Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джейми уверенно подходит к выходу из кабинета, приподнимает руку вверх, делает какой-то жест, подозвав кого-то к себе, и быстро поворачивается лицом к остальным. Терренс, Эдвард и Наталия, неуверенно подошедшая к братьям, непонимающе переглядываются друг с другом, с ужасом думая, какие сюрпризы их ждут. А через пару секунд в кабинет заходят несколько человек, одетые в… Полицейскую форму . И пока почти все направляют свои оружия в сторону бессознательного Майкла, один из них сначала направляет пистолет на Эдварда, Наталию и Терренса, а затем достает удостоверение и демонстрирует его со словами:

— Спокойно, полиция! Сержант Маркл! Никому не двигаться!

Увидев всех этих полицейских, Эдвард, Наталия и Терренс приоткрывают рты и широко распахивают глаза. Также они удивленно переглядываются между собой и разводит руками или пожимают плечами.

— Боже мой, как полиция узнала о том, что здесь будет происходить? — удивляется Наталия и переводит удивленный взгляд на Терренса и Эдварда. — Разве вы двое просили их приехать сюда?

— Нет-нет, мы даже не обращались в полицию, — качает головой Эдвард. — Поехали сюда одни.

— Черт, ничего не понимаю… Неужели…

— Что здесь вообще происходит? — недоумевает Терренс и переводит удивленный взгляд на Джейми. — Отец! Неужели это ты привел сюда полицию?

— Да, полицию привел я, — уверенно заявляет Джейми, подойдя ко всем троим поближе. — Они же и помогли мне проникнуть в этот дом.

— Но как? — удивляется Эдвард. — Как ты узнал, что мы здесь?

— Да, кто вам сказал об этом? — неуверенно интересуется Наталия.

— Это долгая история, — спокойно отвечает Джейми. — Но я могу сказать, что оказал полицейским огромную помощь в аресте этого подонка и его банды. И мне также помогали некоторые очень надежные люди. Без них я бы вряд ли справился.

— А где все его дружки? — интересуется Эдвард. — Неужели в доме нет никого, раз эти прихвостни не прибежал на вопли этого старого хрыча?

— Всех, кто был здесь, полиция уже арестовала и увезла в участок. Поэтому никто и не пришел. А все эти ребята ждали за дверью моего сигнала, чтобы зайти и забрать с собой и этого паразита.

— И… — тихо произносит Наталия, качает головой и ошарашенными глазами окидывает всю комнату. — Получается, что… Что мы свободны ?

— Вы все свободны. Больше этот подонок не причинит никому вред. Я сделал для этого все, что смог.

Пока Эдвард, Терренс и Наталия неуверенно переглядываются между собой и пытаются осознать происходящее, Джейми переводит взгляд на полицейских, надевающие на Майкла наручники после того, как помогают ему прийти в себя после блестящего нокаута.

— Вы арестованы , Майкл МакКлайф! — сообщает один из полицейских. — Вам придется пройти с нами!

— Что? — возмущается Майкл, когда один из полицейских уже застегнул на нем наручники. — Нет! Я никуда нее пойду! Вы не имейте права! Это произвол !

— Вы имейте право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. Следуйте за нами.

— Нет! Не смейте меня трогать! НЕТ!

Полицейские насильно сопротивляющегося Майкла к выходу, крепко держа его под руки и приводя к выходу из кабинета. А по дороге мужчина посылает Джейми, Терренсу, Эдварду и Наталии, стоящих всех вместе, свой презрительный, полный ненависти взгляд.

— НЕНАВИЖУ ВАС ВСЕХ, МУДАКИ! — во весь голос вскрикивает Майкл. — ОСОБЕННО ТЕБЯ, ДЖЕЙМИ! КЛЯНУСЬ, ВЫ ОТВЕТИТЕ МНЕ ЗА ВСЕ! ВАМ НИКУДА ОТ МЕНЯ НЕ ДЕТЬСЯ! ЭТО ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ! ВЫ НЕ ВЫИГРАЛИ! Я ДОСТАНУ ВАС! ТЕБЯ, ДЖЕЙМИ! ТЕБЯ, ТЕРРЕНС! ТЕБЯ, ЭДВАРД! ТЕБЯ, НАТАЛИЯ! И ВАШУ ЛЮБИМУЮ РАКЕЛЬ! ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ СБЕЖИТЕ НА ДРУГОЙ КОНЕЦ ЗЕМНОГО ШАРА, Я НАЙДУ ВАС. СУКИ! ВЫ ТАК ПРОСТО ОТ МЕНЯ НЕ ОТДЕЛАЙТЕСЬ!

