Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вам это показалось, юноша! Такого не было!

— Было, милая моя, было!

— Да я просто немного подвинула бутылки, чтобы протереть стол. Вот и все.

Девушка дрожащими руками переставляет бутылки так, как они стояли раньше, не учитывая то, что упаковочная пленка уже разорвана.

— А упаковка уже была разорвана… — дрожащим голосом добавляет девушка и складывает руки перед собой, напряженно улыбаясь Блейку.

— Не пытайтесь выставить меня сумасшедшим, — спокойно говорит Блейк. — Я не слепой и прекрасно видел, чем вы тут занимались.

— Не знаю, что вы там увидели, но я просто выполняла свои обязанности.

— И кто же вас попросил здесь убраться?

— Мое начальство.

— А разве гримерки должны прибирать не задолго до приезда артистов? — Блейк расставляет руки в бока.

— Слушайте, а кто вы вообще такой, чтобы мне указывать? — бросается в нападение девушка. — Кто вас вообще впустил сюда? Я впервые вас вижу!

— Я – ассистент группы, в гримерную которой вы так бессовестно пробрались.

— У всех наших уборщиц есть ключи ото всех помещений в данном стадионе. Они в любое время могут зайти куда угодно и спокойно провести там уборку.

— То есть, вы не хотите сказать, что налили в бутылку какую-то отраву? — сильно хмурится Блейк. — Не хотите сказать, что собирайтесь навредить парням, которые будут здесь переодеваться?

— Не несите бред, пожалуйста.

— Вы ведь в курсе, что они скоро пожалуют сюда? Поэтому и пробрались сюда, чтобы сделать свои грязные делишки?

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Кто вы, черт возьми, такая? — сухо спрашивает Блейк. — Что вам нужно от ребят? Точнее, было бы лучше спросить, кто послал вас сюда?

— Мне кажется, вы немного перегрелись на солнце, юноша, — хмуро бросает девушка. — Раз вам начинает казаться то, чего на самом деле нет.

— Хорошо, раз вы и правда ничего не делали, то предлагаю нам сходить к вашему начальству и попросить его подтвердить, что вам реально было поручено убраться в гримерной.

— Да никуда я с вами не пойду! Чего вы ко мне привязались? Идите своей дорогой и не мешайте своей болтовней. Я и так из-за вас уже потратила кучу времени.

— В чем дело, девочка? — ехидно улыбается Блейк. — Боишься, что кто-то узнает о твоих тайных делишках? Узнает, как ты пытаешься отравить известных тебе парней какой-то дрянью.

— Простите, молодой человек, но у меня очень много работы, — отстраненно говорит девушка. — Мне некогда с вами разговаривать.

Девушка судорожно загребает в руки швабру, тряпку и ведро, желая как можно скорее покинуть гримерную и от страха совершенно позабыв о флаконе, который некоторое время назад закатился под один из диванов.

— Так, а ну стоять, красотка! — без колебаний преграждает путь к выходу Блейк. — Куда это мы так вдруг начали спешить?

— Пропустите меня! — сухо требует девушка. — Пустите, говорю! Пустите!

— А иначе что? — Блейк хватает девушку за запястье. — Будешь визжать как резаная? Или что-нибудь покруче придумаешь?

— Клянусь, я буду кричать! Если не пропустите меня, то я скажу всем, что вы меня домогались.

— Да что ты говоришь?

— Меня здесь все знают! Хоть я и уборщица, меня тут глубоко уважают. Любой возьмет на себя смелость вызвать полицию и потребовать, чтобы вас арестовали.

— О, прекрасно! — хитро улыбается Блейк. — Давай, девочка, звони в полицию! Звони, если такая смелая и крутая!

— Я не шучу, юноша! Если вы меня сейчас не отпустите, я заставлю вас пожалеть.

— Давай, звони в полицию! Расскажешь им, как пыталась покушаться на жизни участников группы « Against The System ». Расскажешь, что за дрянь ты налила в ту гребаную бутылку.

— Я понятия не имею, о чем вы говорите.

— О нет, все ты прекрасно понимаешь.

