Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну ты удивляешь, Рочестер! — по-доброму усмехается Хелен. — Да как мы можем пропустить свадьбу нашей лучшей подружки! А если ты не будешь против, то я и бабушку с собой возьму. Она будет очень рада за тебя.

— Так же, как и мои дедушка с тетей, — с легкой улыбкой добавляет Ракель.

— Приглашайте всех! — весело восклицает Наталия. — Я хочу разделить свою радость со всеми, кто мне близок.

— Мы обязательно приедем, — уверенно обещает Анна.

— Мой сон дал понять, что мне стоит ожидать предложения.

— Твой сон? Какой еще сон?

— В котором я поймала свадебный букет на какой-то свадьбе.

— Что? — удивляется Хелен, переведя широко распахнутые глаза на Наталию. — Тебе приснилось, как ты поймала букет невесты на свадьбе?

— Ага, — со скромной улыбкой пожимает плечами Наталия. — Правда, не думала, что это и правда поможет мне выйти замуж.

— О боже, моя бабушка Скарлетт всегда верила в эту примету и ждала свадьбу тех девушек, которые ловят букет. Была абсолютно уверена, что эта примета верна.

— Верна или нет, но она сбылась! Я все-таки выхожу замуж! Эдвард сделал мне предложение!

— Ты заслужила быть счастливой, милая, — широко улыбается Анна, погладив Наталии плечи. — Эдвард – чудесный человек. Я не сомневаюсь в том, что с ним тебе будет хорошо.

— Абсолютно согласна, — с легкой улыбкой соглашается Хелен. — Эдвард – идеальный партнер для тебя. И счастливой сделает, и защищать будет, и никогда не бросит. Мы все видим, как нежно он к тебе относится и как рычит на всех твоих обидчиков. Таким и должен быть мужчина, который искренне любит свою девушку.

— Я уже не его девушка, Хелен, а невеста, — скромно отвечает Наталия. — Но очень скоро я стану его законной супругой. И никому его не отдам.

— От всей души поздравляю тебя, — радостно отвечает Анна. — Так приятно видеть, что твои глаза светятся от радости. Видеть, как с твоего лица не сходит улыбка. Если этот человек приносит тебе счастье, то и мы с девочками счастливы.

— Огромное спасибо, Анна. Спасибо, родная.

Анна с широкой, искренней улыбкой заключает Наталию в дружеские объятия, а через несколько секунд отстраняется от нее.

— Наталия, я тоже хочу поздравить тебя с помолвкой, — с легкой улыбкой говорит Хелен. — Я очень рада за тебя и считаю, что ты нашла правильного человека, который сделает тебя счастливым, не даст повода страдать, всегда будет защищать тебя и подставит себя под удар, если это нужно.

— Теперь я точно знаю, что это – мой мужчина, — со скромной улыбкой уверенно отвечает Наталия. — А пройдя через все трудности вместе с Эдвардом, я поняла, что больше не хочу расставаться с этим человеком. Я мечтаю прожить с ним всю свою жизнь и знаю, что лучше него уже никого не будет.

— Не сомневаюсь в том, что ты тоже сделаешь его счастливым. Мы все видим, как Эдвард тянется к тебе. Каким счастливым и улыбчивым он выглядит, когда ты находишься рядом.

— Обещаю, что буду и дальше заставлять его чувствовать себя счастливым.

— Я верю, — скромно улыбается Хелен. — Поздравляю тебя с помолвкой, подруга. Я очень рада за тебя.

— Большое спасибо, Хелен. Ты очень добра ко мне.

Обменявшись легкими улыбками, Наталия и Хелен заключают друг друга в дружеские объятия, но через несколько секунд отстраняются.

— Кстати, должна признаться, что у Эдварда просто отменный вкус в выборе украшений, — признается Ракель. — Он подарил тебе просто изумительное кольцо. Я в восторге от него.

— Правда? — удивляется Анна и переводит взгляд на Наталию. — Покажи колечко! Пожалуйста-пожалуйста, Наталия, покажи!

Наталия гордо демонстрирует подругам свое помолвочное кольцо, а те искренне восхищаются его красотой и приходят к единогласному решению, что Эдвард выбрал просто шикарное украшение для своей невесты.

— Эдвард, братан! — радостно восклицает Питер и хлопает Эдварда по плечам. — Ты сделал это! Ты решился сделать предложение Наталии!

