— Ну а со мной вам комфортно?
— С вами? — удивленно переспрашивает Блер. — Ну, с вами очень интересно и довольно легко общаться.
— Мне тоже с вами очень интересно, если честно. И я думаю, вы довольно умный и образованный человек, с которым всегда можно обсудить какие-то вещи.
— Не мне судить мою образованность и мои знания. Но я рада, что вы так считайте.
— Просто я часто встречаю людей, которые бывают слишком глупы и неинтересны в общении.
— Понимаю… Но слава богу, меня окружают люди, с которыми всегда есть что обсудить.
Бенджамин скромно улыбается и пару секунд ничего не говорит, а после кладет руки в карманы своей куртки со словами:
— Мисс Стюарт, вы извините меня, если где-то я веду себя слишком навязчиво по отношению к вам и выгляжу так, будто напрашиваюсь на общение.
— Почему вы думайте, что ведете себя навязчиво по отношению со мной? Мне кажется, что вы никогда не вели себя подобным образом… Вы хотите пообщаться со мной, и я не считаю это чем-то плохим. Наоборот – это здорово, что вы ищете новые знакомства.
— Правда? Вас и правда не смущает то, что я часто делаю вам сюрпризы и прихожу в дом, где вы работайте?
— Конечно, нет! И да, вы пару дней назад прислали мне очень красивых букет астр. Я бы хотела поблагодарить вас за то, что вы прислали мне мои любимые цветы.
— Астры – ваши любимые цветы?
— Да. Как вы догадались об этом?
— Э-э-э, вообще-то я не знал, что вы их любите… Просто увидел красивый букет в цветочном магазине, купил его и отослал в дом МакКлайфа с курьером.
— В любом случае спасибо вам огромное, — скромно улыбается Блер. — Этот букет сейчас стоит в моей комнате дома у вашего друга.
— Не стоит благодарностей, — вежливо отвечает Бенджамин. — Просто хотел сделать вам приятное.
Блер улыбается намного шире и пару секунд ничего не говорит.
— Кстати, мистер Паркер, вы простите меня за нескромный вопрос, но почему многие люди говорят, что вам не стоит доверять? — неуверенно интересуется Блер. — Мне уже несколько человек сказали о том, чтобы я была осторожна.
— Не стоит доверять? — округляет глаза Бенджамин. — В каком смысле? Кто так считает?
— Вы не обижайтесь, пожалуйста, но ваш друг Терренс очень много говорит мне о том, чтобы я держалась от вас подальше. У него нет каких-то претензий к вам… Просто он считает, что вы можете сделать мне… Сделать что-то не очень хорошее.
— То есть вы хотите сказать, что я посмею как-то вас обидеть? — удивленно интересуется Бенджамин.
— Нет… Я просто…
— Клянусь вам, я никогда не обижал девушек, потому что считаю это низким поступком. И если бы вы знали, как сильно я осуждал Терренса, когда он поступил не как настоящий мужчина. Думаю, вы знайте, что произошло между ним и Ракель несколько месяцев назад.
— Да знаю…
— Я всегда стараюсь расставаться с девушками в хороших отношениях. И не отвечаю им, если они вдруг хотят побить меня. Моя мать с детства учила меня, что девушек и женщин нужно уважать и ни за что не проявлять к ним агрессию и физическую силу.
— Я верю вам. Просто если люди говорят, что не стоит кому-то доверять, то к ним стоит прислушаться и быть осторожнее. Да, бывают, конечно, недруги, которые хотят очернить человека, но иногда то, что кажется клеветой, оказывается правдой.
Хоть Бенджамин слегка улыбается, в глубине души ему немного обидно слышать подобные слова, которые задевают его. Впрочем, мужчина никак не показывает это и продолжает улыбаться как ни в чем не бывало.
— Пожалуй, мне стоит с вам согласиться, — дружелюбно говорит Бенджамин. — Но можете верить мне. Я не обижу вас и не буду настаивать на общении, если вы того не захотите.
— Пока что я буду только рада пообщаться с вами, — скромно улыбается Блер.
— Тогда может быть, сходим в каком-нибудь кафе? Мы могли бы поболтать и получше узнать друг друга за чашкой кофе или чая. А потом я с радостью провожу вас до дома…
Блер не думает слишком долго и решает, что не случится ничего плохого, если она просто посидит в кафе с Бенджамином и поговорит с ним.
