— Он такой грустный… — задумчиво отмечает Эдвард. — Измотанный… Неужели эта неприятная ситуация так сильно потрепала ему нервы?
— Похоже, что да, — тихо предполагает Наталия. — В последний раз, когда я встречалась с ним, Терренс не был таким усталым… Но видно, что вся эта ситуация здорово потрепала ему нервы.
— Надо же… Бедный мужик… Сколько же на него всего свалилось…
— Согласна…
Наталия на несколько секунд призадумывается.
— Слушай, у меня есть небольшая идея! — восклицает Наталия.
— Правда? — удивляется Эдвард. — И какая же?
— Давай мы пройдем рядом со столиком Терренса так, как будто мы его и не видели. Если он вдруг не узнает меня и не повернется в нашу сторону, то мы тоже сделаем вид, что не замечаем его. А если узнает, то тогда я представляю вас друг другу. Как и обещала.
— М-м-м, слушай, мне нравится ход твоих мыслей… — со слабым кивком задумчиво отвечает Эдвард. — Так будет казаться, что мы и правда не навязываемся ему и будто не видели его.
— Если будет нужно, то я могу оставить вас наедине, чтобы вы могли спокойно обо всем поговорить. Задашь ему все вопросы, которые ты так хотел задать.
— Отлично! Тогда мы договорились!
— Да! Мы можем идти?
— Да, пошли! — резко выдыхает Наталия. — Пошли к кассе!
Наталия и Эдвард разворачиваются и как ни в чем ни бывало направляются к кассе, где можно заказать для себя какую-то еду и напитки. Они усердно делают вид, что не замечают Терренса, когда проходят мимо его столика, обмениваясь нежными взглядами и мило о чем-то беседуя между собой. А в какой-то момент они практически одновременно начинают смеяться из-за какой-то шутки, которую обсуждали до того момента, как зашли в это кафе.
Женский смех, что раздается очень близко, рядом с его столиком, сразу же начинает казаться Терренсу знакомым. Мужчина готов поспорить на все что угодно, что этот смех принадлежит Наталии, который он неоднократно слышал, когда она и Ракель часто смеялись в его присутствии во время обсуждения каких-то вещей. Резко подняв голову и быстро осмотревшись вокруг, Терренс как раз видит знакомую блондинку, которая стоит к нему спиной и делает вид, что не замечает его, с удовольствием беседуя с человеком, которого он точно не знает.
Получше присмотревшись к блондинке и убедившись в том, что это сто процентов Наталия, Терренс встает из-за своего столика и уверенно направляется к девушке, которая стоит к нему спиной в тот момент, когда Эдвард начинает изучать то, что находится на одной из витрин.
— Наталия? — удивленно произносит Терренс, положив руку на плечо Наталии.
Наталия оборачивается на зов и сразу же замечает перед собой Терренса.
— Терренс? — изображает удивление Наталия. — Надо же!
— Привет, подруга, рад тебя видеть, — с легкой улыбкой здоровается Терренс.
— Привет, я тоже.
Терренс и Наталия заключают друг друга в дружеские объятия, но отстраняются уже через пару секунд.
— Не знала, что ты здесь, — добавляет Наталия.
— Да и я не думал, что ты зайдешь в это кафе, — признается Терренс.
— Ты как поживаешь?
— Более-менее нормально, — едва заметно улыбается Терренс. — А ты?
— Тоже ничего.
— Кстати, ты внезапно пропала и совсем перестала звонить мне.
— Прости, я была немного занята. Хотя я уже давно собиралась позвонить тебе. Либо напроситься к тебе в гости, либо пригласить к себе.
— Надеюсь, с тобой не случилось ничего плохого?
— Нет, все хорошо, слава богу.
— Как ты поживаешь после ссоры со своей подругой?
— Сейчас мне уже намного лучше… — с легкой улыбкой уверенно отвечает Наталия. — Благодаря тебе. Ты здорово помог мне прийти в себя и оказался рядом в очень подходящий момент.
— Правда?
— Да. Спасибо тебе большое.
— Рад, что смог помочь тебе, — дружелюбно отвечает Терренс. — Судя по твоему внешнему виду, тебе и правда стало намного лучше.
— Ты прав… Я переживаю уже не так сильно.
— Ну и хорошо.
