Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Альварес нервно посмотрел на Джеймисон.

— Возьми у него телефон и передай мне. Живо!

— Луис, ты напрасно теряешь свое драгоценное время, — сказал Декер. — С большой вероятностью, ребята из Бюро просто прихлопнут тебя, чтобы не тратить деньги на судебное разбирательство.

— Принеси мне телефон! — крикнул Альварес.

Джеймисон достала у Декера из кармана телефон. При этом она бросила на него взгляд. Тот что-то шепнул ей.

Обернувшись, Алекс подняла телефон вверх и сказала:

— Лови, ублюдок!

Она швырнула телефон Альваресу. Тот вскинул руку, чтобы его поймать, и в это самое мгновение Декер с ревом бросился к лестнице.

Прогремел выстрел.

Пошатнувшись, Амос упал.

Альварес перевел взгляд на Джеймисон. Из дула пистолета у нее в руке поднималась струйка дыма.

Прораб посмотрел на кровь, вытекающую из раны у него в груди.

— Ах ты… с-сучка! — воскликнул он, направляя на Джеймисон пистолет.

Та отступила назад, споткнулась и упала.

В следующее мгновение Альвареса оторвало от земли. Его щуплое тело перелетело через все помещение и ударилось о кирпичную стену. Он сполз по стене, уселся на полу, потрогал рану в груди и поднял взгляд на Декера, ударившего его сзади.

— Т-ты… к-козел…

Не договорив, прораб повалился на пол и застыл, бездыханный.

Глава 47

Богарт подсел к Джеймисон и положил руку ей на плечо. Они находились у нее в квартире.

— Тебе точно ничего не нужно?

Глаза у Алекс были закрыты, по щекам текли слезы. Она медленно кивнула.

Росс перевел взгляд на Декера. Тот сидел за столом на кухне, прижимая к опухшей скуле пакет со льдом.

— С тобой всё в порядке?

— Я не жалуюсь. Алекс спасла жизнь нам обоим.

Миллиган стоял рядом с Декером.

— Она впервые убила человека, — тихо произнес он. — После такого долго приходишь в себя.

— С ней все будет в порядке, — посмотрев на Джеймисон, сказал Амос. — Она крепкая.

Встав, Богарт подошел к Декеру.

— Мы расставим у дома людей на тот случай, если у Альвареса были дружки. Ребята, с вами точно всё в порядке?

Амос кивнул.

— Будем продолжать работать.

Когда Богарт и Миллиган ушли, Декер встал, прошел в комнату и подсел к Джеймисон.

— Алекс, извини, что все так получилось, — начал он.

Вытерев рукавом нос, женщина села.

— Если б ты не сказал мне, что делать, мы оба были бы мертвы.

— Мы оба были бы мертвы, если б ты не сделала то, что сделала.

Откинувшись назад, Алекс уставилась в потолок.

— Амос, я убила человека.

— Не существует идеальных советов, как это перенести. — Декер смущенно посмотрел на нее.

— Что сделал ты, когда это произошло у тебя впервые?

— Честно?

Она кивнула.

— Я позвонил Кэсси и сказал, что вечером не вернусь домой. Я составил рапорт, переговорил со следователем, преодолел все бюрократические барьеры, после чего снял номер в мотеле, накупил выпивки и напился до смерти.

— Это помогло?

— Нет. Я проснулся с жутким похмельем, и мне по-прежнему было тошно от того, что я сделал.

— Спасибо за то, что постарался меня подбодрить, — пустым голосом промолвила Джеймисон.

— Я хочу сказать вот что: даже со своей совершенной памятью я преодолел это. Воспоминания по-прежнему мучат меня, Алекс. Но теперь я могу с ними жить. И ты тоже сможешь. Просто на это потребуется какое-то время.

Женщина закрыла лицо руками.

— Лицо Альвареса будет стоять у меня перед глазами до самой моей смерти!

— Нет, не будет. Начнем с того, что он сам сделал выбор. И тебе оставалось только закончить начатое. Ты нас спасла, Алекс.

— Я так перепугалась, Декер!

— Как и я.

— Но ты служил в полиции. Ты к такому привык.

— Никогда нельзя привыкнуть к тому, что тебя хотят убить.

Достав из кармана платок, Джеймисон вытерла глаза.

— Я рада, что ты научил меня стрелять из пистолета.

