Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— То есть, вы хотите сказать, что за убийством стоит Майкл МакКлайф.

— Да.

— И вы даже можете назвать имя убийцы?

— Да, могу! Это Эрик Браун. Тот самый тип, который был дядиным любимчиком. Это он убил Николаса в тот день. Я абсолютно уверен в этом, потому что видел его лицо. Видел, как он выстрелил из пистолета дважды. Видел, как он избивал друга моего отца. А потом сбежал, как нашкодничавший кот.

— Эрик Браун? — Виктор призадумывается, поглаживая свой подбородок и сильно нахмурившись. — Хорошо, мы примем ваши обвинения к сведению и возьмем его отпечатки пальцев, чтобы узнать, есть ли они на том оружии.

— Не сомневайтесь, это сделал он. По приказу дяди Майкла или нет, но он – настоящий убийца, который должен ответить за убийство Николаса Картера. И если я найду своего свидетеля, то он подтвердит мои слова и легко узнает Эрика.

— Хорошо, я вас понял. И раз дело, возможно, касается, истории с Майклом МакКлайфом, то я лично возьмусь за дело об убийстве Николаса. Возможно, это дело будет рассматриваться судом одновременно со всеми делами, в которых замешан ваш дядя и его друзья. — Виктор прочищает горло. — Все дела будут рассматриваться по очереди, а потом судья вынесет приговор каждому подсудимому. Что касается Майкла, то с доказательствами его вины у нас не будет никаких проблем. Ну а вот насчет вашей ситуации… Здесь все намного сложнее… Снять с вас обвинения я, к сожалению, не в силах, даже если получу доказательства вашей невиновности. И поэтому вам придется быть подсудимым наравне с вашим дядей и его друзьями.

— Я понимаю. И готов рассказать все, что произошло, столько, сколько нужно. Если мне придется сотрудничать с полицией, то вы также можете рассчитывать на меня.

— Хорошо, что вы согласились помочь следствию. Даже если вас и обвинят, этот факт может немного скостить вам срок. Условный срок вряд ли дадут, но просидеть за решеткой вы определенно можете чуть меньше.

— Конечно, — кивает Эдвард.

— Если полиция выяснит, что отпечатки пальцев Эрика совпадают с одними из тех, что есть на пистолете, то он также станет подозреваемым. На данный момент Брауна арестовали за сообщничество, но он может стать фигурантом дела об убийстве Николаса. Если удастся поймать его друзей, которые были с ним, то подозреваемых станет еще больше. Следовательно, у вас будет чуть больший шанс быть оправданным.

— А разве Эрика уже арестовали?

— Вам вроде бы уже говорили, что мы арестовали всех сообщников Майкла. По крайней мере, всех, кто был в этом доме, и попытался проникнуть в дом Ракель. Включая Эрика Брауна и Юджина Уэйнрайта, который причастен к попытке убийства Джейми. И который, по словам Ракель, причастен к попытке изнасилования ее подруги Наталии Рочестер.

— Это правда, — кивает Наталия.

— Ваши обвинения также будут учтены. Чуть позже вас вызовут в полицию для допроса, чтобы вы рассказали подробнее о том, что он с вами сделал, а я добавлю ваши показания к материалам дела.

— Я готова … Теперь мне уже нечего бояться, и я сделаю все, чтобы заставить его ответить за то, что он со мной сделал.

— Не переживайте, мисс Рочестер, этого человека мы точно посадим надолго. Если вы расскажите судье обо всем, что он с вами сделал, и как это отразилось на вашей дальнейшей жизни, это послужит хорошим доказательством его вины. А если у вас есть какие-то более весомые доказательства, то я буду рад взглянуть на них и приобщить к материалам дела.

— Я расскажу, — с мокрыми глазами уверено кивает Наталия. — Обо всем. Не сомневайтесь. И отдам вам фотографии, которые докажут это. Они все еще у меня.

— Ну в таком случае ваш обидчик точно сядет надолго, — уверенно отвечает Виктор.

— Кстати, а его тоже уже арестовали?

