— Так все! — резко отрезает Фредерик. — Мы с Алисией все сказали! Ты поедешь с нами! Поживешь в моей квартире до тех пор, пока Терренса не выпишут. Вон за Амандой будешь присматривать, пока я работаю, а твоя тетя занимается поисками жилья.
— Но…
— Все, я сказал! Не вздумай мне дерзить!
— Ладно, ребята, давайте немного прогуляемся по больнице, — спокойно говорит Алисия. — Тем более, что нам с мистером Кэмероном хотелось бы поговорить кое о чем.
— Да, вернемся сюда через полчаса, — уверенно добавляет Фредерик. — А потом мы с Алисией заберем ее.
Все молча кивают и медленным шагом покидают палату Терренса. После чего то же самое делают и Фредерик с Алисией, перед этим уверенно посмотрев на Ракель, которая провожает всех слезливым взглядом и тихо шмыгает носом.
— О, боже мой, да чего же она довела себя… — тяжело вздыхает Алисия, вместе со всеми идя по прямому, широкому коридору.
— Мы знаем, миссис Миддлтон, — с грустью во взгляде кивает Питер. — Но, к сожалению, Ракель не слушает нас.
— Ничего, мы с Алисией сами займемся ею, пока Терренс в больнице, — уверенно обещает Фредерик.
— Спасибо большое, мистер Кэмерон, — благодарит Хелен. — Уверена, что вы найдете к ней подход.
— Несомненно, Хелен, не переживай. И мы заставим ее объяснить, почему она уже долгое время такая странная.
— Значит, вы уже знайте, что она странно ведет себя еще со времен суда над Майклом МакКлайфом? — с грустью во взгляде спрашивает Наталия.
— Это все знают, Наталия, — уверенно говорит Алисия. — Мы все видели, что она была неспокойна. Просто не обращали внимания. Забили тревогу только тогда, когда Ракель не стало лучше даже после суда.
— Слушайте, миссис Миддлтон, мистер Кэмерон, а Ракель ничего вам не рассказывала? — интересуется Хелен. — Вдруг вы что-то знайте?
— Нет, она ничего нам не говорила, — качает головой Фредерик. — А один раз Терренс пришел ко мне домой и умолял дать какой-то совет. Но, к сожалению, я не знал, как ему помочь…
— Ну и дела… — качает головой Питер.
— Жалко мне этого парня. Терренс в отчаянии и изо всех сил держится, чтобы не сойти с ума и не послать мою внучку.
— Мне кажется, Ракель это понимает, раз говорит, что виновата перед Терренсом, — уверено предполагает Даниэль. — Не исключено, есть что-то такое, о чем она боится говорить. Что-то, что приведет его в ярость.
— Но что же такого она сделала? — разводит руками Фредерик.
— Не думаю, что дело в ее чувствах к нему… — предполагает Наталия. — Мы все видим, как сильно Ракель любит Терренса.
— Нет-нет, это исключено! Дело в чем-то другом… Но определенно связанное с ним…
— Кстати, девочки, а Ракель не говорила с вами о чем-то, что показалось вам подозрительным? — хмурится Алисия.
— Нет, ничего такого, — пожимает плечами Наталия.
— Может, она призналась в каких-то желаниях? Может, говорила о ребенке?
— Вы думайте, дело в этом?
— Но ведь Терренс очень хочет стать отцом, — добавляет Питер. — Он часто об этом говорит.
— Ну а Ракель абсолютно здорова и может выносить и родить много малышей, — уверяет Фредерик. — У нее нет никаких заболеваний.
— Я боюсь, что она может быть против ребенка, — выражает опасение Алисия. — Нам она говорит, что хочет, но сама даже не думает об этом. Вдруг Терренс мечтает жениться на ней и стать отцом, но Ракель боится признаться, что она не разделяет его мечту?
— Честно говоря, я никогда не замечал особого блеска в ее глазах, когда разговор шел о детях. Да, Ракель проявляла интерес к девочке, которую вы хотели взять из приюта, но не очень-то стремилась сию минуту познакомиться с ней. Нет у нее такого трепетного отношения к детям, как у вас.
— И меня это пугает . Я не хочу, чтобы она упустила время и не родила хотя бы одного ребенка. Вот я до сих пор жалею, что впустую потратила лучшие годы своей жизни и не выполнила свою предназначение.
— По крайней мере, она никогда не выражала ненависть к детям, — отмечает Хелен. — Хотя Ракель действительно не млеет перед каждым младенцем.