Пока его выводят из кабинета и дома, Майкл продолжает истошно вопить и проклинать всех членов своей семьи, которых до смерти ненавидит. С ним идут несколько полицейских, которые не спускают с него взгляда и следят за каждым его взглядом, шагом или действием, понимая, что они имеют дело с опасным преступником, который может натворить чего угодно. Однако в самом кабинете все еще находятся несколько полицейских, которые что-то записывают и осматривают все вещи, разбросанные на полу или все еще находящиеся на своих местах.

И пока Джейми отходит в сторону, чтобы поговорить с полицейскими, Терренс, Эдвард и Наталия потрясенным взглядом наблюдают за происходящим, будучи неспособными поверить, что эта пытка наконец-то закончилась. Все происходящее происходит для них будто бы в тумане. Они мало что осознают, находясь в некоторой прострации и не понимая грань между реальностью и выдумкой. Но через некоторое время все трое начинают понимать, что им все-таки удалось остаться в живых. Да, они разбиты морально, а парни еще и сильно избиты. Но все же живы.

— Не могу поверить… — тихим, дрожащим голосом произносит Наталия. — Неужели все кончено? Кто-нибудь скажите мне, что все уже позади! Или что это сон!

— Да… — задумчиво произносит Терренс, устало смотря на все происходящее, тяжело дыша и запустив руку в свои взъерошенные волосы. — Кажется, все уже позади … Но я не могу сказать, что это сон…

— Не могу с этим поспорить, — низким голосом задумчиво отвечает Эдвард, тоже испытывая проблемы с дыханием, окидывая кабинет совершенно пустым взглядом, проводя рукой по своим всклокоченным волосам и поправляя свою челку.

Все трое настолько шокированы событиями, что произошли с ними за эти три часа, что никто не хочет говорить. Каждый погружен в свои раздумья и пытается внушить себе мысль, что все это произошло не с ними. А спустя некоторое время Наталия начинает медленным шагами ходить по кабинету, осматривая и проводя руками по всему, что видит перед собой. Терренс и Эдвард поначалу остаются там, где они стоят, и думают о чем-то своем, а потом младший из братьев МакКлайф отходит в сторону и обеими руками облокачивается на письменный стол, медленно выдохнув с опущенной вниз головой, начав довольно тяжело и часто дышать и чувствуя, как все его тело болит и сильно напряжено. Старший же некоторое время с жалостью во взгляде наблюдает за ним со стороны и успевает бросить взгляд на девушку, определенно пребывающая в сильном шоке и потихоньку отходящая от действия адреналина, под которым была все это время.

А тем временем Джейми, выглядящий довольно измотанным, находит в себе силы что-то обсудить с полицейскими и поблагодарить их за помощь в этом непростом деле.

— Господи, наконец-то все закончилось, — с облегчением выдыхает Джейми. — Пожалуй, это один из самых лучший день в моей жизни.

— Не беспокойтесь, теперь вашим братом займутся сотрудники полиции, — уверенно отвечает полицейский. — Вы свое дело сделали – а теперь дело уже за нами и за судом, который определит его судьбу.

— Я знаю. В любом случае спасибо вам огромное. Эта история никогда бы не закончилась, если бы не ваша помощь.

— Благодарим вам за содействие, мистер МакКлайф. — Полицейский крепко пожимает руку Джейми. — Вы сделали очень многое и помогли нам задержать особо опасного преступника.

— Чтобы посадить этого гада за решетку, я был готов на все .

— В любом случае мы поздравляем вас с успешным завершением дела.

— Спасибо огромное, господин полицейский.

— Вы можете выходить на улицу. Капитан Джонсон и офицер Остин уже ждут вас. Не беспокойтесь, я сейчас доложу им, что мисс Кэмерон может выйти.

— Конечно. — устало улыбается Джейми. — Я сейчас подойду к ним.

— Хорошо. А сейчас простите, мне нужно помочь коллегам. Мы конфискуем имущество вашего брата и опечатаем этот дом.

Полицейский отходит от Джейми и направляется к своим коллегам, которые что-то между собой обсуждают, заполняют какие-то бумаги и осматривает все имеющиеся здесь вещи. В этот момент один из них подходит к стоящих недалеко друг от друга Эдварда и Терренса, которые никак не могут прийти в себя и чувствуют себя полностью опустошенными и измотанными. Мужчина с грустью во взгляде смотрит на своих сыновей, которые не замечают его и без эмоций на лице разговаривают с полицейским. Джейми понимает, что он наконец-то может успокоиться, поскольку сделал то, что должен был сделать. Он несколько секунд наблюдает за парнями, а потом тяжело вздыхает и медленным шагом направляется к выходу из кабинета, оставшись незамеченным для сыновей.

1767
{"b":"967893","o":1}