— Ух ты, вот это новость…
— Я только вчера узнал об этом. Но Наталия сказала, что она увидит свою бабушку лишь сегодня.
— А ты еще не знакомился с ней? — интересуется Даниэль.
— Нет, но та очень хочет этого. — Эдвард бросает легкую улыбку. — Говорит, что не позволит нам пожениться до тех пор, пока не познакомится с женихом ее внучки.
— Да, МакКлайф, оказывается, ты еще не прошел фэйс-контроль, — скромно хихикает Питер.
— Я не сомневаюсь, что пройду его.
— Ничего, братан, у тебя еще будет время подготовиться, — уверенно говорит Терренс.
— Определенно… — Эдвард бросает короткий взгляд на свою толстую черную повязку на запястье. — Пока что знакомство придется отложить. Бабушка Наталии вряд ли сможет увидеть меня в ближайшие несколько дней.
— Если не в ближайшие несколько недель , — устало отвечает Питер, приземляется на один из стульев и откидывается назад. — Неизвестно, когда этот ублюдок Поттер будет пойман. Когда он снова захочет объявиться…
— В любом случае безнаказанным эта тварь не останется, — уверенно отвечает Терренс. — Родители Анны настроены очень решительно в желании посадить Поттера. А мы не собираемся бросать Сеймуров в беде.
— Ты прав, сухим из воды он не выйдет, — сухо говорит Даниэль. — Я лично приму все меры для того, чтобы сегодняшняя ситуация никогда не повторилась. Если я еще раз увижу Поттера где-нибудь неподалеку, то он будет выть от боли.
— Но в следующий раз будь осторожнее, — предупреждает Эдвард. — А то обдерешь локти и колени до мяса. Будет очень больно.
— Ничего… — Даниэль бросает короткий взгляд на свой ободранный локоть. — Ради Анны я любую боль переживу.
— Не только ты, — задумчиво произносит Питер. — Мы на все готовы, чтобы остановить эту суку.
Где-то минуту или две парни ничего не говорят и с грустью во взгляде думают о чем-то своем, либо сидя на стульях, либо расхаживая по коридору туда-сюда и без эмоций осматриваясь вокруг. А вскоре в коридоре раздаются звуки женских каблуков, которые становятся все громче и громче по мере приближения. И через несколько секунд появляются взволнованные Хелен с Наталией, появление которых заставляет всех четверых встать.
— Вот вы где, ребята! — резко выдыхает Хелен.
— Мы вас обыскались! — взволнованно произносит Наталия.
— Привет, девчонки, — дружелюбно приветствует Питер.
Эдвард, Питер, Даниэль и Терренс подходят к Наталии и Хелен и приветствуют их с помощью крепких объятий и дружеского поцелуя в щеку.
— О, Терренс… — скромно улыбается Наталия. — Не знала, что ты уже выписался из больницы.
— Да, ушел сегодня после обеда… — задумчиво отвечает Терренс. — Но снова вернулся сюда… Как посетитель .
— Здорово, что с тобой все хорошо, и ты снова с нами, — с легкой улыбкой дружелюбно говорит Хелен.
— Спасибо большое, — скромно улыбается Терренс. — Теперь со мной в порядке.
— Ну и слава богу, — уверенно говорит Наталия.
— Эй, а где Ракель? Почему ее с вами нет?
— Она сейчас подойдет, — уверенно говорит Хелен. — Ей позвонил кто-то из ее команды менеджеров, чтобы обсудить один важный вопрос.
— Да, как только Ракель поговорит, то сразу же придет к нам, — обещает Наталия.
— Хорошо, — кивает Терренс.
— Так что там произошло с Анной? — взволнованно спрашивает Хелен. — Неужели ее и правда избили?
— Правда, Хелен, — подтверждает Эдвард.
— Неужели это работа того подонка? — широко распахивает глаза Наталия.
— Да, мы встретились с ним лицом к лицу, — хмуро отвечает Даниэль. — Увидели, что из себя представляет Джулиан Поттер.
— А до встречи с ним мы с ребятами познакомились еще и с родителями Анны, — добавляет Терренс. — Точнее, мы с Эдвардом и Питером познакомились с обоими, а Даниэль впервые увидел ее мать.
— Мы были у них дома. Дома у ее отца.
— Но как так получилось? — слегка хмурится Наталия.
