Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Эй, погоди! — приподнимает руку Терренс. — Анна была здесь?

— Ну да, — пожимает плечами Питер. — Все эти два дня она была с нами в больнице. И действительно ни разу не заговорила с Даниэлем.

— Но как она узнала, что вы были здесь?

— Анна хотела поехать к тебе и Ракель домой в тот день, когда мы боролись с Уэйнрайтом. Правда ее встретили служанки, которые и сказали ей, что тебя увезли в больницу.

— Значит, она объявилась

— И если честно, мы все были в шоке, когда увидели, что с ней произошло, — признается Эдвард.

— Все настолько плохо?

Ужасно ! Ты бы видел, какой она стала! Измученная, бледная, напуганная, неуверенная в себе… Буквально говорить боялась!

— Значит, мы были правы в том, что над ней кто-то издевается? — с ужасом в широко распахнутых глазах заключает Терренс.

— Похоже, что да. Анна как будто постоянно плачет, потому что у нее красные и опухшие глаза. Она все время вздрагивает, когда кто-то неожиданно подходит к ней или начинает говорить. За эти два дня мы ни разу не увидели ее улыбающуюся и более-менее радостную.

— Твою мать… Неужели это тот тип так довел ее?

— Какой еще тип? — сильно хмурится Даниэль.

— Ах да, Даниэль, мы должны рассказать тебе кое-что про Анну, — уверенно отвечает Эдвард. — Дело очень серьезное. Если мы не примем меры, она может серьезно пострадать.

— О чем вы говорите, ребята? И вообще… — Даниэль резко встряхивает головой. — Может, хоть вы объясните мне, что происходит? Я разговаривал с девчонками в кафетерии, и они утверждают, что Анна связалась с насильником.

— Это правда , Даниэль, — с грустью во взгляде кивает Питер. — Анна проводит время с каким-то мужиком, который постоянно издевается над ней!

— Что? Какой еще мужик? Откуда он взялся?

— Он оскорблял, унижал и даже избивал ее. Я не знаю точно, кем он ей приходится, но мы с ребятами подозреваем, что это тот самый тип, за которого Анна могла выйти замуж.

Замуж ? — широко распахивает глаза Даниэль. — Ее родители хотели выдать свою дочь замуж за того, кто бьет ее?

— Возможно, они не знают этого, — предполагает Эдвард. — Насильники ведь не станут себя раскрывать и будут вести себя как ангелы. И заставлять жертву молчать.

— Значит, они под шумок решили попробовать еще раз выдать ее замуж?

— Возможно, что и так, — кивает Питер. — Тот тип как раз упоминал о том, что собирается жениться на ней, независимо от ее желания.

— О, черт… — Даниэль замолкает на пару секунд, проводя руками по лицу. — Вот почему она так изменилась… Все это многое объясняет.

— Ее срочно нужно спасать , — с грустью во взгляде говорит Эдвард. — А иначе мы потеряем подругу. Неизвестно, что этот ублюдок сделает с ней сегодня или завтра. Анна в большой опасности.

— Секунду, парни, давайте обо все по порядку. Что вообще произошло с Анной? Расскажите поподробнее!

— Я узнал об этом еще в тот день, когда ты послал нас всех подальше, — признается Питер, сложив руки перед собой. — Анна была в торговом центре с тем самым мужиком. На людях они вели себя спокойно, как будто ничего не происходит. Но стоило им оказаться там, где никого не было, как этого ублюдка понесло.

— Твою мать… — с ужасом в глазах произносит Даниэль. — Но почему? Что она ему сделала?

— Вот именно что ничего ! Его злило лишь то, что она начала спорить и кричать на него. Хотя он бесился и тогда, когда Анна была покорной и делала все, что он говорил. Ему не нравилось ничего , что касается ее. Буквально бесит то, что она вообще дышит!

— Он может быть как Уэйнрайт: какая-то девушка обидела его, и он обозлился сразу на всех, — предполагает Эдвард. — А может, перед глазами этого отморозка был подобный пример. И это выставлялось как что-то нормальное. Ублюдками не рождаются, ублюдками становятся.

— Неужели тот тип и правда – Юджин Уэйнрайт номер два? — недоумевает Даниэль, обхватив рукой горло и медленно выдохнув. — Будет дубасить Анну, да еще и в постель затащит против ее воли? Чем-нибудь напоит, разденет и будет трахать?

