Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Они тогда сидели в гостиной, а Фрэнк как раз вернулся домой с работы. Весть о том, что в соседнем доме, совсем рядом с ним, нашли два трупа, вызвала у него совершенно естественное беспокойство. Проявленный интерес был тоже вполне нормальным. Было бы куда более странно, если б происшествие не вызвало у него никакого интереса.

Потом Декер переключился на другую картинку.

Это была фотография. Та самая, с командой юношеской лиги.

А может, и с чем-то еще.

* * *

Едва только выйдя из дома, он встретил Джеймисон. Та шла ему навстречу по ведущей к крыльцу дорожке, держа Зою за руку. В другой руке она несла магазинный пакет с покупками.

— Куда это ты собрался? — тут же поинтересовалась Алекс.

— Да так, надо кое-что проверить.

— Есть подвижки?

— Кое-какие есть.

— Только уж постарайся опять не… — Остановившись, она бросила взгляд на Зою. — Короче, сам понимаешь.

— Понимаю.

Как только он поспешил дальше, Зоя крикнула ему в спину:

— Мистер Амос, вы ведь еще вернетесь?

Декер замер на месте, медленно обернулся:

— Обязательно вернусь, Зоя. Обещаю.

Он сел в машину, быстро доехал до квартиры Брэдли Косты и полученным от Лесситер ключом отпер дверь.

Сразу направился к фотографии на шкафу.

С нее на него смотрел Джон Бэрон — улыбка до ушей.

У мальчишек вид тоже был крайне довольный. Как-никак, только что чемпионат штата выиграли.

После того, что Декеру удалось узнать про Косту, ему больше всего не давал покоя главный вопрос: почему далеко не старый еще холостой банкир уехал из Нью-Йорка и переселился в такую дыру? В Большом Яблоке-то[485] всяко побольше соблазнов, чем может предложить пришельцу Бэронвилл, особенно для молодого человека с деньгами.

Взгляд скользнул с фотографии на рамку, в которую та была вставлена.

«И как я сразу не просек?» — мелькнуло у Декера в голове. Вообще-то еще тогда мог бы сообразить. Он снял фото с полки, перевернул обратной стороной, отогнул маленькие жестяные зубцы, которые крепили ее к рамке. Вытащил картонную подложку, а за ней и сам снимок.

«Черт!» — буркнул про себя.

С обратной стороны были написаны имя и адрес.

«Стэнли Ноттингэм», — прочитал он вслух.

Адрес под именем и фамилией был нью-йоркский.

Засунул фото во внутренний карман пиджака.

Кто этот Стэнли Ноттингэм из Нью-Йорка и зачем Косте понадобилось записывать его данные на обратной стороне фотки с юношеской бейсбольной командой?

Декер быстро набрал текстовое сообщение Тодду Миллигану с просьбой «пробить» и этого человека. Не исключено, что придется скататься в Нью-Йорк, потолковать с этим Ноттингэмом. Может, хоть тот объяснит, зачем Брэдли Коста переехал в Бэронвилл. А ответ на этот вопрос и еще что-нибудь за собой потянет, еще на что-нибудь наведет…

И все в этом деле наконец-то встанет на свои места.

В уголовном расследовании часто так: кропотливо собираешь в кучу всякие мелкие факты, громоздя их друг на друга, пока один из них вдруг не зацепится за какой-то другой, показывая их полное соответствие — или же, наоборот, полное противоречие. Но и в том и в другом случае это хорошая подсказка, куда двигаться дальше.

А такая подсказка Декеру сейчас ох как была нужна.

Он вышел из квартиры, сел в машину и отправился по следующему адресу.

Ехал Амос к Бетси О'Коннор — той самой женщине, на пару с которой Тоби Бэббот снимал дом перед тем, как переселиться в трейлер.

Глава 40

— Врагу того не пожелаешь, что с ним случилось!

Декер сидел за столиком в кафе. Напротив него расположилась Бетси О'Коннор, которая работала тут официанткой, — невысокая полноватая тетка с седеющими коротко подстриженными волосами. На шее у нее болтались очки, подвешенные на цепочку. На вид, по прикидкам Декера, ей было ближе к пятидесяти, чем к сорока.

— Выходит, несколько лет вы прожили вместе? — спросил он, высыпая в чашку кофе ложку сахару.