— Научиться стрелять из пистолета совсем нетрудно. Самое сложное — выстрелить тогда, когда это нужно. Очевидно, Альварес не видел в тебе угрозы. Он даже не предполагал, что ты можешь быть вооружена. Большая ошибка.

— Но, после того как я в него выстрелила, я запаниковала. Я даже не смогла бы защититься.

— И тогда настал мой черед помочь тебе. Вот как поступают напарники, Алекс. Мы с тобой прикрыли друг друга.

— Ты впервые назвал меня так.

— Как?

— Своим напарником. — Джеймисон смахнула с лица выбившуюся прядь. — Это слово звучит как-то особенно приятно.

— Тебе нужно принять горячий душ, выпить таблетку, лечь спать — и сегодня больше ни о чем не думать.

— Но…

— Тебе нужно отключить мозг. Разбираться во всем будешь потом. Не сейчас.

Декер проводил взглядом, как она ушла. Прежде чем закрыть за собой дверь в ванную, Джеймисон обернулась и сказала:

— Спасибо, Амос.

— За что?

— За то… за то, что ты сейчас не такой, как обычно.

Слабо улыбнувшись, она закрыла дверь. Через минуту послышался шум душа.

Встав, Декер посмотрел на свой телефон. Он уже несколько раз пытался дозвониться до Марса и рассказать ему о случившемся, но тот не отвечал.

Это было на него не похоже.

Надев куртку, Амос взял ключи от машины Джеймисон и вышел из квартиры, заперев за собой дверь. В вестибюле, столкнувшись с агентами ФБР, он попросил:

— Ребята, хорошенько берегите ее.

Он знал, где остановился Марс. Это было недалеко.

Втиснувшись в крохотную машину Джеймисон, Декер пожалел о том, что не имеет рост на фут меньше и не весит на сто фунтов легче.

Дорога заняла у него всего около пятнадцати минут. В столь ранний утренний час улицы были свободны.

Свернув на стоянку перед гостиницей, Амос отыскал свободное место. Он уже собирался выйти, когда к подъезду подъехала машина и из нее вышел человек в форме. Это был швейцар гостиницы. Он передал ключи хозяину машины, тот сел и уехал.

Декер взглянул на часы.

Было почти пять часов утра. Амос принял решение изменить план. Выехав со стоянки, он двинулся следом за первой машиной.

Через двадцать минут та остановилась у тротуара. Открылась дверь, и водитель вышел.

Подъехав, Декер остановился и опустил стекло.

— Раненько вы встали, — сказал он. — Или засиделись допоздна.

Харпер Браун удивленно посмотрела на него.

— Что вы здесь делаете?

— Вы сказали правду.

— О чем?

— В свободное время вы очень общительны. Ну, как дела у Мелвина? Он хорошо устроился?

Вздохнув, Браун прислонилась к переднему бамперу своего «бумера» и сказала:

— Не хотите подняться ко мне и выпить чашку кофе?

— Не знаю. А впрочем, хочу.

Поставив машину на свободное место у тротуара, Декер вышел и присоединился к Браун, когда та отпирала входную дверь своего дома.

— Рад, что вы приятно провели ночь, — сказал он.

— Спасибо, и я тоже этому рада. А у вас как дела?

— Ничего такого, о чем сто́ит писать домой, — сказал Амос.

Они вошли в дом.

Глава 48

Включив свет на кухне, Браун положила сумочку и занялась приготовлением кофе.

Усевшись за стол, Декер наблюдал за ней. Она сняла куртку, открывая подплечную кобуру и пистолет.

Через пару минут Харпер поставила на стол две чашки с дымящимся кофе. Только тут в свете лампы над головой она увидела ссадину у него на лице.

— Черт возьми, что с вами произошло?

— Всего лишь небольшая стычка. Ничего серьезного.

— Почему-то мне кажется, что вы лжете.

— Что бы это ни было, все уже позади и мы с Алекс в полном порядке.

— Джеймисон!.. Она также участвовала в этом?

— И по полной. — Декер отпил глоток кофе. — А теперь давайте перейдем к Мелвину.

Браун пригубила кофе.

— Разумеется, вы этого не одобряете, — сказала она.

— На самом деле меня это не касается. Но Мелвин мой друг, и мне бы не хотелось, чтобы ему было больно.

1570
{"b":"841801","o":1}