— Думаешь, он был мишенью?
— Не знаю. Типа сомневаюсь. Он попал в рапорт, потому что судья. Этот аспект мы еще должны охватить.
— Какой судья?
— Сэмюэл Кент.
— Может, разборка уличных банд?
— Этот район Александрии очень фешенебелен. Там нет никакой деятельности банд.
— И никаких следов «девахи»?
— Не-а. По всем показаниям, шикарно погоняла, а потом скрылась.
— А стрелки?
— Тоже скрылись. Поразительно, как такое могло разыграться на забитой машинами улице, но вот поди ж ты… — Она допила эль. — О встрече просил ты, а я все никак не заткнусь. Теперь умолкаю и обращаюсь в слух.
Роби кивнул, стараясь усвоить услышанное и гадая, не та ли это «деваха», на которую он подумал. Невероятно абсурдно и в то же время крайне вероятно, чтобы это была Джессика Рил, особенно после Арканзаса.
— Хорошо было повидаться с Джули, — начал Роби.
— Правда? С моей точки зрения, дело как-то не заладилось.
— Она была расстроена.
— А не следовало?
— Да, следовало. Но мы поговорили во время поездки до ее дома.
— И?..
— И она до сих пор расстроена.
— Должно быть, во время той поездки ты блистал умением общаться, как всегда.
— Моя цель — обеспечить ее безопасность. Ты тоже меня предупреждала.
— Знаю, Роби. Но ты не обязан полностью вычеркивать ее из своей жизни. Вы двое вместе пережили много всякого. Дьявол, да даже мы с ней вместе пережили много всякого.
— И мы с тобой вместе пережили много всякого, — заметил Роби.
Эта реплика застала Вэнс врасплох. Она расслабленно откинулась на спинку стула.
— Ага, было дело. Ты спас мне жизнь, рискуя при этом собственной.
— Да ты оказалась в опасности в первую голову из-за меня. Что возвращает нас к моему тезису насчет Джули. И тебя. Каждая моя встреча с вами может снова обернуться для вас опасностью. Для меня это не пустяк, Никки. Пожалуй, было бы лучше, если б я не звонил и не просил тебя о встрече сегодня вечером.
— Но ты не можешь защищать всех и вся постоянно, Роби. И я — агент ФБР. Я способна позаботиться о себе.
— При нормальных обстоятельствах — несомненно. Но я далек от нормы.
Она фыркнула, но, заметив чрезвычайно серьезное выражение его лица, произнесла:
— Я понимаю, о чем ты, Уилл. Это я ухватила. В самом деле.
— А какие шансы у Джули? Как раз сейчас я угодил в историю… — Замолчав, он отвел взгляд.
Нерешительно потянувшись через стол, Вэнс коснулась его руки, охватила ладонь своими длинными пальцами и слегка пожала.
— В какую историю?
Уилл поднял глаза, когда она убрала руку, заметно смутившись из-за такого интимного жеста.
— Чтобы прикрыть собственную спину, я должен смотреть во все стороны одновременно.
Вэнс заморгала, очевидно, пытаясь вникнуть в смысл его слов.
— То есть не можешь никому доверять?
— То есть происходят вещи, объяснить которые никто не может. — Роби помолчал. — Слыхала о Джанет Ди Карло?
— Туманная история о чем-то у нее дома.
— Я был там. Ничего туманного. На самом деле все абсолютно ясно в каком-то смысле.
— Что происходит, черт возьми?
Теперь Роби схватил ее за руку и крепко сжал. В этом жесте не было и намека на интимность.
— Если я тебе скажу, это может пойти дальше. Я говорю не о профессиональной любезности. Я говорю о том, чтобы ты осталась в живых.
Рот Вэнс приоткрылся, глаза широко распахнулись.
— Ладно, дальше не пойдет.
Пригубив из своего бокала, Роби поставил его на стол.
— На Ди Карло напали. Ее телохранителей убили. Саму ранили. Я ее вытащил. МВБ взяло ее под охрану.
— А почему собственное агентство не могло защитить… — Вэнс осеклась.
— Именно, — Роби кивнул.
— Речь об исключении или о системе?
— Где-то шастает не один изменник.
— Значит, система?
— Может быть.
— И что ты собираешься предпринять?
— Подумываю о том, чтобы уйти с радаров.