— Да. Но чисто платонически, — поспешно уточнила она. — Муж у меня был тот еще гаденыш — чуть что не по нему, так сразу в ход руки пускал. За каждую свою неудачу на мне отыгрывался. После развода попробовала встречаться еще с одним-другим — того же поля ягоды оказались. Так что мужиками я уже сыта по горло, хватит мне таких отношений — по крайней мере в обозримом будущем.

— Но Бэббот оказался другим?

— Послушайте, у Тоби тоже были свои тараканы, но в общем и целом он был совершенно нормальный парень, который в жизни изрядно хватил лиха. Потому-то мы и стали жить вместе. Просто выхода не было. Это чисто чтоб концы с концами свести.

— А как вы с ним познакомились?

О'Коннор немного смутилась:

— В наркологическом центре. У нас были схожие, гм… проблемы. Долго сидели на сильных обезболивающих, хотели слезть. Мы оба работали, но денег каждому по отдельности все равно не хватало. А вдвоем смогли осилить хоть маленький, но домик.

— Насколько я понимаю, с ним произошел несчастный случай. Он вроде как голову повредил?

— Совершенно верно. На стройке, когда возводили этот фулфилмент-центр. Крепко ему досталось. Поначалу-то в «Максусе» добреньких из себя изображали, а потом как отрезало — под зад коленкой, и точка.

— Я слышал, это было как-то связано с алкоголем? — спросил Декер.

— Чушь собачья! Это они как-то подстроили. Тоби несколько лет подряд алкоголя и в рот не брал. Мне ли не знать! Мы с ним вместе жили, когда все это случилось. Он на износ работал, только чтобы вернуться к нормальной жизни.

— Но к нормальной жизни так и не вернулся?

— Нет. Очень хотел, но не смог сохранить работу. Я пробовала работать за двоих, но в итоге моя зарплата всех расходов уже не покрывала. Так что пришлось разбежаться. До сих пор не могу в себя прийти. Я так любила тот дом! Это был мой первый настоящий дом с тех пор, как я развелась.

— Мы нашли у него в трейлере много пустых флаконов от лекарств, которые отпускаются только по рецепту. Сплошь обезболивающие, опиаты.

— А как вы думаете, после той травмы у него ничего не болело?

— Насколько я понимаю, сейчас вы живете в какой-то квартире, еще с кем-то?

О'Коннор опустила взгляд, повертела свою чашку на столе.

— Ну да, примерно так, как живешь лет в двадцать. Но только я уже давно не девочка. Это не то будущее, на которое я когда-то рассчитывала, но куда деваться? Здесь, в кафе, мне платят по минимуму, причем голую зарплату, без всякой социалки. Как здесь заканчиваю, подрабатываю еще в одном месте на полставки, но даже с двумя работами на жизнь все равно не хватает. По крайней мере, с нормальной жизнью это даже рядом не лежало.

— А вы не пробовали устроиться в «Максус»?

— Как и еще полгорода. Люди им нужны, и вообще-то это здесь единственное место, где действительно хоть что-то делается. Но я не прошла медкомиссию. Там тяжести надо поднимать, таскать постоянно туда-сюда. Причем бегом. Наверное, я все-таки лучше уеду отсюда. Сыта по горло уже этим городишкой. Начну жизнь с новой строки.

— После того как вы разошлись, Бэббот жил в трейлере. Вы у него там когда-нибудь бывали?

О'Коннор кивнула:

— Несколько раз. Приносила поесть домашнего. Подбрасывала доллар-другой. Терпеть не могла этот трейлер. Ну как там можно жить? Ни электричества, ни водопровода…

— Кто-то этот трейлер поджег.

О'Коннор явно встревожилась:

— Что-что?

— В тот самый момент, когда внутри находились мы с моей напарницей.

— О господи!

Декер вытащил миллиметровку со своей карандашной обводкой.

— Не видели такую, когда бывали в трейлере у Бэббота?

Они внимательно изучила листок.

— Нет, а что это?

— Схематический план фулфилмент-центра.

— И зачем он понадобился Тоби?

— Я надеялся, что это вы мне ответите. Он никогда не рассказывал о своей работе в «Максусе»?

вернуться

485

Большое Яблоко — прозвище Нью-Йорка.

1653
{"b":"841801","o":1}