Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сэмми два раза негромко лает и издает еще какой-то странный звук, непонимающе смотря на всех парней, не перестающие широко улыбаться и смеяться.

— Кстати, о гостях! — восклицает Кристофер. — Кто-нибудь скажет мне, где шляются Паркера, Коннора и Клейтона?

— А хер знает! — разводит руками Даниэль. — Нам уже скоро выезжать, а эти балбесы до сих пор не приехали!

— Да, где, твою мать, пятый дружок жениха? — задается вопросом Питер. — Где наш бесперебойный поставщик бухла?

— Может, они еще не очухались после мальчишника? — весело предполагает Джереми. — Вдруг эти трое все еще приходят в себя?

— Ага, не исключаю, что Коннору по пьяне опять может захотеть забраться на крышу какого-нибудь дома в одних труселях, — по-доброму ухмыляется Кристофер.

— А если увидите в руках Клейтона балетную пачку – сразу же отбирайте ее, — уверенно говорит Даниэль. — Не нужен нам на свадьбе жалкий балет. Это все-таки не мальчишник! На празднике будут очень важные шишки, перед которыми лучше никому не позориться.

— И следите, чтобы Паркер не нажрался и не начал голышом отплясывать на столе, — весело добавляет Коди.

— Точно-точно, а то старшее консервативное поколение удар хватит, — вставляет Джозеф.

Парни начинают громко усмехаться, несмотря на уже достаточно охрипшие голоса.

— Нет-нет, мужики, все это фигня! — уверенно восклицает Джереми. — Я все еще очень хорошо помню, что вытворяли Эдвард и Терренс, когда они нажрались в стельку на мальчишнике.

— Ага, как мы и говорили – набухались, залезли на стол и начали отплясывать и орать песни, — сквозь смех отвечает Питер. — Носились по всей палубе как идиоты, визжали и чуть не прыгнули в воду без ничего.

— Ага, благо, удалось удержать их за задницу и не дать зайти настолько далеко, — хихикает Даниэль.

— Ха, а я говорил вам, что Эду вообще нельзя пить! — восклицает Кристофер. — Он очень быстро пьянеет! И начинает творить такую дичь, от которой все ахеревают.

— Мы уже поняли…

— Ага, судя по тому, что Эдди реально едва не прыгнул в воду голышом, — с более громким смехом добавляет Уильям. — На пару с Терри, который тоже захотел сверкнуть причиндалами перед морскими жителями.

— Блять, как жалко, что моя мобила упала в воду, когда мы снимали их выкрутасы! — раздосадовано вздыхает Коди. — Там были реально классные кадры этих красавчиков!

— Да мы по пьяни много чего тогда утопили! — отмечает Джозеф. — Я вон свои очки потерял, когда прыгнул с ними в воду. Крис свои часы утопил, Пит – браслет, Блейк – и вовсе практическую целую бутылку вискаря, которую распивал прямо из горла. Да много чего – всего не упомнить!

— Ха, а Перкинс что ли лучше? — тихо ухмыляется Кристофер. — Он у нас тоже чуть не увязался за женихами! Да еще и чуть без шорт из воды не вышел.

— Если мне не изменяет память, он у нас тот еще любитель расхаживать голышом, — задумчиво говорит Кевин.

— А что? — с гордо поднятой головой удивляется Даниэль. — Это очень даже здорово! И тело дышит, и чувствуешь себя еще более неотразимым и сексуальным!

— Эй, народ, а я уже рассказывал вам, что он однажды встретил меня у себя дома в костюме Адама? — сквозь смех интересуется Питер.

— Что-то припоминаю… — с загадочной улыбкой задумчиво произносит Джереми.

— Ага, было дело… — уверенно кивает Уильям

— О да! — хлопает в ладони с широкой улыбкой Коди. — Это же надо было додуматься до того, чтобы открыть дверь, даже не надев трусы или не обмотавшись чем-нибудь!

— Ой, ну ладно, хоть прикрыл свое добро одеялком, — хихикает Кристофер. — Все-таки башка после пьяной гулянки хоть немного, но соображала.

Парни снова заливаются громким смехом, пока Сэмми мотает головой и вопросительно глазеет на всех.

— И если бы не мы с вами, мужики, то Эдварда и Терренса ждала бы такая же участь, — уверенно заявляет Кевин. — Очухались бы где-нибудь в океане. Плавая на узенькой дощечке с голой жопой.

