— Ничего, я еще доберусь до тебя, — сквозь зубы цедит Ракель. — Я еще повыдираю твои крашеные волосенки… И ты точно останешься одна…
— Оставайся у разбитого корыта, драная сучка, — с хитрой улыбкой говорит Рэйчел. — У нас с Терренсом на сегодня запланировано еще очень много интересного.
После того как Рэйчел все-таки приводит свой внешний вид в порядок, постаравшись с помощью косметики спрятать царапины на лице, которые оставила Ракель, она забирает свою сумочку, напоследок залупляет своей сопернице крепкую пощечину и быстрым шагом уходит из дамской комнаты.
А вот сама Ракель все еще сидит на полу в дамской комнате, довольно тяжело дыша и едва сдерживая слезы. Ее волосы изрядно взъерошены, а она сама испытывает головную боль из-за того, что ее только что неплохо оттаскали за волосы по всему полу. Да и лицо также горит после всех полученных пощечин.
— Дура… — со злостью во взгляде произносит Ракель. — ДУРА! НЕНАВИЖУ ТЕБЯ! НЕНАВИЖУ ТЕБЯ И ЭТОГО УБЛЮДКА МАККЛАЙФА! НЕНАВИЖУ!
Ракель со всей силы бьет руками по полу.
— БУДЬТЕ ВЫ ПРОКЛЯТЫ! — во весь голос вскрикивает Ракель, пока ее ноздри раздуваются от злости. — СТРАДАЙТЕ ДО КОНЦА СВОИХ ДНЕЙ! ТВАРИ!
Ракель раздраженно рычит.
— СДОХНИТЕ ОБА! — громко желает Ракель. — НЕНАВИЖУ ВАС! НЕНАВИЖУ!
Однако никто не слышит истошных криков взбешенной и разочарованной Ракель, поскольку она сейчас находится совсем одна в дамской комнате, а поблизости вряд ли находится кто-то, кто мог бы услышать то, что она говорит с таким отчаянием и ненавистью.
***
Спустя какое-то время Рэйчел возвращается к Терренсу, который все еще сидит за столиком и ждет ее, практически все время просидев со своим телефоном в руках. Музыка здесь по-прежнему громкая, а кругом довольно темно – только лишь какие-то цветные прожекторы могут более-менее осветить это помещение. К этому времени здесь появилось гораздо больше людей: кто-то сидит за барной стойкой, попивая алкогольные напитки, кто-то танцует под громкую музыку, будучи слегка подвыпившим, а кто-то присматривается ко всем и решает, с кем можно было познакомиться.
Рэйчел подходит к столику, за которым сидит Терренс, и как ни в чем ни бывало дотрагивается до его плеча со скромной улыбкой на лице, хотя и немного стесняясь своего платья, которое разорвано на бедре, и взглядов некоторых молодых парней, которые с тихой ухмылкой смотрят на нее.
— Я вернулась! — бодро восклицает Рэйчел. — Извини, что так сильно задержалась.
Терренс тут же отрывает взгляд от своего телефона и переводит его на Рэйчел.
— Ты где так долго была? — проявляет беспокойство Терренс. — Я уже хотел было идти за тобой!
— Прости… Просто там народу было слишком много, а мне надо было подойти к зеркалу, которое обступили со всех сторон…
— Я уже успел присмотреть для нас несколько коктейлей, которые мы могли бы купить.
— Правда? Покажешь мне?
— Уверен, что тебе понравится.
— Мне понравится все, что ты выбрал.
Терренс скромно улыбается, пока Рэйчел изо всех сил старается вести себя так, будто ничего не случилось. Хотя мужчина начинает чувствовать, что девушка какая-то напряженная и менее веселая, чем ранее.
— Эй, Рэйчел, с тобой все хорошо? — слегка хмурится Терренс. — Ты чего не садишься?
— Э-э-э… — запинается Рэйчел. — Я?
— Ты была такая веселая и бодрая, а сейчас у тебя очень тихий голос. Я бы сказал, ты даже чем-то напугана.
— Да нет… — Рэйчел со скромной улыбкой немного свои волосы. — Нет, ничего не случилось.
— Но я же вижу, что с тобой что-то не так, — уверенно отмечает Терренс.
— С чего ты это взял, милый?
— Не бойся, Рэйчел, ты можешь рассказать мне…
Терренс резко замолкает, поскольку во время разговора он успевает изучить лицо Рэйчел глазами и в самый последний момент замечает на нем большую царапину. Быть точнее, – под глазом чуть выше щеки.
— Постой… — с ужасом во взгляде задается вопросом Терренс. — А это что такое?
