— Надо же… Но почему я заметила ее изменения только сейчас? Как долго я, черт возьми, спала?
— Ну… — Терренс прикладывает палец к губе. — Ты спала где-то две-три недели, если я не ошибаюсь… Именно с этого времени я и начал замечать эти изменения. Один раз они с Виолеттой приехали сюда с парой пакетов. На них был логотип какого-то магазина одежды.
— Купили новую одежду?
— Может быть. Ну а еще раньше я начал ловить ее на том, что она постоянно куда-то уходит.
— Куда-то уходит? — округляет глаза Ракель.
— Да. Я уже около месяца замечаю, что она куда-то уходит и никому ничего не говорит.
— Э-э-э… Ты сам это видел?
— Именно. Как-то выходил из ванной комнаты и увидел, что Блер очень тихо подходила к двери, будучи одетой в обычную одежду. А на вопрос о том, куда она пошла, ни Кристиана, ни Виолетта не смогли дать четкого ответа.
— Не знали?
— Может быть. Хоть я делал вид, что не замечаю этого, меня это все-таки сильно заинтересовало. Конечно, я не собирался ругаться на нее, но все же было интересно, куда Блер отлучалась посреди рабочего дня.
— Ну а что в этом такого? Может, у нас чего-то не хватало, и она поехала в магазин?
— Не подойдя ко мне или тебе и не попросив деньги на покупки?
— Возможно, у служанок еще оставались деньги с прошлых покупок.
— И ты серьезно в это веришь? — по-доброму усмехается Терренс и качает головой. — Ах, Ракель, Ракель…
— Или поехала к своей семье! Может, там что-то случилось, и она срочно поехала к матери и брату?
— Не исключаю, что она могла съездить к семье в какие-то из тех дней. — Терренс загадочно улыбается, слегка приподняв голову. — Однако я не сомневаюсь, что есть еще одна причина, которая заставляет ее не только куда-то уходить, но и прихорашиваться.
— Боже, Терренс… — скромно хихикает Ракель. — Только не говори, что это…
— Да-да, радость моя, это то, о чем ты думаешь. Вот держу я пари, что Стюарт неравнодушна к моему другу Бенджамину Паркеру, который и сам от нее без ума.
— Ну что касается Блер, то я тоже уверена в этом. Да и Бен испытывает к ней симпатию, судя по тому, что он рассказал тебе вчера.
— Теперь нет никаких сомнений в этом: мой приятель по уши втрескался в нашу служанку и буквально потерял сон и аппетит из-за нее. — Терренс тихо усмехается. — Этот любвеобильный чувак наконец-то решился на откровение.
— Можно сказать, я ожидала подобного поворота.
— Пф, да я так и думал, что это случится! — уверенно отвечает Терренс, откинувшись на спинку кресла. — А Паркер выложил все на блюдечке. Полностью раскололся. Конечно, пришлось кое-что вытягивать из него клещами, но я все-таки услышал те самые слова.
— Ну а он не собирается говорить о своих чувствах нашей милой девочке Блер?
— Сказал, что боится. Боится, что Блер отвергнет его и не захочет дать ему даже малюсенький шанс.
— Ах, если бы Бенджамин только знал, что его чувства очень даже взаимны… — скромно улыбается Ракель.
— Знаешь, Ракель… — Терренс на секунду бросает взгляд в сторону, слегка прикусив губу. — Что-то подсказывает мне, что все уже могло случиться.
— Почему ты так думаешь?
— Блер ходит уж слишком веселая. Улыбается во все тридцать два, не закрывается ото всех, что-то оживленно рассказывает Виолетте и Кристиане… Даже что-то напевает себе под нос, пока занимается домашней работой.
— И ты считаешь, что это связано с Беном?
— Не сомневаюсь. Чую я, что вчера между ними что-то было. — Терренс с загадочной улыбкой смотрит на Ракель. — К тому же, вчера Блер вернулась сюда довольно поздно и была просто в шикарном настроении. Даже служанки были удивлены тем, насколько счастливой она выглядела.
— Вообще-то да… — задумчиво отвечает Ракель, слегка зажав между зубами ноготь указательного пальца. — Я тоже это заметила и удивилась…
— Я тебе точно говорю – между ними произошло что-то хорошее. Может быть, Бен все-таки решил признаться Блер в любви. И возможно, что сейчас она отправилась с ним на свидание. На котором эти голубки будут мило ворковать и смотреть друг на друга влюбленными глазками.
