Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Спокойно, ребята, не надо так нервничать, — спокойно говорит Даниэль, приподняв руку. — И не тараторьте, пожалуйста. Говорите по одному.

— Неужели было так трудно черкануть нам коротенькое сообщение и сказать, что все нормально? — возмущается Терренс. — Какого хрена ты заставил нас сидеть здесь и гадать?

— И правда, Даниэль, мы себе места не находили, — подтверждает Ракель. — Думали, что с тобой произошло что-то ужасное.

— Мне, конечно, очень приятна ваша забота, но со мной все в порядке, — с легкой улыбкой отвечает Даниэль, погладив плачущую Анну по спине. — А звонки и сообщения я просто не слышал и не видел.

— Неужели и правда было трудно найти пару минут, чтобы успокоить нас? — со слезами на глазах недоумевает Хелен. — Тебе что, сложно было?

— Ребята, без паники! Я ездил в строительный магазин. — Даниэль указывает рукой на лежащие на диване пакеты. — Купил кое-что, что понадобится мне для ремонта гостиной. А там помещение большое, шумное… Народу куча, музыка громкая. Я просто не слышал звонки. И до сих пор не проверял телефон.

— Почему? — немного отстраняется Анна, переведя свои красные, заплаканные глаза на Даниэля. — Почему ты так поступил с нами? Почему чуть не свел меня с ума?

— Эй, маленькая, ну что ты так распереживалась?

Даниэль обеими руками гладит лицо дрожащей Анны и большими пальцами вытирает слезы у нее под глазами.

— Со мной все хорошо. И я еще утром предупредил тебя, что поеду в строительный магазин. Неужели ты забыла и запаниковала, подняв ребят на уши?

— Мы и правда думали, что ты попал в беду. — Анна шмыгает носом. — Думали, что тебя увезли… Увезли какие-нибудь твари…

— А с чего кто-то должен куда-то меня увозить? — растерянно спрашивает Даниэль.

— С того, Даниэль! С того!

— И вообще, ребята…

Даниэль, слегка нахмурившись, переводит взгляд на сидящих на диване Эдварда, Хелен, Терренса, Ракель и Наталию.

— А что вы вообще здесь делайте? Мы вроде бы не договаривались сегодня встречаться!

— На самом деле Анна не просто так сказала про то, что тебя чуть не увезли, — признается Эдвард.

— Ничего не понимаю… Что здесь вообще происходит? Терренс, Эдвард, вы чего как будто наэлектризованные сидите с огромными болтами? Хелен, Анна, почему вы так горько плачете? Сэмми… А ты чего весь сжался и скулишь будто сковородкой пришибленный?

Сэмми громко и очень жалобно начинает скулить, отчаянно пытаясь рассказать, что сегодня произошло.

— И да, почему с вами нет Питера? — удивляется Даниэль.

— Дело как раз в нем, Даниэль, — с грустью во взгляде говорит Ракель.

— Да? А что с ним случилось?

— Питер пропал, — сообщает Терренс. — И мы понятия не имеем, где его искать.

— Пропал? — резко побледнев, округляет глаза Даниэль. — То есть, как это пропал?

— Мы пока ничего точно не знаем, но все указывает на то, что какие-то отморозки увезли его насильно, — объясняет Хелен.

— И самое ужасное, что мы не можем ничего сделать, — добавляет Анна. — Мы понятия не имеем, где сейчас находится Пит, с кем и останется ли он в живых.

— Твою ж мать… — взволнованно произносит Даниэль и на пару секунд задумывается о чем-то своем, начав немного тяжело дышать. — Это невозможно. Что вы такое говорите, народ? Что это все значит?

— Увы, приятель, но это правда, — с прискорбием сообщает Наталия.

— Вы меня разыгрывайте, да? Это какая-то злая шутка? Вам просто нечем заняться? Я прав?

— Думаешь, девчонки стали бы заливаться такими горькими слезами, если бы мы шутили? — удивляется Эдвард.

— Да, они рыдают с тех пор, как узнали о том, что произошло с Питером, — добавляет Терренс. — А Сэмми вон скулит без остановки.

— Но куда Питер мог пропасть? — недоумевает Даниэль. — Куда его могли увезти? Кто?

— Без сомнений, это были члены банды того отморозка, который хочет его убить, — уверенно отвечает Наталия.