— Да ладно, может, мы все себе придумываем! — восклицает Даниэль. — Может, Ракель любит детей, а ее проблема заключается в чем-то другом .
— Но в чем? — с грустью во взгляде разводит руками Наталия. — Чего ей не хватает для счастья? Построила блестящую карьеру, окружена любовью поклонников, вот-вот выйдет замуж за чудесного мужчину…
— Рано или поздно она во всем признается, — уверенно отвечает Алисия. — Не Терренсу, так нам.
А пока все гадают, что же происходит с Ракель, Эдвард немного отстает и размышляет о секрете невесты своего брата, который как раз связан с ребенком.
«Черт, я не должен случайно проболтаться мистеру Кэмерону и Алисии о том, что знаю секрет Ракель, — со скрещенными на груди руками думает Эдвард. — Я не могу предать ее, даже если очень хочу рассказать все хотя бы своему брату. Но мне не стоит вмешиваться и усугублять ситуацию. Терренс еще больше разозлится, если о гибели своего ребенка он узнает через кого-то.»
Эдвард переводит взгляд на остальных и нервно сглатывает.
«Ох, как же я хочу, чтобы Терренс поскорее покинул больницу и узнал про ребенка… Я хочу, чтобы эта история закончилась. И искренне надеюсь, что мой брат все-таки поймет и простит Ракель. Ведь она не виновата в том, что забеременела в такое неудачное время.»
Эдвард нервно сглатывает, почувствовав, как его сердце неприятно сжимается от воспоминаний о том, как Ракель рассказывала ему про свой выкидыш. От попытки представить себе, как бы он чувствовал себя, если слышал что-то подобное от Наталии. В какой-то момент его друзья в разное время оборачиваются назад и видят, что Эдвард плетется сзади и думает о чем-то своем.
— О, Эдвард опять тонет в море своих грехов, — тяжело вздыхает Хелен.
— Эй, Эдвард! — восклицает Питер, помахав рукой перед лицом Эдварда. — Эдвард… Просыпайся! Хватит уходить в себя!
— Э-э-э, что прости? — неуверенно произносит Эдвард после того, как слегка вздрагивает.
— Оставайся там, где ты есть! — уверенно отвечает Даниэль. — Что за дурацкая привычка уходить в себя каждый раз, когда что-то происходит!
— Вот такой я, — с легкой улыбкой пожимает плечами Эдвард, решив активно поддерживать эту тему. — Задумчивый .
— Не надо уходить в себя, Эдвард, — уверенно говорит Фредерик. — А иначе ты тоже начнешь сходить с ума. Разговаривай с нами, отвлекайся…
— Э-э-э… — Эдвард проводит руками по своему лицу. — Не буду же я все время ныть. Мужик же не ноет. Он… Переживает все в себе.
— Это неправильно, Эдвард, — советует Алисия. — Не надо молчать. Нам всем сейчас тяжело. И мы должны разговаривать друг с другом, чтобы сохранить здравый ум.
— Думаю, мне лучше помолчать. Ибо в последние два дня я слишком много ною.
— Господи, парень, да не переживай ты так, — мягко говорит Фредерик, похлопав Эдварда по плечу. — Расслабься. Потихоньку все наладится.
— Путь к счастливой и спокойной жизни всегда лежит через трудности и неудачи, — отмечает Алисия. — Взлеты и падения – неотъемлемая часть нашей жизни, от которых нам никуда не деться.
— Я знаю… — тихо произносит Эдвард и уставляет пустой взгляд в одну точку.
Раздумывая над ситуацией, Эдвард не замечает, как к нему подходит Наталия и крепко обнимает, обвив руку вокруг его талии и прижавшись поближе к мужчине.
— Ну перестань, любимый, — мягко произносит Наталия и убирает некоторые пряди волос Эдварда со лба. — Все будет хорошо.
— Я пытаюсь… — задумчиво отвечает Эдвард.
— Слушай, мы, конечно, знаем , что ты у нас сентиментальный парень, но чтобы настолько…
— Дело не в этом… Просто пытаюсь представить, что может случиться в будущем…
— Перестань, Эдвард, расслабься. — Наталия мило целует Эдварда в щеку. — Ты слишком напряженный.
— Так, мужик, харе думать о плохом, — похлопав Эдварда по плечу, уверенно говорит Питер. — Давай лучше сходим в кафетерий и выпьем воды.