— Вот и прекрасно! — восклицает Питер. — Значит, пусть кто-то возьмет Перкинса с собой и отвезет в одно из этих мест.
— Можно попробовать подъехать к той студии, в которой Даниэль познакомился с Терренсом, — предлагает Наталия. — Необязательно заходить туда, да и вряд ли нас пустят. Просто подъехать на машине и постоять немного.
— Нет, лично я не хочу ехать туда, — приподнимает руку Терренс. — Я могу нарваться там на Рэйчел или Альберта, ее, а оно мне не нужно. Наше общение закончилось не на самой лучшей ноте… Сначала поругался с этой девушкой, а уже потом она пожаловалась отцу, и тот высказал все, что думает обо мне.
— А Рэйчел – это та самая девчонка, с которой ты хотел замутить, чтобы забыть Ракель? — уточняет Эдвард.
— Да, это она.
— Я кое-что слышала об этой девушке от Питера, — задумчиво говорит Хелен. — Он и Даниэль давно ее знают и неплохо ладили.
— Да, но после ухода из группы Альберта мы ни разу не общались с Рэйчел, — признается Питер. — Нам с Дэном не понравилось, что она от обиды оболгала Терренса и настроила нас против него.
— Тем не менее в ее словах была какая-то часть правды, — с грустью во взгляде отмечает Терренс.
— Ну знаешь, МакКлайф, тогда ты заслуженно получил по башке, — уверенно говорит Наталия. — Нечего было давать девчонке ложную надежду ради мести Кэмерон и желания заставить ее ревновать и кусать локти.
— Зато этот случай открыл мне глаза и заставил понять, что твою, будущую невестку никто не сможет заменить.
— О да, кто еще сможет возбуждать тебя так, как эта красотка, — хитро улыбается Эдвард. — Никакая Рэйчел и в подметки не годится моей любимой будущей невестке.
— Слушайте, ребята, давайте не будем говорить об этом, — устало просит Терренс. — Тот период был для меня очень сложным, и я не хочу вспоминать то, что произошло между мной и Ракель. И не хочу ехать в студию Альберта.
— Да никто и не заставляет тебя это делать… — задумчиво говорит Хелен.
— Если кто-то считает, что это могло бы как-то помочь, то пусть Питер поедет в студию и расскажет о ней Даниэлю. Простите, но туда я ни ногой.
— Нет, ребята, вряд ли это поможет нам, — качает головой Наталия. — Тогда не происходило ничего особенного.
— А я думаю, что Даниэля надо повозить по местам, в которых мы все познакомились с ним, — уверенно отвечает Эдвард. — Пит, тебе бы не мешало показать ему место, где вы познакомились.
— Сомневаюсь , что это получится, — спокойно говорит Питер. — Мы с Даниэлем познакомились на прослушивании в группу Альберта, которое проходило на закрытой территории, куда нам не удастся попасть. И я не исключаю, что того места может уже не существовать. За пять лет там могло многое поменяться.
— Значит, остается студия и ночной клуб? — слегка хмурится Хелен.
— Вариант со студией тоже отпадает . Забыл сказать, что ее больше не существует.
— Что? — удивляется Терренс. — То есть, как это?
— Говорят, Альберт попался на каких-то денежных махинациях. Влез в крупные долги… Или уклонялся от уплаты налогов… Не знаю… Короче говоря ему пришлось закрыть студию… Также он в срочном порядке продает дома за границей, чтобы заплатить долги. А если не заплатит – ему может грозить тюремный срок.
— Ух ты, я не знал…
— А откуда ты это знаешь? — удивляется Эдвард.
— Да я некоторое время назад встретил Эштона, — признается Питер. — Это звуковик из студии Альберта, который все время носил огромные наушники на шее. Говорил, что какие-то очень дорогие… Кто-то ему подарил…
— Эштон, Эштон… — тихо произносит Терренс и задумывается на пару секунд, слегка нахмурившись. — Да! Я помню этого парня! По-моему, у него еще что-то с лицом… Какая-то кривая улыбка…
— Да-да, это он! У него паралич левой стороны лица.
— Я понял.
— Так вот, Эштон и рассказал мне, что произошло со студией. Хотя история довольная темная. Альберт оказался не совсем честным человеком и проводил какие-то махинации с деньгами.
— Может, Брианна это и имела в виду, когда она сказала, что у Марти ничего не получилось с певческой карьерой?
