— Думаю, работы у вас будет много, потому что наши невесты хотят сделать все идеально, — с легкой улыбкой предполагает Хелен.
— Ничего, мисс, нам это не пугает. Желание клиента – для нас закон. Такова политика любого хорошего магазина.
— Наши невесты хотят быть королевами в день своей свадьбы.
— Не беспокойтесь, эти девушки – не первые наши клиентки, — скромно смеется сотрудница. — У нас их были тысячи. И все они совершенно разные. Здесь были и слезы, и истерики, и крики, и радость. Но мы относимся к этому с пониманием. Ведь любая невеста хочет быть королевой в свой знаменательный день и выглядит безукоризненно. Уверена, что и вы тоже захотите выглядеть особенной в день своей свадьбы.
— Я? — Хелен на секунду скромно опускает глаза, пока на ее лице появляется легкий румянец. — Ну что вы… Какая свадьба… Она вряд ли состоится в ближайшее время.
— Все еще может быть, дорогая, — с легкой улыбкой отмечает Летиция, положив руку на руку Хелен. — Раз ты встречаешься с хорошим человеком, значит, можно и начать думать о свадьбе.
— Всему свое время, миссис Рочестер, — скромно отвечает Хелен. — А пока что у нас уже есть невесты, которые скоро должны выйти замуж.
— Сразу видно, что невесты очень счастливы выйти замуж, — отмечает сотрудница, сложив руки перед собой. — У них такой яркий блеск в глазах.
— О, и не говорите! — восклицает Летиция. — Моя дочка уже давно хотела замуж, но никто не звал. Но теперь она встретила прекрасного мужчину, который сделал это.
— Надо же… Я думала, предложение пожениться такой красивой девушке сыпались как из рога изобилия.
— Просто никто не воспринимал ее всерьез. Считали просто красивой девушкой. Или парни сами не хотели жениться. Хотя моя девочка не только красивая, но еще и очень ответственная и хозяйственная. Не грязнуля, хорошо готовит, умеет сопереживать и слушать…
— Им придется потратить много сил на то, чтобы определиться с платьем, прической, макияжем и украшениями.
— Я не думаю, что Наталии и Ракель будет тяжело, — задумчиво предполагает Летиция. — У них много советчиков, которые скажут им, что хорошо, а что плохо.
— И как мать, вы хотите, чтобы ваша дочь была самой красивой на своей свадьбе.
— Разумеется! Она у меня и так очень красивая девочка, но я хочу, чтобы в день своей свадьбы моя дочь выглядела еще прекраснее.
— Год назад моя дочка тоже выходила замуж, а я во всем ей помогала. И эта девушка поразила жениха и гостей своей красотой. Все были в восторге!
— Не беспокойтесь, жених Наталии и жених Ракель будут поражены в любом случае, — уверенно отвечает Хелен. — Для них они всегда красивы и любимы. Хоть в шикарном платье, хоть в домашнем халатике.
— Единственное, что я могу вам сказать, день свадьбы – это лишь их день. Давайте им прислушаться к своим ощущениям и выбрать то, что им нравится. Но не стесняйтесь выражать свое мнение, потому что для невесты очень важно нравится другим людям и быть особенной.
— Разумеется, им никто не запрещает выбрать то, что они хотят, — отвечает Летиция. — Мы одобрим любое решение девчонок и будем на их стороне, несмотря ни на что.
— Хотя невесты не раз говорили, что немного нервничают из-за того, как все пройдет, — уверенно отмечает Хелен. — Очень боятся, что что-то пойдет не по плану.
— Это нормально для любой невесты, не беспокойтесь, — дружелюбно говорит сотрудница. — Мы часто сталкиваемся с невестами, которые так нервничают, что даже платье не могут выбрать или сомневаются в том, что они хотят.
— О, это сейчас моя дочь более спокойная, — машет рукой Летиция. — Несколько дней назад мне кое-как удалось уговорить ее не ехать выбирать платья, поскольку она была очень взволнованна.
— Я вот что вам скажу: как только девушки найдут свое платье, они тут же почувствуют это и не захотят никакое другое.
— Не исключено, что невестам придется обойти еще много свадебных бутиков, прежде чем они смогут что-то выбрать, — задумчиво говорит Хелен. — Думаю, они будут очень придирчивы и продумать каждую деталь.