— Отстаньте от меня, юноша. Дайте пройти! У меня полно работы.

Девушка изо всех сил пытается оттолкнуть Блейка и побыстрее унести отсюда ноги, но парень резко разворачивается и крепко берет ее под руку.

— Что, девочка, нервничаешь? — ехидно усмехается Блейк. — Боишься, что копы посадят тебя в обезьянник после того как я обвиню тебя в попытке убийства? Или не знаешь, что сказать своему подельнику? Который наверняка имеет какое-то отношение и к тому, что недавно произошло с Питером Роузом после одного из концертов.

— Не имею представление, кто такой этот ваш Питер Роуз, — огрызается девушка, пока ее глаза хаотично бегают из стороны в сторону. — И совсем не желаю с ним знакомиться.

— Да? А вот я думаю, он был бы очень рад встретиться с той, которая хочет навредить ему и его друзьям. Был бы рад узнать, что такого делал, раз какие-то гниды не могут оставить его в покое.

Блейк хитро улыбается, приподняв голову и выпятив грудную клетку.

— Тем более, я слышал, что на Питера покушались далеко не один раз. То с лестницы столкнули, то на машина сбили, то задушить пытались… Столько совпадений обычно не бывает, так ведь?

— Господи, мужчина, ну что вы ко мне прицепились? — устало стонет девушка. — Влюбились что ли? Не знайте, как еще ко мне добраться?

— Расслабься, девочка, ты совсем не в моем вкусе. Да и я совсем не страдаю от недостатка поклонниц. Многие готовы осчастливить горячего и привлекательного двадцатилетнего парня, который всегда открыт для встреч с юными красавицами.

— Вот и отстаньте от меня!

— Ты думаешь, что я ничего не стану делать, даже если ты свалишь отсюда? — удивленно спрашивает Блейк. — Думаешь, я никому не скажу, что ты пыталась сделать? Думаешь, команда группы « Against The System » об этом не узнает? Нет, миленькая, ты глубоко ошибаешься! Я все расскажу.

— Вы ничего не докажете! — гордо приподняв голову, дерзко заявляет девушка. — У вас нет никаких доказательств того, что я что-то сделала.

— Я сделаю все, чтобы мне поверили.

— Попробуйте. Только время зря потратите.

— М-м-м-м… Лучшая защита – это нападение. — Блейк презрительно усмехается. — Какая банальщина!

— Ну все, я ухожу! Этот разговор не имеет никакого смысла! Я и так слишком здесь задержалась.

— Как мы спешим сбежать… Как мы спешим покинуть место преступления… О, ля-ля-ля-ля…

Довольно тяжело дыша от волнения, девушка дрожащими руками резко хватает все свои приспособления для уборки, грубо отталкивает Блейка от себя и практически выбегает из гримерной. Пока парень с хитрой улыбкой и гордо поднятой головой просто смотрит ей вслед, решив все же не бросаться за ней в погоню.

— Беги-беги, красотка, хоть на край света беги, — уверенно говорит Блейк, расставив руки в бока. — Если ты реально здесь работаешь, то сотрудникам не составит никакого труда рассказать о тебе как можно больше информации.

Блейк на пару секунд призадумывается.

— Надо же, как она наложила в штаны. Сбежала отсюда быстрее ветра. Думала, что сможет спокойно сделать свое грязное дело и остаться незамеченной. Ей очень не повезло, что я застал ее на месте преступления.

Блейк скрещивает руки на груди.

— Хм, интересно, что же она добавила в эту воду?

Блейк разворачивается, подходит к столику, берет отравленную бутылку и начинает внимательно рассматривать ее, пытаясь что-то там высмотреть.

— На первый взгляд обычная вода… — задумчиво отмечает Блейк. — Никакого осадка на дне… Цвет прозрачный… Так и не скажешь, что в воду добавили какую-то херню…

Блейк откручивает крышку бутылки и начинает принюхиваться к запаху воды.

— Ничем не пахнет… Хотя пить ее я точно не стану… Ведь там может быть любая дрянь: от какой-нибудь наркоты до средства, которым чистят трубы.

3519
{"b":"967893","o":1}