Вэнс непроизвольно охнула.
— Уверен?
— Ты же сама уходила с радаров ради меня.
— Я из ФБР, Роби. Если ты ляжешь на дно, дело совсем другое.
— По-моему, другого способа докопаться до истины нет.
— Или лишиться жизни.
— Это может запросто произойти, если я не буду рыпаться. — Он медленно приподнял правую руку. — За последние несколько дней это едва не случилось дважды.
Бросив взгляд на руку Роби, Вэнс снова подняла глаза на него с окаменевшим от напряжения лицом. Такое же напряжение отпечаталось и на лице Уилла.
— Что я могу сделать? — спросила она.
— Ты и так уже сделала очень много.
— Это чушь собачья, и ты сам это знаешь.
— Возможно, в какой-то момент я выйду на контакт.
— А нет другого способа уладить это? Ты можешь прийти в ФБР. Мы защитим тебя и, вероятно… — Ее голос стих до шепота и умолк.
— Искренне признателен. Но, по-моему, мой способ лучше.
— Что ты собираешься делать?
— Есть несколько ниточек, которые надо отследить.
— А ты вообще способен скрыться с радаров, когда творится такое дерьмо?
— Могу попытаться. Больше ничего. — Он встал. — Спасибо, что пришла.
— Зачем тебе нужна была эта встреча? Не только же ради того, чтобы сообщить о своем исчезновении из поля зрения?
Роби хотел было что-то сказать, но слова не шли у него с языка.
Поднявшись, Вэнс встала рядом с ним. Не успел он и шевельнуться, как она обняла его и прижалась так крепко, что они будто стали одним телом. Приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Ты вернешься. Ты справишься. Ты — Уилл Роби. Дьявол, ты творишь невозможное на регулярной основе.
— Сделаю, что смогу.
Роби повернулся и ушел.
Остановившись у входа в ресторан, Вэнс провожала взглядом Роби, шагавшего по улице, пока тот не скрылся во тьме.
Когда же она вернулась в свою машину, то просто сидела за рулем, глядя в пространство и гадая, доведется ли еще с ним свидеться.
Глава 49
Покинуть зону видимости.
Сидя в своей квартире, Роби думал, как сделать этот шаг.
Когда он пропадал из поля зрения в прошлый раз, опыт был отнюдь не самый приятный, фактически едва не стоивший жизни и ему, и еще нескольким людям, в том числе Джули и Вэнс.
Джессика Рил сейчас как раз вне поля зрения. Похоже, она разыгрывает замысловатую стратегию, затрагивающую обе стороны шахматной доски одновременно. Но какое преимущество она надеется этим выиграть, Роби никак уяснить не мог. Это ведет лишь к тому, что у обеих сторон есть основания найти ее и разделаться с ней.
Удвоение противников — полная бессмыслица. Однако как-то непохоже, чтобы у Рил в голове не хватало винтиков. Выходит, раз она так поступает, ее стратегия каким-то образом оправдана.
Бывший аналитик агентства в Арканзасе сбрендил и организовал ополчение. Написал апокалиптический доклад. Она отправилась туда выяснять, кому он этот доклад вручил.
А еще федеральный судья в Александрии.
Если и в Александрии была Рил, то где тут чертова связь?
Судья, Гелдер, Джейкобс и Рой Уэст.
Может, все они участвуют в этом апокалипсисе?
Если да, в чем именно он состоит?
Если экземпляр у Уэста и был, Уиллу до него никак не добраться. Полиция в его доме — или что там от него осталось — кишмя кишит. Наверное, экземпляр есть у Рил, но опять же заполучить его Роби не светит.
Уилл уставился на эсэмэску, присланную Рил раньше.
«Я ничего не делаю без причины. Просто отопри замок».
Вдруг он испустил стон, хлопнув ладонью по столу. Как можно быть таким дураком?! Буквально глядя на ответ, твою мать?!
Подойдя к своему сейфу, открыл его и достал три предмета, лежавшие в ее шкафчике под замком.
«Верно, ее шкафчик. Мне надо лишь отпереть его».
Ладно, простая часть позади, и все усложняется прямо на глазах.
Ствол.
Книга.
Фото.
Ствол уже разобрали до винтика и ничего не нашли. Просто пистолет со специальными деталями, не ведущими ни в каком конкретном направлении.