Терренс быстро встает из-за стола, обеими руками обхватывает лицо Рэйчел, внимательно рассматривая царапину, и вскоре находит еще несколько малюсеньких, когда рассматривает девушку получше.
— Господи, Рэйчел, откуда у тебя это? — указывая рукой на свежие царапины от ногтей, недоумевает Терренс. — Я точно помню, что у тебя этого не было!
Терренс качает головой, переводит взгляд вниз и замечает, что золотое платье Рэйчел разорвано на бедре.
— Черт, у тебя еще и платье порвано! — ужасается Терренс. — Прямо на бедре…
— Да… — стыдливо произносит Рэйчел, прикрыв свое оголенное бедро. — Оно порвалось…
— Эй, здесь тоже порвано… — Терренс находит еще один разрыв на платье Рэйчел, а затем еще несколько. — И здесь, и здесь… О, черт…
Терренс переводит взгляд на лицо Рэйчел и замечает, что ее прическа уже не такая идеальная, как раньше.
— Боже, Рэйчел, на кого ты похожа! — ужасается Терренс. — Что с тобой случилось?
— Э-э-э… — запинается Рэйчел, слегка склонив голову.
— Ты что успела с кем-то подраться в туалете? Кто разорвал тебе платье, поцарапал лицо и испортил прическу?
— Нет… — неуверенно произносит Рэйчел и начинает скрывать царапины на лице своей ладонью. — Это… Э-э-э… Ник-к-кто… Я сама… Случайно порвала…
— Сейчас же скажи, кто посмел сделать это с тобой, и я сейчас же пойду разберусь с этим человеком. Кто бы это ни был. А если это был какой-то мужчина, то он очень пожалеет, что сделал это.
— Нет-нет, Терренс, не надо, — чуть дрожащим голосом произносит Рэйчел. — Никто ко мне не приставал…
— Рэйчел!
— Все в порядке, любимый… — Рэйчел выдавливает из себя улыбку. — Я куплю себе точно такое же платье. Это не проблема… А царапины скоро пройдут… Пока что буду замазывать их тональным кремом.
— Так ну-ка сейчас же рассказывай, что с тобой произошло, пока я ждал тебя здесь, — немного строже требует ответа Терренс. — Немедленно говори, что произошло в тот момент, когда ты ушла! Откуда у тебя появились эти царапины на лице? Кто порвал тебе платье?
— Но…
— Сейчас же покажи мне того бессовестного ублюдка, который это сделал, и я покажу ему, где раки зимуют.
— Э-это не мужчина… Не мужчина…
— А кто? Девушка?
— Э-э-э…
— Кто она? Сейчас же говори мне!
— Послушай, Терренс…
— Кто сделал это с тобой? — Терренс мягко берет Рэйчел за плечи. — Я не отстану от тебя до тех пор, пока ты не ответишь мне.
— Это… — слегка дрожащим голосом произносит Рэйчел. — Это…
— Рэйчел!
Немного подумав, Рэйчел решает прикинуться жертвой и рассказать Терренсу про Ракель. Она уверена, что мужчина может прийти в ярость и рассердиться на свою бывшую девушку. И это ей будет только на руку. Так что хитрая блондинка не может упустить шанс стравить этих двоих, заставить их еще больше разругаться, убедиться в правильности своего решения расстаться и наконец-то заполучить своего любимого мужчину.
— Твоя бывшая… — сильно заикаясь и сдерживая подступающие слезы, дрожащим голосом произносит Рэйчел. — Ракель…
— Что ты сказала? — удивленно переспрашивает Терренс, резко округлив глаза и уставив свой взгляд на Рэйчел.
— Она здесь, Терренс. В этом клубе, в этом месте.
— Ракель здесь?
— Да…
— Твою мать! — ругается Терренс. — Она оказалась здесь случайно? Или решила преследовать меня и портить мне жизнь?
— Я не знаю, милый… — гораздо спокойнее произносит Рэйчел. — Но она здесь …
— И чего эта сучка здесь забыла? Пошла соблазнять мужиков? Хочет испортить жизнь еще кому-то?
— Ракель видела нас, когда мы с тобой пришли сюда.
— Да?
— Да. И видела, как мы с тобой целовались.
— Но как? Я не видел ее!
— Она сидела за той барной стойкой.
Рэйчел показывает Терренсу барную стойку, за которой сидела Ракель.
— Вон там? — удивленно произносит Терренс.
— Я видела, как она пялилась на нас, когда ты целовал меня, — признается Рэйчел. — Если бы я не ушла в дамскую комнату, Ракель точно пошла бы к нам и испортила бы нам времяпровождение.