— Кстати, я только что вспомнила, что твой дедушка Фредерик говорил про него. И когда Саймон позвонил ему, он признался, что письмо находится у него, а тот парень действительно выкрал его из почтового ящика.
— Ох, боже, этот человек – мое сущее наказание… — тихонько стонет Ракель, проведя руками по лицу.
— Вот видишь, дорогая! — пожимает плечами Алисия. — Хоть этот человек не трогал никого из твоих друзей или родственников, от него можно ожидать чего угодно. Поверь, я абсолютно уверена в том, что если он будет мстить, то точно пойдет настолько далеко, насколько это возможно.
— И я не понимаю, почему… Что я такого ему сделала, не считая разоблачения его лжи? Я и знать его не знала до того, как он встал у меня на пути!
— Кто знает, милая… Но я точно знаю, что тебе опасно ехать на встречу одной.
— Тетя Алисия…
— Я настаиваю на том, чтобы ты обратилась в полицию и попросила защиты, когда тебе предстоит ехать туда. Так шанс, что он ничего с тобой не сделает будет намного выше.
— Нет! — Ракель резко соскакивает с дивана. — Я уже все решила! Послезавтра я поеду туда, куда он мне сказал, встречусь с ним и постараюсь сделать возможное, чтобы заставить его сдаться.
— Пожалуйста, солнце мое, не делай этого! — с жалостью во взгляде умоляет Алисия, сложив руки вместе. — Хотя бы ради меня и своего деда! Если этот ублюдок что-то сделает с тобой, мы этого не переживем.
— Простите, тетя, но я ни при каких обстоятельствах не могу пойти в полицию. От этого зависит жизнь близких мне людей, которыми я никак не могу рисковать. Они и так достаточно настрадались из-за меня.
— Ракель…
— Я обязана сделать все, чтобы не дать им пострадать. Даже если ради этого мне придется принести себя в жертву.
— Нет… — качает головой Алисия.
— Все будет хорошо, не переживайте. Уже послезавтра это история закончится раз и навсегда, и я снова буду спокойной жизнью.
Ракель с легкой улыбкой целует Алисию в щеку, разворачивается и уходит к себе в комнату, склонив голову и потупив грустный взгляд в пол, пока женщина смотрит ей вслед. А после того как дверь в комнату девушки закрывается за ней, она качает головой и прикрывает рот рукой.
— Ах, Ракель, Ракель… — с ужасом во взгляде произносит Алисия. — Эта девочка не понимает, что Саймон может зайти слишком далеко в желании уничтожить ее. Эта просьба о встрече в лесу дает явный намек на то, что он задумал что-то нехорошее.
Алисия нервно сглатывает.
— А эта глупышка наивно полагает, что спасет всех, если пожертвует собой… — добавляет Алисия. — Жаль, что она не понимает, что ее героизм ни к чему не приведет.
Алисия обнимает себя руками.
— В любом случае она не пойдет туда одна, — уверенно говорит Алисия. — Не пойдет. Я этого не допущу.
Алисия бросает короткий взгляд в сторону.
— И думаю, что надо связаться с Терренсом и буквально начать умолять его отправиться на встречу вслед за ней, — тихо говорит Алисия. — Сейчас вся надежда только на него. И я очень надеюсь, что он еще не передумал помогать Ракель и придумает что-то, чтобы спасти ее… В противном случае иначе мы с мистером Кэмероном такое устроим этому пустозвону, что он надолго запомнит. Этот человек не посмеет приблизиться к моей девочке и заговорить с ней… Не посмеет…
Пока встревоженная Алисия с ужасом во взгляде думает о предстоящей встрече и пытается представить себе все возможные варианты развития событий, к ней спокойно подходит Фредерик, который сразу же замечает, что женщина выглядит напуганной и немного бледной.
— В чем дело, Алисия? — проявляет беспокойство Фредерик. — На вас лица нет!
— Ох, мистер Кэмерон, я так боюсь того, что может произойти… — покачав головой, тихо говорит Алисия. — У меня так болит сердце за мою племянницу. Она погубит себя… Точно вам говорю…
— Да уж… Я видел, что она была очень грустная, когда шла в свою комнату… — Фредерик тяжело вздыхает. — Совсем девочка не бережет себя. Буквально изволит, больше, чем этот мерзавец Саймон.