— Все началось с Питера, — объясняет Эдвард. — Точнее, с того, что он показал нам с парнями.
— Да, я забыл кое-что рассказать вам в тот день, когда попросил вас о встрече, — признается Питер.
— О чем ты говоришь? — удивляется Хелен.
— То, что у меня есть видеозапись. На ней хорошо видно, как тот подонок издевается над Анной на парковке того торгового центра, где я встретил их.
— Боже, но как ты мог забыть о таком? — недоумевает Наталия. — Та запись могла здорово нам помочь!
— Знаю, но тогда я был так взволнован, что напрочь забыл о ней. А про видео я вспомнил, когда мы разговаривали с Кевином, Крисом и Беном. Точнее, когда Спенсер упомянул камеры в магазине.
— И вы все уже видели ее?
— Да, я показал ее парням, и потом мы решили показать видео родителям Анны.
— Верно, — кивает Даниэль. — Я немедленно поговорил с ее отцом, и мы вчетвером поехали к нему домой.
— К нему домой? — взволнованно переспрашивает Наталия. — Значит, вы видели Анну?
— Нет, Анны там не было. Но мы все-таки показали эту запись ее отцу и матери и рассказали все, что они должны были знать.
— И мы также дали им номер мистера Джонсона, — добавляет Терренс. — Они согласились связаться с ним и пообещали сделать это немедленно.
— Это правильно, — задумчиво произносит Хелен.
— И кстати, оказалось, что Сеймуры уже были в полиции, — признается Эдвард. — Но их сразу же отправили домой.
— В смысле? — удивляется Наталия. — Почему? Этот тип совершил преступление !
— Мы подозреваем, что это дело рук Джулиана и его отца. Что тот полицейский мог оказаться дружком Поттеров. Да, у них действительно не было никаких доказательств, которые он потребовал, но даже без этого тот полицейский был обязан выслушать их и принять заявление.
— Но теперь они собираются использовать то самое видео, когда будут разговаривать с мистером Джонсоном, — уверенно говорит Питер. — Против такого доказательства никто не посмеет возражать.
— И вы хотите сказать, что Сеймуры хорошо вас приняли? — слегка хмурится Хелен.
— Даже лучше , чем мы ожидали! — восклицает Даниэль.
— Да, они оказались очень даже неплохими людьми, — добавляет Питер. — Максимилиан и Лилиан были настроены к нам очень дружелюбно.
— Надо же… — с грустью во взгляде произносит Наталия. — А нас с Ракель и Хелен они никогда не любили.
— Думаю, вы сможете поладить с ними, — выражает надежду Терренс. — Эти люди признали, что были несправедливы к вам. По крайней мере, потому, что за те несколько дней, что Анна общалась с вами, ей стало лучше.
— А они уже знают, что произошло с ней?
— Да, и уже едут сюда, — уверенно кивает Даниэль. — Так что, девчонки, вам скоро предстоит встретиться с ними.
— О, господи… — Наталия прикладывает руку к сердцу. — Мне что-то страшно …
— Не представляю, что сейчас будет… — выражает тревогу Хелен.
— Не переживайте, девчонки, все будет хорошо, — спокойно говорит Эдвард. — Да и сейчас нужно молиться, чтобы с Анной не случилось ничего серьезного.
— Этого мы и боимся… Когда мистер Рочестер сказал нам, что Анну избили, мы ужасно перепугались.
— А то видео… — неуверенно произносит Наталия, обхватив горло рукой. — Оно… Все настолько ужасно?
— Мы были ошарашены, когда посмотрели его, — качает головой Терренс. — И увидели, как этот негодяй оскорблял Анну и избивал ее.
— Мы с парнями чуть не поседели, — с грустью во взгляде добавляет Даниэль. — Раз уж мы не могли спокойно на это смотреть, то вам лучше не видеть того ужаса.
— Бедняжка… — прикрыв рот рукой, с широко распахнутыми глазами ужасается Наталия. — Я боюсь даже представить, что же там произошло…
— Ее родители потеряли дар речи, увидев это, — признается Питер. — И теперь винят себя в том, что почти погубили свою дочь.
— В любом случае вы сами все увидите, когда нам разрешат навестить Анну, — спокойно отвечает Эдвард.
— Вы говорите, что они покажут ту запись мистеру Джонсону, — задумчиво говорит Хелен, приложив палец к губе.