Изабель двинулась к Аттикусу. Джейк, Эми и Дэн заслонили его собой.
— Не толпитесь, — попеняла им Изабель. — Всем хватит.
— Неужели? — воскликнула Эми. — Давай начнем с тебя!
Она выбила шприц у Изабель. Джейк кинулся на телохранителя и разоружил его. И тут поезд въехал в тоннель, свет погас и вагон погрузился в кромешную тьму.
* * *
Грузовик подпрыгивал на ухабах, а Сэнди спал как убитый.
Каспер опустил стекло и придирчиво рассматривал свое отражение в боковом зеркале. Потом он обернулся к сестре, крутившей баранку.
— Тебе не кажется, что я располнел? Щеки стали пухлые, да и подбородок уже не так идеален.
Шайенн злобно зыркнула.
— Ну и что с того? Поправь зеркало, я дорогу не вижу.
Каспер заворчал и неохотно исполнил приказание сестры.
Через несколько километров он проверил, спит ли Сэнди, и спросил:
— Значит, действуем, как договорились?
Шайенн покосилась на мирно храпящего Сэнди.
— Да. Он так и не увидит самого интересного.
Каспер хихикнул.
— Представляю, как он удивится!
— Угу.
— Дерзко и беспощадно — все, как я люблю!
— Ты непременно войдешь в Совет Шести, — заметила Шайенн.
— В Швейцарии мне просто не повезло, — скривился Каспер.
Шайенн пожала плечами.
— Говори себе это почаще.
Каспер сложил руки на груди.
— Сейчас ты — Веспер-Шесть и наверняка продвинешься выше.
— Еще бы! — Она снова посмотрела на храпящего Сэнди. — Причем гораздо выше его.
— Есть новости от нашей важной птицы? — с опаской спросил Каспер.
Шайенн покачала головой и кивнула на Сэнди, который заворочался во сне.
Близнецы не заметили, что Сэнди прибавил громкость на спрятанном в кармане диктофоне и внутренне улыбнулся. Ему всегда хорошо удавалось притворяться спящим. Полезное умение, сегодня оно особенно пригодилось.
* * *
Тем временем Фиске поторапливал остальных заложников. Они изо всех сил дергали оковы и били ими об стенку, пол устилали щепки и обломки.
— Навались! — командовал Фиске. — Осталось чуть-чуть! Как только выдернем трубу — будем свободны.
Йона перестал вяло стучать по стене и скептически усмехнулся.
— Ага, свободны, как птицы в клетке.
— С тобой не поспоришь, — согласился Фиске. — И пока мы прикованы к стенке. Нужно это срочно исправить. Рано или поздно Весперы остановятся, откроют дверь, и тогда мы свободны! Понял?
— Чувак, я понял. — Йона набросился на трубу с удвоенной силой.
Даже Нелли работала без устали, несмотря на больное плечо. Она морщилась, но продолжала налегать на стену.
Гамильтон и Рейган были самыми отчаянными. Они так сильно били по стене, что вполне могли перевернуть грузовик. Наконец Фиске схватил Холта за руку и сказал:
— Ценю твои усилия, сынок, но лучше дергать потише.
— Ладно! — пропыхтел взмокший Гамильтон.
Заложники продолжили расшатывать трубу, стараясь не слишком шуметь.
Фиске отошел назад, осмотрел болтающуюся трубу и дверь. Он знал, что она заперта — перед отправлением замок отчетливо щелкнул.
Он прикинул расстояние. Похоже, все получится. Фиске представил, с каким удовольствием собьет Каспера с ног и тот плюхнется на задницу. Потом Фиске собрался переехать Шайенн грузовиком, а Сэнди заковать в цепи и привязать к верхушке дерева или к столбу — молния настигнет его сама. От этих мыслей Фиске расплылся в довольной улыбке. Ему было о чем мечтать, значит, все получится!
Он поднял свои оковы и снова налег на стену.
Нелли посмотрела на него и вымученно улыбнулась:
— Думаешь, у нас есть шанс?
Фиске усмехнулся:
— Вот вытащим чертову трубу, тогда и поговорим.
— О чем?
— О мести, — твердо сказал Фиске.
Они с Нелли застучали по стене из последних сил. Внезапно Фиске остановился и прислушался.
— Тихо! Замрите!
Все подчинились. Фиске снова напряг слух.
Тед Старлинг первым понял, что происходит.
— Они сбавили скорость, — пояснил мальчик. — Видимо, подъезжаем.
