Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Но как? — недоумевает Джейми. — Как это произошло? Когда?

— Когда был суд над вашим братом, — без эмоций отвечает Ракель. — Сами понимайте, что то время было нервным и сложным. Но я узнала, что жду ребенка… А в суде происходил настоящий хаос… Ну а через пару недель это привело к выкидышу… О беременности и выкидыше никто не знал. И не знал до сих пор.

Джейми потрясенным взглядом медленно окидывает весь коридор и прикладывает руку ко лбу, пока Ребекка с мокрыми глазами качает головой.

— О, боже мой… — едва шевелит губами Ребекка.

— Суд над моим братом? — переспрашивает Джейми. — Ты ждала ребенка в то время?

— Да… — виновато смотря на Ребекку и Джейми, кивает Ракель. — Но клянусь, я не знала, что все так случится. Все получилось случайно!

— О, черт…

— Погоди, так именно поэтому ты была такой странной все это время? — задумчиво спрашивает Ребекка. — Это и есть то, что ты скрывала?

— Да… — подтверждает Ракель.

— Значит, это правда! Мы все начали замечать странности в твоем поведении еще с времен суда над Майклом.

— Верно… Именно в то время я и забеременела.

— Но почему ты ничего не сказала? Господи, прошло же столько времени с тех пор, как суд над Майклом и его шайкой закончился! А ты только сейчас об этом заговорила!

— Я боялась говорить Терренсу об этом, — тихо шмыгает носом Ракель. — Тряслась от мысли, что он в ярости бросит меня… Подумает, что я не смогу подарить ему ребенка, которого он так хочет. А остальным не говорила, потому что кто-то мог проболтаться ему. Хотя я хотела сама во всем признаться. Правда до сих пор не смогла… И врала, что со мной все хорошо. Глядя вам всем в глаза.

— Но ты же понимаешь, что Терренс все равно все узнает? — спокойно спрашивает Джейми.

— Понимаю. Но я боюсь

— Боишься или нет, но ты поступила плохо. Ты не должна была скрывать от моего сына, что была беременна и потеряла ребенка.

— Я все понимаю, мистер МакКлайф! Мне очень жаль, что все так получилось.

— Неужели ты собиралась молчать еще и тогда, когда у тебя был бы большой живот? — удивляется Ребекка.

— Я хотела, но у меня уже случился выкидыш!

— Да, девочка, удивила ты нас, — резко выдыхает Джейми, скрестив руки на груди. — Не ожидал я такого от тебя… Вроде девчонка с мозгами, а творишь какую-то дичь.

— Простите, мистер МакКлайф… Страх потерять любимого мужчину не давал мне сделать это. Из-за этого я не спала по ночам и плакала в тайне ото всех.

— Боюсь, ты еще больше разозлишь его, если признаешься во всем сейчас, — уверенно предполагает Ребекка. — Ведь ты столько месяцев врала ему. Мой сын рвал на себе волосы, пытаясь понять, почему ты такая странная, и как он мог бы помочь тебе. А иногда ему казалось, что дело было в нем.

— Это правда, — кивает Эдвард. — Терренс боялся, что ты разлюбила его. И до сих пор не смогла полюбить.

— Нет, это не так! — со слезами на глазах возражает Ракель. — Я люблю Терренса и готова на все ради него!

— Если бы любила – не заставляла бы его страдать все это время, — уверенно отвечает Ребекка.

— Неужели вы не верите, что я люблю вашего сына?

— Может, ты и любишь. Но не доказываешь это.

— Кроме того, мы не одобряем то, что ты в первую очередь рассказала об этом мне, Ребекке и Эдварду, — сдержанно признается Джейми. — Да, тот ребенок – наш с Ребеккой внук и племянник Эдварда. Но отец-то – Терренс! Он, как и мать, обязан знать о своем ребенке все.

Простите меня ! — со слезами отчаянно извиняется Ракель. — Прошу вас… Мне стыдно, что я так поступила…

— Ты должна извиняться не перед нами, а перед Терренсом, — уверенно говорит Ребекка. — За то, что предпочла врать ему.

— Я не хотела этого…

— Ты всегда хорошо знала о его желании стать отцом, да и мы с Джейми не скрываем, что хотим внуков. Но ты лишила его этой надежды.

— Я не больна, клянусь! Я могу родить еще много детей! А выкидыш случился из-за того, что я слишком сильно переживала.