— Кто знает, — пожимает плечами Терренс. — В любом случае мы должны что-то сделать. Нельзя пускать это дело на самотек. Жизнь Анны находится в опасности, и она может пострадать куда серьезнее Наталии или Кэссиди.

— Но как?

— Нам нужна твоя помощь, — уверенно говорит Эдвард. — Мы бы и раньше приняли меры, но без твоей помощи это было невозможно .

— Но чем я могу помочь?

— Ты знаешь, где живут ее родители, — напоминает Питер. — Нам нужно срочно связаться с ними и рассказать про этого ублюдка. Подскажи, как нам найти их. Хотя бы отца Анны. Она ведь общается только с ним.

— Простите, парни, но я не знаю, где живет ее отец, — с грустью во взгляде качает головой Даниэль. — Насколько я знаю, отец и мать Анны продали ту квартиру, в которой они жили раньше. Он купил себе одну квартиру, а она нашла другую.

— Но ведь у тебя должен быть адрес этого мужика! — восклицает Терренс.

— Увы, только Анна знала его. Я ни разу не был в его новой квартире.

— В любом случае мы должны поговорить с ее родителями, — спокойно отвечает Питер.

— Да, но, к сожалению, я не могу вам помочь. И сам ничего сделать не могу.

— И если честно, я не понимаю одно: если Анна – жертва того отморозка, и он контролирует каждое ее действие, то как она осмелилась прийти сюда? Да тот мужик наверняка прибьет ее, если узнает об этом!

— Верно… По идее, она буквально должна сидеть на цепи как собака и выполнять его команды.

— Ничего, ребята, мы с этим разберемся, — уверенно отвечает Эдвард. — Может, нам даже удастся объединиться с ее родителями ради спасения их дочери от очередного ублюдка, который должен гореть в аду.

— Может, нам сначала поговорить с мистером Джонсоном? — неуверенно предлагает Даниэль.

— Мы уже разговаривали с ним, в любом случае нужны доказательства , — спокойно отвечает Терренс. — На словах нам никто не поверит. А мы ничем не можем доказать эти обвинения.

— И эта падла точно выкрутится, если ему предъявят обвинения на основании одних лишь слов, — добавляет Эдвард. — В итоге мы окажемся лжецами.

— Но мы должны что-то сделать! — чуть громче говорит Даниэль. — Нельзя оставлять это дела без внимания! Я точно не оставлю! И меня не волнует, что думает Анна.

— Пока что мы можем лишь поговорить с ее родителями, — отвечает Терренс. — Возможно, они расскажут нам что-то интересное про этого ублюдка.

— Эй, Даниэль, а разве у тебя нет телефона ее отца? — уточняет Эдвард. — Может, он написан в записной книжке? Анна точно его туда записывала! Возможно, там же есть и его новый адрес!

— Не знаю, я ни разу не звонил ему. Но я попробую проверить записную книжку. Возможно, там и правда есть какая-то запись.

— Или просто ожидай визита отца Анны к тебе домой, — уверенно говорит Питер. — Наверняка, он знает про твою измену со слов своей дочери и захочет поговорить об этом.

— Да, чувак, он может вскоре заявиться к тебе, — добавляет Эдвард. — Анна была здесь и увидела, что ты все помнишь. Значит, она может рассказать обо всем своем отцу.

— Знаю, — без эмоций произносит Даниэль и уверенно смотрит на своих друзей. — И я готов . Рано или поздно мне придется все ему объяснить. Но даже если я не смогу убедить отца Анны в том, что не хотел изменять, это не заставит меня отказаться от желания защитить ее.

— Но будь готов, что тебя не погладят по головке с приятными словами, — отмечает Терренс. — Анна сильно обижена и могла здорово приврать, чтобы выставить тебя еще большим ублюдком. Лично я уже проходил через это. Когда Рэйчел наговорила про меня кучу всякого дерьма.

— Я ни на что и не надеюсь. Я буду делать все, что нужно, не ради хороших слов. А ради того, чтобы моя совесть была спокойна. Если я ничего не сделаю, зная, что Анна в беде, то не прошу себе этого.

2728
{"b":"967893","o":1}