— Я согласна, — соглашается Блер, — С удовольствием проведу с вами время и выпью чашку кофе…
— Что ж, раз вы согласны, то я знаю одно кафе, которое находится недалеко отсюда. Мы можем пойти туда.
— Кажется, я знаю, о каком кафе вы говорите.
— Тогда давайте пойдем туда?
— Да, конечно.
Бенджамин и Блер отправляются в кафе, чтобы посидеть там и немного поговорить, по дороге продолжив о чем-то мило беседовать и чувствуя себя очень даже комфортно в компании друг друга.
***
Время около пяти-шести часов вечера. Сегодня у Ракель не запланировано каких-то мероприятий или съемок, а запись песен в студии у Терренса сорвалась из-за того, что ни Питер, ни Даниэль не пришли туда и не отвечали на его звонки. Так что они решают провести время в компании Наталии и Эдварда, которые вчера дали о себе знать после долгого отсутствия.
Наталия приезжает в дом своих друзей одна, на своей машине. Девушка выглядит немного взволнованной и как будто бы не горит желанием появляться на этом ужине. Однако выйдя из машины, она резко выдыхает и заставляет себя широко улыбнуться, приподнять голову и расправить плечи. Осмотревшись вокруг и перекинувшись парой слов с охранниками, которые знают ее в лицо, Наталия подходит к главному входу нужного особняка и нажимает на кнопку дверного звонка. Через некоторое время дверь открывает Ракель, широко улыбнувшаяся своей подруге, по которой ужасно соскучилась.
— Наталия! — радостно восклицает Ракель.
— Ракель! — с широкой улыбкой произносит Наталия.
Девушки с негромкими визгами заключают друг друга в крепкие объятия и обмениваются дружеским поцелуем в щеку.
— Боже, наконец-то мы встретились! — восторженно говорит Наталия. — Я так скучала по тебе! Мы не виделись, наверное, целую вечность.
— Ах, я тоже очень скучала, дорогая, — отстранившись от Наталии, с широкой улыбкой отвечает Ракель. — Не могла дождаться дня, когда ты вернешься в Нью-Йорк.
— Но на этот раз я сразу сказала тебе, куда поеду, и не пропала без следа, постоянно писав тебе в социальных сетях.
— И это здорово! Только вот я поняла, что одними сообщениями в социальных сетях сыт не будешь. Я скучала по тебе самой. По живому общению, по нашим прогулкам…
— Но теперь, когда я вернулась, мы просто обязаны выбрать день и съездить куда-нибудь, — уверенно говорит Наталия. — Прошвырнемся по магазинам и накупим кучу всяких штучек…
— С большим удовольствием! Прогуляемся по магазинам, когда только захочешь.
— Ах, дорогая! — Наталия снова крепко обнимает Ракель, но через пару секунд отстраняется.
— Ты не стесняйся, заходи в дом, — мягко предлагает Ракель и отходит от порога, чтобы пропустить Наталию в дом. — Чувствуй себя как дома.
— Спасибо, — с легкой улыбкой отвечает Наталия.
Наталия вполне уверенно заходит в дом и начинает с интересом осматриваться вокруг.
— Кстати, а почему ты одна? — закрывая дверь, интересуется Ракель. — Ты же вроде должна была приехать с Эдвардом…
Ракель подходит к Наталии, которая слегка прикусывает губу, немного испуганно смотря на свою подругу.
— Э-э-э… — Наталия переводит взгляд на часы, которые она носит на своей руке. — У него сейчас кое-какие дела… Он приедет чуточку позже.
— Правда? — удивляется Ракель. — Но что у него за дела?
— Не знаю, подруга… — сильно растягивает слова Наталия. — Да и… Я не спрашивала, если честно…
— Неужели там что-то серьезное?
— Наверное… Я ничего не знаю… Совсем ничего…
— Понятно, — как ни в чем не бывало улыбается Ракель, уже посчитав поведение Наталии подозрительным, приобнимает ее за плечи и провожает в гостиную. — Ладно, у нас впереди еще целый вечер. Так что можно никуда не торопиться.
— Но ты не беспокойся, он обязательно приедет, — скромно улыбается Наталия. — Решит свои дела и приедет…