— В любом случае мы учитываем все пожелания наших клиентов и стараемся найти для них платье мечты. А если не сможем помочь, я уверена, что вам помогут в другом салоне.
— Хорошо, если мы вообще найдем что-нибудь, — задумчиво говорит Летиция. — А иначе придется заказывать пошив эксклюзивного платья для моей дочери и ее подруги.
— В любом случае я надеюсь, им что-нибудь понравится из наших платьев.
Хелен и Летиция ничего не говорят и с легкой улыбкой пожимают плечами. А через несколько секунд кто-то отодвигает одну большую черную шторку, которая находится недалеко от них. Все слышат тихий стук каблуков об белоснежную плитку на полу, который раздается все ближе и ближе. Пара мгновений – и в просторном зале свадебного бутика проявляются Ракель и Наталия в потрясающих платьях, шлейф которых сзади придерживают еще пара сотрудниц бутика. Девушки красиво убрали волосы наверх, не забыли про макияж и даже прихватили с собой туфли на высоком каблуке. Концы пышной юбки на платье Наталии отделаны красивой вышивкой, кружевной лиф местами покрыт россыпью страз, а смелое декольте и открытые плечи мгновенно приковывают к себе взгляды. А длинные рукава платья Ракель сделаны из прозрачной ткани с цветочными вставками, присутствующие и на лифе, глубокое декольте обнажает соблазнительные ключицы… Пышная двухслойная юбка состоит из прозрачной шифоновой ткани и более плотной, а обнаженная спина делает ее образ более сексуальным.
Хелен и Летиция оборачиваются и тут же приоткрывают рты при виде девушек, которых украшают вовсе не платья, а блеск в глазах, что виден буквально издалека.
— О, бог ты мой! — медленно встав с дивана, восклицает Летиция и улыбается еще шире. — Наталия! Ракель!
— Девчонки, вы такие красивые! — с легкой улыбкой восхищается Хелен.
— Вам нравится? — скромно улыбается Наталия.
— Еще как! — рассматривая и трогая юбку платья, с восхищением восклицает Летиция. — Ты красавица, милая!
— А мое? — интересуется Ракель.
— Этот фасон как раз для тебя, — отмечает Хелен. — Мне очень нравится.
— Я чувствую себя принцессой, — с легкой улыбкой рассматривая платье со всех сторон, отвечает Наталия.
— И я в восторге от своего, — признается Ракель, рассматривая пышную юбку своего платья.
В этот момент сотрудницы красиво раскладывают шлейф платьев Ракель и Наталии и поправляют кружева на рукавах.
— Ну вы хоть пройдитесь немного, покружитесь, посмотрите в зеркало, посидите… — предлагает та сотрудница, что говорила с Хелен и Летицией. — Комфортно ли вам?
Наталия и Ракель с легким румянцем на лице и скромной улыбкой приподнимают юбку своих платьев и медленным, но уверенным шагом подходят к зеркалу, которое показывает человека в полный рост. После чего девушки несколько секунд рассматривают наряды со всех сторон и изучают каждую его деталь, чтобы знать, чего им не хватает.
— Мне кажется, вам обеим очень идут эти фасоны, — уверенно говорит другая сотрудница. — Платья прекрасно сидят на вашей прекрасной фигуре, а открытые плечи и декольте подчеркивают вашу привлекательность.
— Согласна, — с легкой улыбкой соглашается Летиция. — Женихам точно понравится.
— И да, помните также то, что жениху тоже должно быть комфортно рядом с невестой. Чтобы он мог обнять ее, носить на руках и исполнить свадебный танец. Ничто не должно стеснять движения.
— Но лично мне вполне комфортно в этом платье, — убрав некоторые пряди волос за ухо, признается Наталия.
— Я носила и куда более неудобные платья, — добавляет Ракель, положив руки на талию.
— Попробуйте покружиться, — предлагает одна из сотрудниц. — Не стесняйтесь.
Сотрудница помогает Наталии и Ракель сойти с небольшой возвышенности, придерживая юбку их платьев. После чего девушки еще немного ходят по свадебному салону и несколько раз кружатся вокруг своей оси, пока их юбки красиво развиваются и двигаются в зависимости от того, что делают будущие невесты.