— И получили бы мы с вами люлей от невест за то, что не уследили за этими раздолбаями, — вставляет Коди.

— Ой, да ладно вам, мужики! — машет рукой Джозеф. — Их вообще бы это не смутило. Особенно старшенького братца. Ни для кого ведь не секрет, что он этим и прославился. Прославился тем, что бегал полуголым перед камерами ради роли всеми любимого Мэйсона.

— Слушайте, ребята, нам надо подговорить гостей быть сдержаннее в комплиментах, — уверенно говорит Питер. — А то МакКлайф сейчас распушит свой хвост и начнет кичиться своей неотразимостью.

— Да уж, пока рядом с ним находится такая неотразимая и сексапильная красотка, как Ракель, то Терри будет очень часто говорить об этом.

— Это точно! — соглашается Даниэль. — Он уже ходит перед нами с задранным носом и строит из себя петуха.

— О, я только что вспомнил, как несколько лет назад снимался с ним в фильме… — задумчиво говорит Коди. — Ох, ну Терренс и задолбал всех… Всем вынес мозг на тему того, что он такой привлекательный красавчик, по которому сохнут все девчонки со всего мира.

— Это его любимое занятие, — скромно хихикает Джозеф. — Если не похвалит себя – считай, что он откровенно просрал один день своей жизни.

— И ладно бы один или два раза сказал, что он уверен в себе. Но это, мать твою, продолжалось постоянно. МакКлайф не уставал говорить всем, какой он уникальный и желанный. И я заметил, что чем чаще он слышит о себе комплименты, тем хуже становится ситуация.

— Мы вас прекрасно понимаем, мужики, — уверенно кивает Питер. — Этот павлин и нам с Перкинсом выносит мозг на эту тему. Уже долгое-долгое время. Да и братец его малой решил не отставать.

— Я так понимаю, когда он стал актером и начал слышать комплименты от молодых девчонок, то его хвостик становился все пушистее и больше, — предполагает Даниэль.

— И не говори, чувак! — восклицает Джозеф. — Мы уже, честно говоря, задолбались ставить его на место.

— Зато Эдварду нисколько не надоело надирать ему задницу, — уверенно говорит Кристофер.

— О, их братские разборки – это что-то шедевральное! — широко улыбается Питер. — Можно любоваться и ржать вечность!

Все парни заливаются смехом, пока Сэмми тихонько лает с ними в унисон.

— Да ладно, мужики, давайте сегодня сделаем исключение и позволим ему можно немножко повыпендриваться, — уверенно говорит Коди. — Воздержимся от шуток в его сторону.

— Я бы с радостью, но боюсь, не получится, — предполагает Кевин. — Ибо не могу не ржать над тем, как он строит из себя крутого и учит своего братца тому же.

— Все-таки не будем забывать, что несмотря на этот огромный недостаток, МакКлайф – классный мужик, — уверенно говорит Джозеф.

— Это точно!

— Да и братик у него классный!

— Да, Эдвард реально хороший парнишка, — соглашается Коди. — Умеет быстро к себе расположить.

— Хоть и со своими тараканами в башке, конечно, но это не делает его хуже, — добавляет Кристофер.

— Ладно, ребятки, давайте и правда воздержимся, — предлагает Джереми. — Не обижайте наших любимых братиков. Просим вас чисто по-братски.

— Да, ведь в глубине души мы все их очень любим и желаем им только самого лучшего, — добавляет Уильям.

— А благодаря нашим совместным усилиям мы подобрали для женихов просто обалденные прикиды, — уверенно заявляет Джозеф. — Так что сегодня Терри и Эдди вполне имеет право называться главными красавчиками дня.

— Но только лишь сегодня, — ухмыляется Коди, подняв указательный палец. — Сегодня им все можно, окей. Ну а завтра мы снова будем надирать МакКлайфам задницу, если они сделают что-нибудь не то.

— Ладно, так и быть, сегодня мы будем добрыми, милыми и пушистыми, — загадочно улыбается Даниэль.

— МакКлайфам повезло, — добавляет Питер.

— Точняк! — скромно хихикает Джозеф.

— Вот для чего нужны друзья! — восклицает Коди. — Для того, чтобы поддержать их в ответственный момент.

— И не дать им влипнуть в какое-нибудь дерьмо и не наделать глупостей.

4233
{"b":"967893","o":1}