— Но Брианна могла и не знать, — разводит руками Эдвард. — Она сама сказала, что мало общается со своей кузиной. Да их родители уже давно не общаются между собой.
— Кто знает, — пожимает плечами Питер. — В любом случае детище Альберта закрылось, а привыкшей к красивой жизни Рэйчел придется либо поумерить свой пыл, либо искать работу, либо выходить замуж за обеспеченного мужика.
— Да уж, — качает головой Терренс.
Через несколько секунд в гостиную возвращается Ракель, которая уже сменила свои мокрые джинсы на сухие светло-голубые, и с легкой улыбкой садится рядом с Терренсом.
— Вот и все! — бодро восклицает Ракель. — Я что-нибудь пропустила? О чем вы тут разговаривали?
— Ничего особенного, — спокойно отвечает Терренс. — Лишь думали над тем, чтобы показать Даниэлю места, где мы его встретили.
— Мне кажется, отличная мысль. Раз пока что у нас нет других идей, то можно попробовать отвести Даниэля туда, где мы познакомились с ним.
— Но предложение поехать в те места, где его встретили Питер и Терренс, отклоняется , — уверенно говорит Хелен. — Ибо этих мест либо не существует, либо в них нельзя просто так попасть.
— Поэтому остается только два места: то, где я встретил Питера и Даниэля, и то, где с Перкинсом познакомились Наталия и Ракель, — поглаживая подбородок, задумчиво говорит Эдвард. — И кстати, я как-то приезжал мимо того клуба и увидел, что он до сих пор работает. Даже практически ничего не поменялось.
— Значит, ты предлагаешь нам наведаться туда вместе с Даниэлем? — слегка хмурится Терренс.
— Можно попробовать. Заодно и выпить что-нибудь… Послушать музыку… Потанцевать… Так сказать, будем сочетать полезное с приятным.
— Ладно, давай попробуем.
— А ничего, что Даниэль захочет выпить после травмы головы? — выражает опасение Хелен. — Алкоголь может сделать ему хуже.
— Нет, Хелен, разумеется, мы не позволим ему пить, — уверенно отвечает Эдвард. — А может, он и сам не захочет. Кто знает…
— В любом случае не беспокойтесь, девчонки, — добавляет Питер. — Мы проследим за ним.
— Хотя лично я думаю, что…
Эдвард что-то хочет сказать, но в этот момент у него неожиданно звонит мобильный телефон, лежащий во внутреннем кармане светло-джинсовой жилетки.
— Упс, простите… — немного неуверенно произносит Эдвард.
Эдвард достает свой мобильный телефон и отвечает на звонок, не глядя на экран, пока остальные внимательно наблюдают за ним.
— Алло… — спокойно говорит Эдвард.
— Э-э-э… — неуверенно произносит чей-то мужской голос. — Простите… Но… Мне нужен Эдвард МакКлайф…
— Да, это я. А с кем я говорю?
— Это Даниэль. Даниэль Перкинс.
— Даниэль?
Все немного оживляются, услышав, как Эдвард называет имя Даниэля.
— О, привет, приятель… — проведя рукой по лицу, неуверенно добавляет Эдвард. — Не ожидал твоего звонка, если честно…
— Привет, — спокойно произносит Даниэль. — Прости, если потревожил.
— Ничего, все в порядке. А как ты, кстати, узнал мой номер?
— Нашел его у себя в телефоне… Он был подписан твоим именем и… Я решил позвонить.
— Ах, в телефоне… — Эдвард бросает слегка неуверенный взгляд на всех присутствующих в гостиной, пока они внимательно слушают его. — Понятно…
— Эдвард, Эдвард… — шепчет Ракель, щелкая пальцами, чтобы привлечь внимание Эдварда. — Попробуй уговорить его пойти в тот клуб.
Эдвард уверенно кивает и параллельно включает на телефоне громкую связь, чтобы все слышали его разговор с Даниэлем.
— Слушай, Эдвард… — неуверенно произносит Даниэль. — Я хотел бы… Встретиться с тобой где-нибудь… Поговорить… И… Получше узнать тебя. Я понимаю, что ты можешь быть занят, но было бы здорово, если бы ты уделил мне хотя бы пару часов.
— Э-э-э, да, конечно, Даниэль, — с легкой улыбкой кивает Эдвард, пару секунд о чем-то думает, смотрит на всех и шикает, приложив палец к губам, будто попросив молчать. — Я как раз хотел сходить куда-нибудь сегодня вечером… Хочется немного расслабиться и повеселиться…