— Так, подождите, ребята, подождите. Давайте-ка обо всем по порядку. Из-за вас у меня сейчас какая-то каша в голове.

Даниэль подводит Анну к дивану, присаживается вместе с ней и крепко обнимает обеими руками, пока та все еще продолжает плакать уже из-за огромного облегчения, приложив руку к груди мужчины.

— Во-первых, с чего вы вообще решили, что Питер куда-то пропал? А во-вторых, почему вы думайте, что меня должны были увезти? Почему развели такую панику?

— Так ведь ты сам сказал, что намеревался встретиться с Питером и поиграть с Сэмми! — напоминает Анна.

— Ну да, было дело, мы виделись. А потом я поехал в строительный магазин. Один.

— Погоди, Анна, то есть, ты знала, что Даниэль поедет в строительный магазин, но ничего не сказала? — удивляется Терренс.

— Да, но я так разволновалась, что совсем об этом забыла, — растерянно признается Анна. — Как прочитала сообщение Наталии о том, что она не смогла до него дозвониться, так вообще перестала что-то соображать.

— Ну ты даешь, Сеймур! — резко выдохнув, хлопает себя рукой по лбу Ракель. — Забыть о таких важных вещах!

— То есть, вы по ошибке подумали, что вместе с Питом пропал и я? — заключает Даниэль.

— Да, именно! — подтверждает Наталия. — Ты не ответил ни на один мой звонок, а Эдвард и Терренс сказали, что Пита с ними нет, когда я связалась с ними.

— Мы тоже пытались до тебя дозвониться, но не получилось, — признается Терренс. — Вот мы и решили, что дело пахнет жареным.

— Окей, а когда это произошло? — уточняет Даниэль.

— Где-то три-четыре часа назад, если мы не ошибаемся, — задумчиво отвечает Хелен.

— О, черт…

— Дело в том, что я проезжала мимо какого-то места по своим делам, — рассказывает Наталия. — А потом увидела, как на дорогу выбежала какая-то собака. Она не уходила и гавкала, пока я приближалась и сигналила. Я начала притормаживать и затем решила остановиться. Вышла из машины и увидела, что это был Сэмми.

— Сэмми?

— Он находился там совсем один. Страшно напуганный, взволнованный, с кровавыми пятнами на мордочке.

— А Питер-то где был? Он же не мог оставить Сэмми там и свалить к чертовой матери!

— Там был только его смартфон. — Наталия берет с кофейного столика телефон Питера и показывает его Даниэлю. — Это действительно он. Я попробовала набрать номер Пита и окончательно в этом убедилась.

— Разрази меня гром… — с широко распахнутыми глазами качает головой Даниэль.

— Короче, я забрала Сэмми с собой и начала звонить ребятам. Думала, что смогу что-то узнать. Но они и сами очень удивились, когда я всем им рассказала.

— А ты уверена, что Роуза там не было? Может, он просто куда-то ушел?

— Нет, Даниэль, я все там осмотрела. Питера нигде не было. А кроме мобильного телефона, Сэмми ничего мне не принес.

— И где все это произошло?

— В каком-то безлюдном месте. Но я осмотрелась и увидела, что в паре километров расположен парк.

— Но тогда куда же он делся? Что с ним произошло?

— Это мы и хотели бы знать, — отвечает Эдвард. — Но не можем даже предположить, где нам его искать.

— Черт, неужели те ублюдки опять объявились? — ругается Даниэль. — Поймали Пита в безлюдном месте и быстро скрутили?

— И скорее всего, их было много, — предполагает Терренс. — С одним бы Роуз справился. А с двумя и более – очень маловероятно.

— Как видишь, Сэмми делал все возможное, чтобы защитить его, — низким голосом говорит Анна, вытерев слезы под глазами. — Но они оказались сильнее.

— Да, эти изверги, походу, и собаку решили отдубасить, — хмуро бросает Ракель. — Сэмми вон скулит, если слишком интенсивно его гладить. Сразу начинает скулить. Особенно пострадал живот. К нему вообще нельзя сейчас прикасаться. Ему там очень больно.

Сэмми как бы в знак подтверждения очень жалобно скулит, пока Хелен нежно гладит его по голове.

— Да когда же эти твари остановятся? — недоумевает Даниэль. — Сколько можно издеваться над парнем?

— Не только над ним, — вставляет Хелен. — Издеваться над одним Питом им оказалось мало.

3584
{"b":"967893","o":1}