицает Терренс. — Меня ничто не испортит! Потому что я идеален ! Природа была очень благосклонна ко мне и дала все самое лучшее, что может быть у мужчины.
— Спустись на землю, Терренс МакКлайф! — возглашает Наталия. — Не надо вести себя так, будто ты – Бог красоты!
— А разве это не так, Блонди? Я – эталон мужской красоты! Я как Афродита или Венера! В мужском варианте!
— Господи, до чего же у человека завышена самооценка… — резко выдыхает Хелен.
— Черт, каждый раз, когда я смотрю на себя, то все больше влюбляюсь. — Терренс гордо приподнимает голову, приглаживает волосы, одергивает свою футболку и подтягивает джинсы. — А возраст мне никак не вредит. Наоборот, с каждым годом я становлюсь только горячее и сексуальнее. Божечки, да в восемьдесят лет я буду разбивать сердца всех старушек и молодых девочек!
— Боже, за кого я собираюсь замуж? — обреченно вздыхает Ракель. — Неужели в списке моих поклонников не нашлось кого-то скромнее?