— Давай-давай-давай! — проревел Фиске. — Поднажми!
Заложники наяривали изо всех сил. Труба подалась.
Грузовик поехал еще медленнее.
— Навались! — крикнул Фиске.
Гамильтон попятился и стукнул что было сил. Труба упала на пол. Заложники переглянулись.
— Мы свободны! — ахнула Нелли.
— Не совсем, — поправил ее Фиске.
Грузовик резко остановился. Все полетели на пол.
— И что теперь? — с опаской воскликнул Иан.
Хлопнули двери кабины.
— Идут! — свистящим шепотом сообщила Натали и отползла подальше от двери.
— Как действуем? — спросила Нелли у Фиске.
Тот расправил плечи и сказал:
— Слушайте все сюда! У нас только одна попытка.
Заложники сгрудились в кучу, и Фиске принялся излагать план нападения.
Глава 24
В темноте раздавались глухие звуки ударов, треск мебели, стоны и сопение. Дэн получил кулаком в голову и завопил от боли.
— Прости! — воскликнул Джейк, обернулся и приложил охранника Изабель об окно. Тот отключился и сполз на пол.
Эми сыпала удары направо и налево. Она случайно врезала кому-то ногой в живот, судя по звуку — Изабель. Девушка пнула еще раз, но Изабель там уже не было.
Прогремел выстрел, драка резко прекратилась. Дэн инстинктивно вжал голову в плечи и откатился в сторону. Слева и справа от себя он заметил Эми и Джейка.
— Ты цел? — спросила Эми.
— Да, — ответил Дэн.
— А ты, Джейк? — нервно воскликнула девушка.
— Я в норме.
Вдруг что-то ударилось об пол.
— Не нравится мне это, — прошептал Дэн.
Прошло несколько томительно-долгих секунд. Вспыхнул свет. Эми, Дэн и Джейк вскочили, готовые снова драться. Поле битвы опустело, лишь на полу лежал охранник Изабель. Его одежда вымокла от крови, лицо посерело. И он не дышал…
— Ничего себе! — вскричала Эми.
Она упала на колени, проверила его пульс и растерянно посмотрела на ребят.
— Убит.
Это сказала не Эми. В купе вошла Шинейд с пистолетом в руке.
— Ты его убила! — ахнула Эми.
— Иначе он убил бы тебя.
— Было темно, он бы все равно не попал, — возразила Эми.
— Кстати, пистолет у тебя, а не у него, — влез Дэн.
К всеобщему удивлению, Шинейд опустила оружие, вошла в купе и захлопнула дверь.
— Посмотрите на него повнимательней, — велела она.
Дэн заметил первым.
— Он в очках!
— Это не простые очки, — сказала Шинейд. — Примерь-ка их.
Дэн подчинился и надел очки.
— Да они для ночного видения!
— Я напала, когда он прицелился в тебя, Эми. Во время драки пистолет случайно выстрелил, я вовсе не собиралась никого убивать.
Джейк забрал пистолет и посмотрел на Эми.
— Она говорит правду. Это оружие того парня, я сам видел.
— Почему ты нам помогла? — удивилась Эми.
— Не стану врать и говорить, что сделала это из любви к тебе.
— Ну, это и так ясно. Ты едва не убила меня тем своим игрушечным пистолетиком. Вовремя я его у тебя отняла.
— Вовсе нет! Я и тогда не хотела тебя убивать, и сейчас пришла не за этим.
— Точно! — фыркнул Дэн. — А я — Гарри Поттер, только без знаменитого шрама и очков!
— Почему ты здесь, Шинейд? — повторила Эми.
— Я люблю своих братьев! Ради них я много чего натворила…
— А мы чем провинились? — спросила Эми. — Мы ведь пытаемся спасти Теда и остальных заложников.
— Ты сама помогла их похитить! — завопил Дэн.
— Я знала о похищениях заранее, не спорю, — ответила Шинейд. — Но я в них не участвовала! Чтобы вы мне поверили, моих братьев тоже должны были захватить.
— Неду удалось вырваться, — отметил Дэн.
— Ему повезло. Веспер-Один пообещал, что Тед не пострадает.
— Как ты могла ему поверить? — воскликнула Эми.
— У тебя совсем с головой беда! — подхватил Дэн.
— Да, поверила! Пока он не прислал фотографии заложников. Я знаю, что Алистер погиб. Остальные выглядят совсем паршиво… Даже Тед! Я умоляла Веспера выпустить беднягу, но все напрасно.