Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Знаешь, Дарвин, боюсь, мне придется воспользоваться нашей старой дружбой и попросить тебя о помощи.

— О помощи? Но чем я могу помочь?

— Ты можешь. Ты – тот, кто мне сейчас нужен. Потому что у моего жениха происходит точно такая же ситуация.

— Правда? — широко распахивает глаза Дарвин. — Ему что, кто-то угрожает?

— Да. Есть несколько кандидатов: бывший друг моего жениха, его дядя и дядя Терренса. На кану стоят огромные деньги и власть над бизнесом. Они просто рвут и мечут! И дело также касается зависти. Огромной зависти.

— Ничего себе… — слегка хмурится Дарвин и резко мотает головой. — Подожди-подожди, ты же не хочешь сказать, что дело, которое я веду, и ситуация с твоим женихом – одна и та же история?

— Это я и хочу сказать! Я уверена , что мы говорим об одном и том же деле! И поэтому я хочу узнать абсолютно об этом деле и, возможно, обеспечить нам защиту.

— Ничего себе совпадение… Ты уверена, что эти вещи взаимосвязаны?

— Я не сомневаюсь! Вот скажи мне, как зовут обоих братьев МакКлайф, которые ненавидят друг друга?

— Майкл и Джейми МакКлайф.

— Майкл и Джейми? — Ракель слегка приоткрывает рот и щелкает пальцами руки. — Точно! Я права! Дядю Терренса зовут Майкл! Дядю Эдварда тоже зовут Майкл. Майкл Локхарт. А вот имя отца я, к сожалению, не знаю. Мой жених никогда не говорил, как его зовут.

— А что же так? Ты не знакома со своими будущими свекром и свекровью?

— С будущей свекровью я знакома и прекрасно лажу. Но будущего свекра никогда не встречала. У Терренса с ним не очень хорошие отношения, и он не любит говорить об отце.

— Минуточку! — Дарвин начинает поглаживать подбородок указательным и большим пальцами. — Если предположить, что эти случаи – одна и та же история, то нет сомнений в том, что дядю твоего жениха зовут Майкл. А значит, его отец, скорее всего, – Джейми.

— Похоже на то.

— Кстати, ты упомянула еще и друга Терренса. Как его зовут?

— Его зовут Эдвард. Эдвард Локхарт.

— Эдвард Локхарт? — Дарвин призадумывается на пару секунд. — Кажется, я знаю , о ком ты говоришь! Мой напарник упоминал это имя и много говорил о нем! Он дружит с его отцом много лет и ради их старой дружбы лично контролирует расследование этого дела.

— Вот видишь! — пожимает плечами Ракель. — Мы с тобой говорим об одном и том же.

— Понятно… — слегка хмурится Дарвин, откусывает небольшой кусочек своего бургера и запивает его кофе. — В любом случае теперь мы знаем, кто есть кто… Джейми – брат Майкла, отец Терренса и, получается, твой будущий свекор…

— Все правильно…

— Что ж, раз все совпадает, я полагаю, что ты могла бы оказать огромную помощь в расследовании этого дела.

— И я готова помочь полиции. Да и сама хочу попросить о помощи и защите. Ибо ситуация очень тяжелая. Мы все в отчаянии, ибо нас могут в любой момент убить. Либо Эдвард, либо Майкл.

— Я понимаю.

— Скажи, а давно полиция занимается делом братьев МакКлайф? Я предполагаю, что все это длится уже не первый год. Терренс считает, что это могло начаться еще тогда, когда он был маленьким. Ведь он уже почти десять лет игнорирует своего отца, который хочет что-то ему сказать. Что-то о ситуации с Майклом.

— О, дело было открыто очень давно, не один и не два года назад… По-моему, я только устроился на работу в полицию, а мой напарник уже работал над материалами этого дела. Правда, прошло еще какое-то время до того как заявление было написано официально, а полиция всерьез принялась расследовать это дело.

— А что ты сам знаешь про этого Майкла?

— Я знаю, что Майкл уже очень много лет вынашивает планы мести Джейми. Он с детства ненавидел его за то, что тому доставалось все самое лучшее. Ну а когда они подросли, то Майкл решил лишить брата всего: денег, компании, дома, жены и даже сыновей… Всего ! К сожалению, мистер МакКлайф-младший разошелся со своей супругой Ребеккой Джонас по вине брата. А их сыновья были разлучены, когда оба были еще очень маленькие: старший остался с матерью, а младший – с отцом. После этого Джейми женился на другой женщине, и у них родилось еще двое сыновей, которые, однако, не имеют к этой истории никакого отношения. Правда, позже он разошелся и со второй супругой, а та запретила ему видеть их детей.

