Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Терренс откидывается на спинку дивана, все еще продолжая скромно улыбаться.

«В любом случае я всегда буду благодарен им за то, что они пытались помочь нам, — думает Терренс. — За то, что старались как-то поддержать меня в такой тяжелый момент. »

Терренс очень тихо усмехается.

« Ну и мне кажется, что я по-прежнему полон обаяния, — — думает Терренс. — Благодаря которому мне и удалось очаровать Ракель и заставить ее признаться в своих настоящих чувствах. Хотя как она вообще могла устоять против такого шикарного красавчика, как я? Я ведь прекрасно знаю, как неровно она дышит, находясь рядом со мной…»

Терренс с хитрой улыбкой слегка приподнимает голову, чувствуя себя довольно гордым.

«Стоило мне приложить немного усилий – и она тут же раскололась, — думает Терренс. — И если бы она после этого пыталась и дальше убедить меня в том, что у нее нет никаких чувств ко мне, я бы ни за что ей не поверил. Я еще раз убедился в том, что легко могу узнать, о чем она думает… Так что, моя дорогая Ракель, ты ничего не скроешь меня. Я все равно быстро тебя раскушу… Можешь строить из себя кого угодно, но я знаю о тебе все.»

Терренс скромно улыбается своим же мыслям и с гордым видом откидывается на спинку дивана, немного потянувшись. А спустя какое-то время раздается звонок в дверь. Правда в этот момент мужчина с хитрой улыбкой начинает думать о чем-то своем и даже не думает встречать гостей. Поэтому вместо него дверь открывает мимо проходящая Блер, которая видит, что он точно не собирается делать это. Юная девушка быстро отпирает ее и видит перед собой Бенджамина.

Она немного неуверенно смотрит на мужчину, который намного выше ее, как-то теряется и почему-то не может отвести от него взгляд. Впрочем, и сам Бенджамин тоже присматривается к этой девушке, которую ранее никогда не видел, поскольку был в этом доме всего несколько раз, когда служанки либо были заняты, либо и вовсе отсутствовали. Эта маленькая невзрачная и немного пугливая девочка явно чем-то цепляет его и заставляет так или иначе заинтересоваться в ней, даже если она совершенно не похожа ни одну из своих бывших и всех девушек, с которыми он флиртовал или спал ранее.

Но понимая, что так может длиться вечно, Бенджамин тихо прочищает горло, на секунду отведя взгляд в сторону, и обнажает свою безупречную улыбку.

— Добрый вечер, — вежливо здоровается Бенджамин. — Мое имя – Бенджамин Паркер. Я хотел бы поговорить с Терренсом МакКлайфом. Мы договорились встретиться у него дома.

— Э-э-э, д-да-а, конечно, — неуверенно произносит Блер, на секунду скромно опускает глаза и слегка улыбается. — Мистер МакКлайф предупреждал , что вы приедете… Он уже ждет вас в гостиной. Э-э-э… Проходите туда, пожалуйста…

Блер отходит от входной двери и позволяет привлекательному незнакомцу с каре-зелеными глазами зайти в дом. Бенджамин вполне уверенно делает это, с интересом оглядываясь вокруг, а потом снова дарит Блер свою шикарную улыбку. Пока сама девушка тоже слегка улыбается незнакомому ей человеку, который, однако, не видит этого, поскольку он уже уходит. А через пару секунд юная служанка прочищает горло, отбрасывает свои мысли в сторону, быстро закрывает дверь за гостем и отправляется на кухню доделывать свои дела.

Тем временем Бенджамин направляется в гостиную, в которой находит Терренс. Он отбрасывает все свои мысли в сторону, бросает взгляд в сторону и видит Паркера, который начинает испытывать небольшую неловкость, видя перед собой МакКлайфа. Пока тот с легкой улыбкой встает, ведя себя так, будто он уже давно забыл о том, что еще недавно разругался со своим другом в пух и прах.

— Привет, Терренс, — спокойно здоровается Бенджамин.

— Привет, Бенджамин, — дружелюбно произносит Терренс и пожимает Бенджамину руку в знак приветствия. — Рад тебя видеть.

— Э-э-э… Я тоже… — Бенджамин разрывает рукопожатие с Терренсом. — Извини, если я отвлек тебя от твоих дел. Но мне правда хотелось бы поговорить с тобой о том, что произошло.