— Да. Он вместе с несколькими друзьями Майкла как раз отправился в дом вашей подруги, чтобы привести ее сюда. — Виктор на пару секунд замолкает и поворачивается к Ракель, приложив палец к губе. — Ах да, Ракель, буквально несколько минут назад мне доложили, что в ваш дом недавно пытались проникнуть люди Майкла. Но так как там были сотрудники полиции, то им удалось поймать всех сообщников, среди которых и был Юджин Уэйнрайт.

— А как давно они туда приехали? — интересуется Терренс.

— Где-то полчаса-час назад, точно не могу сказать. Однако вам не стоит об этом думать, потому что все сообщники Майкла уже арестованы.

— И полиция до сих пор находится в моем доме?

— Нет, несколько людей подождали еще какое-то время, а потом один из ребят связался со мной и по моему приказу вместе со всеми приехал сюда. Когда мы с Дарвином, Ракель и Джейми приехали сюда, то нас сопровождало всего две полицейские машины. А сейчас их стало около восьми, если вы уже успели заметить. Поскольку сообщников у Майкла было много, то нам пришлось вызвать подкрепление.

— И я рад, что все так сложилось, — с легкой улыбкой отвечает Терренс. — Рад, что вы догадались увести Ракель.

— Мы знали , что они захотят проникнуть в ваш дом. И поэтому было принято решение забрать эту девушку с собой и быть рядом с ней до тех пор, пока мы не получим сообщение об аресте всех сообщников вашего дяди и его самого.

— Спасибо вам огромное, мистер Джонсон, — Терренс крепко приобнимает скромно улыбающуюся Ракель за плечи. — Еще раз спасибо вам, что вы арестовали дядю и обеспечили безопасность моей невесты.

— Это ей огромное спасибо за столь тесное сотрудничество. Благодаря ей семья МакКлайф была спасена от гибели.

— Вы правы.

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, а потом Виктор повнимательнее присматривается к Терренсу, мысленно отмечая его сильное сходство с Джейми.

— Кстати, насколько я понимаю, вы – тот самый Терренс МакКлайф? — задумчиво интересуется Виктор. — О котором мне так много рассказывал Джейми?

— Да, это я, — спокойно отвечает Терренс.

— Ваш отец очень часто говорил, что все считают вас его копией. И вы действительно очень похожи на него. Джейми выглядит точно так же, когда он был в вашем возрасте.

— Вы давно знакомы с отцом?

— Очень давно. Ему был двадцать один год, когда мы познакомились, а я старше его на два года. Джейми также знает и мою жену и мою дочь. Я женился рано, по большой любви, и живу в браке с этой женщиной уже много лет. А наша дочка является крестницей вашего отца. Мы сами выбрали его, потому что Джейми сразу нашел общий язык с ней и был привязан к это девочке. Да и она любила играть с ним.

— Правда?

— Да. А поскольку у ваших родителей была очень трудная ситуация, то мы с женой все время помогали им деньгами и отдавали какие-то ненужные вещи. Кроме того, я до сих пор помню вас еще совсем маленьким мальчиком. Эдварда я тоже помню, но тогда он был грудничком, а вот вас я видел и более в старшем возрасте.

— А вы знайте мою маму?

— Конечно! Ребекка – чудесная женщина. Очень добрая, заботливая и справедливая. Она совсем не умеет злиться и может быстро простить любого. Когда ваш отец познакомил меня с ней и сказал, что они встречаются, то я одобрил его выбор. Ваша мать сразу мне понравилась. Мы с женой подружились с ней, а она привязалась к нашей доченьке.

— Насколько я помню, дядя Майкл не сказал про вас ни слова. Неужели вы с ним не знакомы?

— Лично – нет. Но Джейми очень много рассказывал про него. Жаловался, как всю жизнь страдал из-за Майкла. Я искренне сочувствовал вашему отцу, которому не повезло с таким ужасным братом. Было неприятно осознавать, что по его вине была разрушена семья Джейми. Из-за бедности, в которой он оказался по вине своего брата, ваши родители так разругались, что мой друг ударил Ребекку и бросил семью.

— Ах да, отец… — тихо выдыхает Терренс, отведя стыдливый взгляд куда-то в сторону. — Черт, поверить не могу, что все это время я считал его подонком и избегал его…

— Я в курсе. Но за что вы его не любили? Джейми ведь так хотел наладить с вами контакт и все объяснить.

1777
{"b":"967893","o":1}