— Мистер МакКлайф разошелся и со второй супругой?

— Да, где-то восемь-десять лет назад.

— Надо же… А мы думали, что они все еще женаты…

— Нет, они сейчас не живут вместе и не общаются. Расстались со скандалом, насколько мне известно.

— Отец Эдварда тоже женат на другой женщине, но они вроде бы все еще вместе. Хотя это не точно, ибо этот парень ушел из дома совсем юным парнем.

— Интересно…

— Как ты думаешь, не случилось ли это одновременно?

— Вполне возможно… Но, честно говоря, мне не очень много известно насчет этого дела. А вот мой напарник хорошо знаком с историей жизни Джейми МакКлайфа. Он знает абсолютно все о том, что происходило в его жизни и жизни его первой жены Ребекки. Да и не только это! Мой коллега может рассказать всю эту историю от начала до конца.

— Если нужно, то я и сама могу многое рассказать, — задумчиво говорит Ракель.

— Ладно… Тогда, скажи, пожалуйста, а тебе или Терренсу в последнее время не присылали никаких угроз и не подходили ли на улице? Может, вы заметили, что кто-то следит за вами или что-то вроде?

— Да, было такое, — уверенно кивает Ракель. — Сначала нам с Терренсом прислали два письма, одно из которых было началом, а другое – концом. Мы изначально думали, что это чья-то злая шутка. Мол, какой-нибудь ненавистник нашей пары решил вот так пошутить и напугать. Но оказалось, что мы ошибались. На следующий день на Терренса напали. Какой-то тип начал угрожать ему и даже здорово побил. Но слава богу, с ним все в порядке, и он легко отделался. Ну а в последний раз компания из пяти мужчин едва не напала на нас с женихом с ножами, когда мы прогуливались в одном спокойном местечке. Тогда нам удалось убежать, но они успели сильно побить машину Терренса во время преследования на дороге. Ему кое-как удалось оторваться от них. Только лишь когда они врезались в огромный грузовик, те типы оставили нас в покое.

— Ничего себе… И как давно все это происходило?

— Ну… — Ракель выпивает немного кофе из своей чашки. — Около двух недель назад нам прислали письма, а та компания преследовала нас чуть больше недели назад. Точнее, не могу сказать, к сожалению…

— То есть, после того случая больше угроз не было?

— Да нет, пока что больше ничего не случалось: никаких угроз, никаких преследований, никаких нападений, — пожимает плечами Ракель. — Разве, что моей подружке тоже присылали угрозы…

— Твоей подружке? Но какое отношение она имеет к этой истории?

— Она – бывшая девушка Эдварда и моя лучшая подруга еще со школьных времен. Приятель Терренса встречался с ней около трех месяцев, но недавно они расстались со скандалом.

— Неужели ты хочешь сказать, что Майкл угрожает и бывшей девушке Эдварда?

— По крайней мере, Эдвард утверждал, что сообщения, которые получила Наталия были посланы именно с мобильного Майкла. Когда она показала нам те сообщения, и мы прочитали их…

— Вот как… — слегка хмурится Дарвин и задумывается, поглаживая свой подбородок. — Неужели ей тоже угрожает опасность?

— Возможно, но пока что мы не можем понять связь той девушки со всей этой историей. Она всего лишь наша с Терренсом лучшая подруга и бывшая девушка Эдварда. Кроме того, мы не понимаем, откуда Майкл узнал ее номер. Она же не совсем глупая, чтобы давать его всем подряд.

— Ну может, у нее есть друзья или знакомые, которые знали ее номер и дали его Майклу?

— Хочешь сказать, один из ее бывших ухажеров может знать Майкла?

— Почему именно бывших?

— Ну… — Ракель слегка прикусывает губу. — Просто она всегда была довольно влюбчивой девчонкой и не возражала против легкого флирта. Наталия успела повстречаться со многими парнями перед началом романа с Эдвардом. Кто-то из них вполне может быть связан с Майклом.

1545
{"b":"967893","o":1}