— Все нормально, ты не побеспокоил меня, — спокойно отвечает Терренс. — Я и сам думал предложить тебе встретиться.

— Вот как…

— Предлагаю не терять времени и обсудить все прямо сейчас.

— Хорошо, — со скромной улыбкой пожимает плечами Бенджамин.

— Располагайся.

Терренс и Бенджамином подходят к дивану и присаживаются напротив друг друга, вроде бы и чувствуя какую-то неловкость, а вроде бы и стараясь вид, что все хорошо.

— Ну теперь можешь говорить, — разводит руками Терренс. — Я готов тебя выслушать.

— Э-э-э, я это… — почесывая затылок, задумчиво произносит Бенджамин. — Вообще-то, у меня ничего серьезного такого нет… Просто… Э-э-э…

Бенджамин резко выдыхает и тихо прокашливается.

— Я просто хочу извиниться перед тобой, — признается Бенджамин. — Прости, что тогда наехал на тебя, говорил не самые приятные вещи и начал читать лекции о том, как правильно себя вести. Я прекрасно понимаю, что каждый из нас хотел как лучше, но… В итоге мы разругались в пух и прах… Хотя лично я этого совсем не хотел.

— Все в порядке, — с легкой улыбкой машет рукой Терренс. — Я и сам хочу извиниться перед тобой за то, что начал наезжать на тебя и говорил хер знает что. Это было неправильно с моей стороны.

— Да ладно, чего уж там!

— Я не хотел как-то оскорбить или унизить тебя. И знаю, что не должен был это делать. Ведь ты был абсолютно прав. А я, идиот, не слушал и не хотел это признавать. Ты сказал все абсолютно верно.

— Да, я по-прежнему осуждаю тебя за то, что ты сделал, и не изменю свое мнение. Но это не причина для такой крупной размолвки. Так или иначе ты должен был сам разбираться с этим, а мне не нужно было вмешиваться и откровенно идти против тебя.

— Я все понимаю.

— Так что я был бы рад, если бы ты простил меня. И… Не злился за то, что я так психанул и наговорил тебе много всего, от чего волосы до сих пор дыбом встают.

— Тебе не стоит извиняться, Бенджамин, — слегка улыбается Терренс. — Ты хотел как лучше, а я… А я просто был психом … Психом, который отказывался признавать правду.

— Мне правда жаль.

— Но поверь, сейчас все иначе. Я многое осознал и переосмыслил и понимаю, что был совсем не прав.

— Ну знаешь, Терренс, если честно, ты и правда был психом. — Бенджамин бросает легкую улыбку. — Да и вообще, ты всегда был просто безбашенным.

— Ты прав, — тихо хихикает Терренс. — Уж в чем люди абсолютно правы, так это в том, что я совсем не умею контролировать себя и легко могу психануть. И то, что иногда я могу позволить себе лишнее.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

— Но я буду делать все, чтобы этого больше не повторилось. Потому что понимаю, что могу потерять едва ли не все, если не научусь держать себя в руках.

— Может, ты и псих, но я реально соскучился по тебе. Так что… Мы можем остаться такими же веселыми друзьями и постараться не вспоминать про это недоразумение?

— О да, мы реально сумасшедшие друзья, — тихонько хихикает Терренс. — И черт… Я и сам успел соскучиться по твоим дебильным шуточкам! И рассказам о твоих любовных похождениях.

— Да и мне снова хочется поржать над тобой из-за того, что ты считаешь себя неотразимым, — по-доброму усмехается Бенджамин. — Давно я не слышал подобных вещей…

— О, черт, Паркер…

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Терренс и Бенджамин скромно смеются и качают головой. Но потом Паркер протягивает МакКлайфу руку со словами:

— Ну так что, наша дальнейшая крепкая мужская дружба возможна?

— Конечно! — с легкой улыбкой восклицает Терренс. — Я прощаю тебя, а ты прости меня.

— Заметно, мужик!

Бенджамин и Терренс подтверждают свое перемирие с помощью рукопожатия, а потом, встав с дивана, со скромными смешками заключают друг друга в крепкие дружеские объятия и обмениваются легким хлопком по спине. А через несколько секунд парни отстраняются и присаживаются обратно.

976
{"b":"967893","o":1}