— О, здравствуй, Ракель! — широко улыбается Ребекка. — Рада видеть тебя.
— Добрый вечер, миссис МакКлайф! — с легкой улыбкой вежливо говорит Ракель. — Я тоже рада вас видеть.
Ребекка подходит к Ракель и заключает ее в дружеские объятия, а затем они отстраняются друг от друга с легкими улыбками на лице.
— Как ты хоть поживаешь? — интересуется Ребекка. — Как там твой дедушка поживает? А твоя тетя?
— Слава богу, у меня все хорошо, — дружелюбно отвечает Ракель. — Да и дедушка с тетей в полном здравии. А вы как?
— Просто великолепно.
— Кстати, мы давно с вами не встречались.
— Да, в последний раз, виделись тогда, когда Терренс привел тебя познакомиться со мной, — задумчиво отмечает Ребекка. — И если честно, я успела соскучиться по тебе.
— В последнее время я часто вспоминала вас и думала позвонить вам. Узнать как дела.
— Да я и сама хотела предложить тебе как-нибудь приехать ко мне на чай.
— С большим удовольствием, — скромно улыбается Ракель.
Ребекка также скромно улыбается Ракель, а затем переводит взгляд на Наталию, которая стоит рядом и молча наблюдает за своей подругой и матерью ее возлюбленного.
— О, добрый вечер, Наталия, — с легкой улыбкой здоровается Ребекка. — Рада тебя видеть.
— Здравствуйте, миссис МакКлайф, — дружелюбно произносит Наталия. — Я тоже рада встретить вас…
— Как ты сама поживаешь?
— Хорошо, а вы как? Как ваше здоровье?
— Все хорошо, слав Богу.
— Я очень рада, что вы находитесь в добром здравии.
— Это самое главное. — Ребекка заправляет прядь волос за ухо. — Кстати, я с тобой я тоже давно не разговаривала. Не хочешь приехать ко мне домой вместе с Ракель? Попьем чайку со сладостями, да поболтаем немного…
— С радостью приму ваше приглашение, — уверенно кивает Наталия. — Мы с Ракель приедем к вам когда вы только пожелайте.
— Мы обязательно обсудим нашу встречу и подумаем, когда нам устроить чисто женский разговор без присутствия мужчин.
— Да, конечно, — скромно улыбается Наталия.
В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Ребекка осматривается вокруг, остановив взгляд на двух женских сумках, которые лежат на диване и принадлежат Наталии и Ракель.
— Простите, мне кажется, что я вам помешала, — задумчиво говорит Ребекка. — У вас тут точно что-то намечалось до моего прихода.
— Нет-нет, все в порядке, — качает головой Ракель. — Вы нам не помешали, не беспокойтесь.
В этот момент к Ребекке, Наталии и Ракель подходит Терренс и со спины обнимает свою любимую девушку за плечи.
— Мы просто говорили о том, что наша жизнь наконец-то наладилась, — с легкой улыбкой говорит Терренс и мило целует Ракель в висок, заставив ее широко улыбнуться. — Возможно, мы бы даже отметили это. Правда пока не знаю, как.
— М-м-м, судя по тому, как близко вы стоите друг к другу, и какие вы счастливые, вам все-таки удалось помириться, — с легкой улыбкой задумчиво предполагает Ребекка, рассматривая Ракель и Терренса, стоящих в обнимку друг с другом.
— Да, вы абсолютно правы! — с легкой улыбкой уверенно подтверждает Ракель. — Мы с Терренсом действительно помирились!
— И никакого расставания не состоится, — не скрывая своей радости, с широкой улыбкой добавляет Терренс.
— Господи, какая радость! — широко улыбается Ребекка и на пару секунд прикрывает рот обеими руками. — Неужели вы снова вместе? Терренс, сынок… Неужели тебе удалось заслужить прощение Ракель?
— Ты сама все прекрасно видишь, — потеревшись щекой об висок Ракель, мягко произносит Терренс. — Не думаю, что нам нужно что-то объяснять.
— А я могу подтвердить, что теперь они даже и не думают о расставании, — с легкой улыбкой приподнимает указательный палец Наталия.
— О, боже, дорогие мои, я так рада за вас! — радостно говорит Ребекка. — Так рада, что вы все-таки решили быть вместе.
— Просто эти голубки поняли, что не смогут жить друг без друга.