— Как-то слишком быстро он признался в этом, — слегка хмурится Ракель. — То боялся до дрожи в коленях, то вдруг выпалил всю правду.
— Этому есть одно объяснение, — с гордым видом загадочно улыбается Терренс — Я немного повлиял на ход событий и сделал кое-что, чтобы заставить этого скромнягу действовать в самое ближайшее время.
— Что? Ты это серьезно?
— И мне кажется, я все-таки заставил его признаться этой девочке во всем, что он так долго скрывал.
— Ох, боже мой… — с легкой улыбкой качает головой Ракель. — Боюсь даже представить, чего ты наговорил бедному парню, раз он с испугу признался Блер в любви на следующий же день.
— Да ничего такого! Просто загнал его в определенные рамки и дал время сделать это добровольно.
— Всегда знала, что ты – тот еще коварный осел.
— Не переживай, детка, все пучком! — с гордо поднятой головой восклицает Терренс. — Я всего лишь припугнул его, сказав, что…
Терренс не договаривает, потому что в гостиную снова возвращается Блер и подходит к влюбленным, чтобы что-то им сказать.
— Мистер МакКлайф, мисс Кэмерон, извините, пожалуйста, что я опять вас отвлекаю, — извиняется Блер.
— В чем дело, Блер? — интересуется Терренс. — Тебе нужна помощь?
— Нет, дело не в этом. Просто к вам пришла ваша подруга.
— Подруга? — округляет глаза Ракель. — Какая подруга?
— Наталия Рочестер, — спокойно отвечает Блер.
— Ну так пусть она зайдет! — восклицает Терренс.
— Э-э-э… — Блер слегка прикусывает губу. — Я так и сказала ей, но она сказала, что не может…
— В смысле? — сильно хмурится Ракель.
— Чего она стесняется? — недоумевает Терренс.
— Просто она пришла не одна, — неуверенно отвечает Блер, согнув руки в локтях и крепко сцепив пальцы. — С человеком, которого вы… Вряд ли… Захотите видеть…
— Не одна? — Терренс слегка хмурится. — А с кем?
— С Эдвардом Локхартом. Ну или… МакКлайфом…
— С Эдвардом? — одновременно переспрашивают Терренс и Ракель, широко распахнув глаза.
— Что? — удивляется Терренс. — Эдвард здесь?
— С Наталией? — уточняет Ракель.
— Подожди, а ты точно ничего не перепутала?
— Нет, мистер МакКлайф, — тихо отвечает Блер. — Наталия поэтому и не заходит. Спрашивает, может ли она зайти сюда вместе с тем парнем.
— А что Эдварду здесь нужно? — интересуется Ракель.
— Они сказали, что хотят о чем-то поговорить с вами.
— Надо же… — Ракель бросает взгляд Терренсу, который лишь пожимает плечами.
— Блер, скажи, пожалуйста, а как они себя вели, когда ты увидела их? — спокойно интересуется Терренс.
— Как близкие друг другу люди, мистер МакКлайф, — отвечает Блер.
— Как близкие люди?
— Да. Держались за руки, прижимались друг к другу и всякое такое…
— А ты уверена, что они пришли вместе, а не по одиночке?
— По крайней мере, Наталия так сказала. Я лишь передаю вам то, что она просила.
— Ох, черт… — Терренс тихонько стонет и проводит руками по своему лицу. — Если они устроят еще один скандал и захотят разнести весь дом, то я не выдержу этого…
— Однако эти двое не выглядят агрессивно настроенными. Наоборот – они скорее немного испуганные.
— Ну и сюрприз…
— Э-э-э… Так мне впускать этих людей? Или сказать, что вы заняты?
— Сейчас… Подожди секунду…
Терренс вопросительно переглядывается с Ракель, будто спрашивая ее, готовы ли она рискнуть и впустить в дом Наталию и Эдвард. А затем девушка слегка наклоняются нему и шепотом интересуется:
— Что будем делать?
— Не знаю, — шепотом отвечает Терренс. — Если мы их впустим, здесь может случиться что угодно.
— По крайней мере, в последний раз они общались нормально. Может, на этот раз все обойдется?