— Да, Эдвард, ну ты просто красавчик! — широко улыбается Даниэль и немного лохматит Эдварду волосы. — Безответственный с виду раздолбай становится все более ответственным и взрослым.

— Но признаюсь, что было страшновато, — взволнованно признается Эдвард. — И много думал над тем, как принять это решение.

— Зато риск был абсолютно оправдан, и скоро ты женишься на шикарной девчонке.

— Да, Наталия – просто конфетка! — восклицает Питер. — И красавица сногсшибательная, и умница, и мягкая, и добрая! Девчонки говорят, что она и готовит здорово! Ну просто идеальная кандидатура!

— А я выбираю только самое лучшее , — с гордостью заявляет Эдвард. — Я очень привередливый в выборе девчонки и всегда тщательно выбирал их.

— О да, тот еще эстет, — скромно хихикает Терренс, подходя к парням. — Мой братец западает только на самых красивых девчонок.

— Мой главный критерий – это естественность. Звучит грубо, но я терпеть не могу, когда у девчонки что-то не свое: волосы, губы, грудь… Вот у Наталии как раз все натуральное.

— С этим трудно поспорить, однако, — уверенно говорит Питер.

— Эй, так теперь у Терренса и Ракель появится еще целая куча родственников, — радостно отмечает Даниэль. — Как стороны Рочестеров, так и со стороны МакКлайфов.

— Ну да, у Терренса и Ракель появится невестка, — отвечает Эдвард.

— И это реально круто! — восклицает Терренс. — Я реально счастлив, что именно Наталия станет моей родственницей. Я обожаю эту девчонку.

— Ну знаешь, Рочестер и мне нравится, — уверенно отвечает Питер. — Потрясающая девчонка, которая обязательно сделает Эдварда счастливым.

— Да куда еще счастливее! — по-доброму усмехается Даниэль. — Он и так все время ходит с довольной рожей!

— Что правда, то правда, — пожимает плечами Терренс. — Мой маленький братик без ума от этой златовласой красавицы.

— Смотри, МакКлайф, не потеряй такую конфетку! Вдруг ты больше не найдешь еще одну такую же или кого-то еще лучше. Наталия изменила тебя в лучшую сторону и придает все больше уверенности в себе. Вон как сильно изменился за эти несколько месяцев!

— Нет, парни, мне не нужна другая, — с легкой улыбкой качает головой Эдвард. — Только лишь Наталия. И уверяю вас, что я ни за что не брошу ее. Больше я не совершу такой глупейшей ошибки.

— Мы верим, приятель. И я поздравляю тебя от всей души. Надеюсь, что твои новые родственники примут тебя, а твоя семья благосклонно примет Наталию.

— Думаю, наши семьи уже приняли друг друга. Мой братик в восторге от Наталии, будущая невестка тоже ликует, а наши родители уже давно подружились между собой и будут только рады нашему браку. Может быть, еще осталось познакомиться с бабушкой Наталии, но я думаю, она тоже примет меня.

— В любом случае поздравляю тебя, парень. Ты заслужил быть счастливым.

— Спасибо огромное, Дэн.

Эдвард и Даниэль обмениваются братским рукопожатием, заключают друг друга в крепкие дружеские объятия с улыбками на лице, хлопнув друг друга по спине.

— Прими и мои искренние поздравления, Эдвард, — дружелюбно говорит Питер. — Не сомневаюсь, что Наталия сделает тебя счастливым и принесет свет и радость в твою жизнь.

— Не сомневаюсь, приятель, — с легкой улыбкой благодарит Эдвард. — Хотя Наталия уже принесла в мою жизнь столько света и радости, сколько мне за всю жизнь не приходилось испытывать. Я никогда не был так счастлив, как сейчас.

— Ты заслужил это. После всего, что тебе пришлось пережить, настало время испытать настоящую радость.

— Пусть так и будет.

— Уверен, что так и будет. Поздравляю тебя, чувак.

— Спасибо, Питер.

Эдвард и Питер с легкой улыбкой заключают друга в крепкие дружеские объятия, несколько раз похлопав друг друга по спине.

— Слушайте, так получается, что мы не зря собрались, — бодро отмечает Даниэль.

— Ну вот, поэтому как раз самое время поехать в ресторан и устроить себе шикарный ужин, — уверенно отвечает Терренс. — Не обязательно выбирать какой-то супер-пупер шикарный. Можно найти что-то попроще. Местечко, где вкусно готовят, и где можно, скажем, потанцевать под живую музыку.

2198
{"b":"967893","o":1}