— Я никогда не скрывала, что всегда была за их отношения. И ужасно расстроилась, когда узнала обо всех их проблемах и желании разойтись. Я ведь всегда обожала Ракель и относилась к ней как к своей дочке… Я не могу представить себе другую девушку на ее месте.
— У меня не будет другой девушки, — уверенно заявляет Терренс и широко улыбается, когда Ракель мило целует его в щеку. — Я ни за что не променяю свою любимую на другую.
— Дай бог вы больше не будете так сильно ругаться и не захотите снова расстаться. Как бы то ни было, я всегда буду за вас. За ваше счастье.
— Теперь все будет совершенно по-другому, — скромно улыбается Ракель. — Ваш сын будет очень счастлив со мной. На этот раз точно. Я сделаю все, чтобы стать для него хорошей девушкой.
— Дай-то бог, моя девочка.
Ребекка кладет свою сумочку на диван и крепко обнимает Терренса и Ракель и целует их в щеку, чтобы поздравить с долгожданным воссоединением, пока Наталия наблюдает за ними со скромной улыбкой на лице. А выразив свою радость, чуть позже женщина медленно переводит взгляд на дверь, ведущую на заднюю часть дома и замечает высокого брюнета, коим и является Эдвард, незаметно для всех ускользнувший туда по неизвестной причине.
— Кстати, ребята, а что это за высокий темноволосый мужчина, который стоит на заднем дворе? — задумчиво спрашивает Ребекка. — Терренс, это какой-то твой друг?
— Э-э-э, ну почти… — неуверенно произносит Терренс.
А пока Эдвард разговаривает с кем-то по телефону, он кажется немного взволнованным и нервно размахивает руками, как будто очень сильно ругаясь с кем-то, кого явно терпеть не может. Все, кто находится в гостиной, слегка хмурятся и невольно задаются вопросом, кто же заставляет его быть таким нервным и даже слегка озлобленным.
— Странно… — слегка хмурится Наталия. — Я даже не заметила, как он ушел…
— Я тоже, — задумчиво произносит Ракель. — И с кем это он разговаривает по телефону? И выглядит так, будто сейчас взорвется…
— Да эти внезапные звонки реально не дают ему покоя! Я уже несколько раз замечала, что когда ему кто-то звонит, он отходит в сторону. А когда возвращается, то отказывается говорить, кто это был, и старается побыстрее сменить тему разговора…
— Ты думаешь, это как-то связано с тем, что ему кто-то позвонил в кафе в нашем присутствии? — задумчиво спрашивает Терренс. — Он ведь тоже быстро выскочил на улицу, когда раздался тот звонок…
— Да, я помню… — кивает Наталия. — Он часто получал звонки в то время, когда мы бывали с ним вместе.
— Интересно, кто ему все время названивает?
— Кто знает… — Наталия тихо вздыхает. — Понятия не имею, что у него там происходит.
— Наверное, это какие-то его личные дела, которые нас никак не касаются, — предполагает Терренс. — Думаю, он сам расскажет нам обо всем, если захочет и посчитает это нужным.
— По крайней мере, я никогда не настаивала на том, чтобы он говорил об этом. Мне, конечно, жутко интересно, что с ним происходит, но я не хочу настаивать.
— Да и я не стану это делать.
— Я же говорю вам, что этот парень что-то скрывает, — уверенно говорит Ракель. — Что впускать его в нашу компанию может быть большой ошибкой.
— Посмотрим, дорогая. Будем надеяться, что однажды все прояснится.
— Подождите, вы о чем сейчас говорите? — слегка хмурится Ребекка. — Кто этот парень такой? Что он такого натворил? Что все это значит?
— Ничего, мама, все хорошо, — слегка улыбается Терренс, погладив по плечу сначала Ракель, а потом Ребекку. — Наверное, у него есть какие-то свои дела, а нам незачем в них вмешиваться.
— Верно, давайте не будем расспрашивать его об этом, — предлагает Наталия. — Когда этот парень захочет, он сам все расскажет…
А пока Ракель с Ребеккой слегка хмурятся и вопросительно переглядываются между собой, Терренс замечает, что Эдвард, немного сутулившись и выглядя каким-то не слишком неуверенным, наконец-то возвращается к остальным после того как довольно грубо заканчивает звонок и хлопает себя по лбу.