— Слушай… — Наталия скромно заправляет прядь волос за ухо. — А чего ты сам не звонил мне? Ты же знаешь, что для тебя я доступна в любое время.
— Прости, пожалуйста, — виновато произносит Терренс. — Я хотел позвонить, но тоже был слишком занят…
— Занят?
— Да… — Терренс на мгновение опускает глаза в пол и массирует свою шею. — Были кое-какие очень важные дела…
— Что ж, ясно… — Наталия на мгновение бросает взгляд в сторону. — А сюда ты зашел перекусить?
— Можно и так сказать… Ездил кое-куда по одному делу, а потом приехал сюда выпить чашку кофе. Здесь очень тихо и малолюдно… А для меня это сейчас – то, что нужно.
— Да, место, очень хорошее и спокойное…
— Кстати, насколько я понимаю, ты пришла сюда не одна? Я тут заметил, что ты болтала с каким-то парнем и громко смеялась над его шуткой.
— Ну да, я не одна… Я пришла сюда с ним…
Наталия поворачивается к Эдварду, который сейчас стоит к ней спиной и расплачивается за какую-то небольшую покупку. Она что-то ему говорит, и он почти сразу же разворачивается лицом. После чего парень вежливо улыбается и начинает еще внимательнее присматриваться к человеку, который на несколько сантиметров повыше него самого и является обладателем аккуратных, хорошо уложенных густых волос и узких голубых глаз.
— Э-э-э, здравствуйте… — немного неуверенно произносит Эдвард.
— Здравствуйте, — дружелюбно здоровается Терренс. — Я смотрю, Наталия встретила нового друга.
— Да, можно и так сказать… — скромно улыбается Наталия.
— Ну что ж… Раз уж вы пришли, то я предлагаю нам сесть за мой столик и немного поболтать. Заодно познакомлюсь с твоим приятелем.
— Я не возражаю, — пожимает плечами Эдвард.
— Ой, а подождите меня, пожалуйста, — просит Наталия. — Я быстренько куплю себе что-нибудь, а потом мы с вами обо всем поговорим.
— Хорошо, я подожду.
Наталия подходит к кассе, быстро изучает список всех позиций, который она видит недалеко от себя, говорит кассиру, что она хочет купить, расплачивается за это и терпеливо ждет, когда ей принесут ее заказ. Все это время Эдвард и Терренс стоят в сторонке, не решаясь заговорить друг с другом из-за чувства неловкости, которое им трудно как-то объяснить. Хотя время от времени парни все-таки рассматривают друг друга тайком. Уж Локхарт с большим интересом рассматривает своего нового знакомого, которого он так хотел встретить, нервно переминаясь с одной ноги на другую. Хоть это и несколько смущает МакКлайфа, он все же старается этого не показывать и просто продолжает вежливо ему улыбаться.
А спустя некоторое время к ним возвращается Наталия, держащая в руках небольшой пакет со своим заказом, и мило улыбается обоим парням, которые, как она мысленно отмечает, явно чувствуют себя не слишком комфортно.
— Ну что, пошли? — спрашивает Наталия.
— Да… — задумчиво произносит Эдвард. — Давайте присядем.
— Пошли за мой столик, — уверенно говорит Терренс. — Он вон там.
Терренс разворачивается и спокойно направляется к своему столику, пока Наталия и Эдвард следуют за ним, в какой-то момент переглянувшись друг с другом. После чего девушка и ее сопровождающий присаживаются за столик напротив грустного и несколько изможденного мужчины, что все еще находится под пристальным вниманием молодого парня. Но который в какой-то момент понимает, что своим поведением так или иначе смутил его.
— Ой… — неуверенно произносит Эдвард. — Вы… Простите, что я… Так откровенно… Пялился на вас…
— Все в порядке, не извиняйтесь, — спокойно отвечает Терренс.
— Полагаю, я немного вас смутил?
— Нет, все нормально.
— Просто мне… Показалось… Что вы напомнили мне… Одного человека… Что вы очень похожи на него…
— Ничего страшного. Вы и сами… Напомнили мне кое кого… Если честно…
— Еще раз простите…
— Забудем об этом. — Терренс резко переводит взгляд на Наталию. — Эй, Наталия, ты не хочешь представить этого молодого человека?