— И скоро он точно уничтожит… — немного неуверенно говорит Алисия.
— Что? — широко распахивает глаза Фредерик. — В смысле?
— Я серьезно. — Алисия переводит грустный, слегка испуганный взгляд на Фредерика. — Саймон прислал ей сообщение и назначил встречу.
— Да ладно? — удивляется Фредерик. — Назначал встречу?
— Да. Ракель только что получила сообщение.
— Неужели эта падла наконец-то объявилась?
— Скорее всего… И вы себе даже представить не можете, куда этот мерзавец заставил ехать нашу с вами девочку.
— О, боже мой…
— Когда Ракель сказала мне об этом, так у меня на секунду все в глазах потемнело.
— Господи, Алисия, не пугайте меня, пожалуйста! — прикладывает руку к сердцу Фредерик. — У меня и так сердце сжимается из-за мысли, что Рингер может что-нибудь сделать с ней.
— Я не хочу вас пугать, но…
— Куда она должна ехать? И когда?
— Послезавтра Ракель должна ехать в какое-то заброшенное место на окраине города.
— Что? — с чувством, что сердце пропускает удар, широко распахивает глаза Фредерик. — В заброшенное место?
— Прекрасное место для того, чтобы убить мою племянницу.
— Вот подонок! — возмущается Фредерик, все больше приходя в ужас от того, что он услышал.
— Причем она должна ехать одна.
— Господи Иисусе… — Фредерик качает головой. — Похоже, Терренс был прав, когда сказал, что Рингер захочет устроить ей ловушку и заманить ее в нее, чтобы сделать свои ужасные дела.
— Тут даже гадать не надо. Любому было бы ясно, что он решил сделать это только ради желания убить ее.
— И, конечно же, Ракель хочет ехать туда абсолютно одна, наивно думая, что ей под силу справиться с таким опасным мерзавцем, как Саймон Рингер?
— Именно, мистер Кэмерон, именно!
— Господи, у меня нет слов! — Фредерик прикладывает руку ко лбу. — Когда же все это закончится? Когда эта тварь остановится? Чего он хочет от моей внучки?
— Боже, как хорошо, что Терренс вызвался помочь ей, — резко выдыхает Алисия. — Слава богу, что мы договорились с ним действовать сообща, чтобы спасти Ракель от рук этого больного ублюдка.
— Конечно, я все еще хочу прибить его за то, что он сделал. Однако сейчас нам нужно забыть о любых разногласиях ради спасения Ракель от рук этого больного человека. Уж ради своей внучки я готов терпеть Терренса.
— Я молюсь о том, чтобы он не бросил ее в такой тяжелый момент. Если Терренс откажется от своих слов и ничего не сделает, считайте, что мы точно потеряем нашу девочку.
— Господи, Алисия, не говорите так! — ужасается Фредерик, мягко погладив Алисии плечи. — Если этот мерзавец и кинет ее, то мы сами пойдем в полицию. Вы сказали, встреча назначена на послезавтра?
— Ну да…
— Отлично, у нас есть время подготовиться. И мы с вами ни за что не отпустим Ракель одну. А если будет противиться – мы с вами примем меры. Можем даже не пустить ее на встречу.
— Мне так страшно за нее, мистер Кэмерон… — чуть дрожащим голосом признается Алисия и тихо шмыгает носом. — Наверное, в этот день я буду сидеть на успокоительных таблетках и молиться всем богам о том, чтобы все хорошо закончилось.
— Поверьте, дорогая моя, я тоже ужасно волнуюсь и теперь уж точно не смогу спокойно спать по ночам. Вы же знайте, как сильно я люблю свою внученьку и переживаю за нее. Она – то, ради чего я живу.
— Сейчас вся надежда только на Терренса. На его помощь. Если он поедет за ней, да еще и прихватит с собой полицию, то я могу быть более спокойной.
— Кстати, а вы уже сообщили ему о том, что Рингер назначил ей встречу? — тихо спрашивает Фредерик. — Он же просил нас давать ему знать о любых новостях насчет Саймона.
— Я только собиралась позвонить ему до того, как вы пришли. Но думаю, что нам надо отойти куда-нибудь. А иначе Ракель может услышать весь наш разговор с ним и понять, что мы в сговоре с Терренсом. Она придет в ярость…