— Терренс придет в ярость, когда узнает об этом. Боюсь даже представить, что будет, зная, его непростой характер.

— Знаю…

— Мы искренне сочувствуем тебе и Терренсу. Но мы вынуждены признать, что твой поступок безответственный . И что ты поступила некрасиво, решив рассказать об этом сейчас. Да еще и не жениху, а его близким.

— Я хотела признаться во всем! Клянусь вам!

— Ракель, ты прекрасно знаешь, что мы все очень любим тебя и приняли с распростертыми объятиями, — уверенно говорит Джейми. — Но повторю еще раз, твой поступок по отношению к Терренсу мы не одобряем.

— Мне правда очень жаль…

— И раз ты до сих пор ничего не рассказала Терренсу, то нам придется сделать это самим, — заявляет Ребекка.

— Нет! — издает негромкий всхлип Ракель, с жалостью во взгляде смотря на Ребекку с Джейми. — Миссис МакКлайф, мистер МакКлайф, ради Христа… Ничего не говорите Терренсу! И не говорите это всем нашим друзьям.

— Раз ты до сих пор не призналась, то уже никогда не решишься и будешь до последнего обманывать моего сына, — спокойно отвечает Джейми.

— Пожалуйста, мистер МакКлайф!

— Мы понимаем, что признаваться во лжи еще сложнее, чем говорить правду. Но твой жених обязан знать всю правду.

— И не пытайся прикрыться судом, — хмуро говорит Ребекка. — Это не причина молчать о беременности и скрывать это от своего жениха.

— Я знаю, что поступила ужасно, — более высоким голосом отвечает Ракель. — Но прошу вас, ничего не говорите Терренсу. Клянусь, если он выживет и покинет больницу, я скажу ему правду. Захочет бросить – сочту это своим наказанием. А если поймет и простит – сделаю все, чтобы больше не допустить такого.

— Откуда нам знать, что ты и правда сделаешь это? — спокойно спрашивает Джейми.

— Пожалуйста, позвольте мне сделать это самой. Будет намного лучше, если Терренс узнает об этом от меня, а не от вас. Умоляю… Не выдавайте меня…

В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, во время которой Ракель с мокрыми, красными и опухшими глазами смотрит на Ребекку с Джейми, а те то переглядываются друг с другом, то о чем-то думают с хмурыми лицами.

— Пожалуйста, мама, папа… — мягко произносит Эдвард. — Будет лучше, если Терренс узнает про ребенка от Ракель. Да, может, он будет злиться на нее. И обидится на нас за то, что мы не сказали ему правду. Но прошу, дайте Ракель шанс… Она все расскажет, я уверен в этом.

Именно понимание того, что Терренс должен узнать о ребенке лично от Ракель, заставляет Джейми и Ребекку согласиться выполнить просьбу девушки. И они дают об этом знать спустя еще несколько секунд после того, как переглядываются друг с другом и устало вздыхают.

— Хорошо, Ракель, мы и даем тебе шанс рассказать все самой, — уверенно сообщает Джейми. — Но учти, если ты так и не решишься сделать это, то нам придется сказать все самим. Мы не позволим нашему сыну и дальше страдать и мучиться догадками.

— Ты пообещала нам сказать все после того, как Терренс покинет больницу, — добавляет Ребекка. — Надеюсь, ты все поняла?

— Да-да, поняла, — кивнув и вытерев слезы с лица, уверенно отвечает Ракель. — Обещаю, я обо всем ему расскажу… Скоро Терренс узнает всю правду…

— Хорошо. Будем надеяться, что он сумеет сохранить эмоции под контролем.

— И прошу вас не говорить об этом Наталии, моим тете с дедушкой и всем нашим друзьям. Я сама расскажу им, когда буду готова.

— Не беспокойся, Ракель, — мягко говорит Эдвард, положив руку на плечо Ракель. — Пока ты сама не заговоришь об этом, никто не узнает твою тайну. Но все же постарайся рассказать все побыстрее. Так ты почувствуешь себя легче.

— Я знаю, Эдвард. Я все расскажу. Обещаю.

Ребекка с сочувствием смотрит на Ракель и через пару секунд обнимает ее, пока та слегка трясется от напряжения и периодически всхлипывает.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить гибель малыша, — выражает сожаление Ребекка. — Боль от потери ребенка невыносима… Но слава богу, у тебя все еще шанс осуществить мечту Терренса и сделать его отцом.

2687
{"b":"967893","o":1}