Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Помчался меня спасать?

— Вышло немного лучше, чем с Капитаном.

— Значит, Бритву ты не видел?

— Кого?

— Неважно. Так зачем ты это сделал? Я хотела сказать, что поехать туда поздно ночью на своем модном «Ауди» — дурацкая идея.

— Такая же дурацкая, как девица на «Дукати»?

— Это не одно и то же.

— В любом случае они, наверное, решили, что я приехал за наркотиками или проституткой.

Мейс сложила руки на груди, подозрительность в ее взгляде растаяла.

— Если б не ты, я бы сейчас лежала в морге. Спасибо. За мной должок.

— Но мой болтливый язык довел нас до ареста.

— Это я вломилась на «стачку», а ты просто ехал следом.

— Думаешь, в тебя стрелял кто-то из твоего прошлого?

— Я как-то не встречала у уличных банд винтовок с глушителем и «Таункаров». Их обычные методы — две пули в голову, а потом звук бегущих ног.

— Ладно, что теперь?

— Я заберу свой байк — надеюсь, целиком. А ты заберешь свою «Ауди» — несколькими, надеюсь, пригодными для ремонта частями.

— А как насчет ключа к ящику в А-один? Хочешь, я его проверю?

— Нет, я сама его проверю.

— А если мы пойдем вместе?

— Люди смотрят, сам знаешь. Увидят тебя со мной — может выйти плохо.

— Эй, за последнюю пару дней я провел с тобой больше времени, чем когда-либо с любой из подружек.

— Правда? Тогда неудивительно, что у тебя с ними ничего не вышло.

Такси высадило их у штраф-стоянки. Бет предупредила нужных людей, и им не пришлось ничего платить. «Дукати» Мейс стоял прямо у административного домика. Кто-то обмотал переднюю вилку толстой цепью, покрытой пластиком, и пристегнул ее к десятифутовой железной стойке. Байк был в превосходном состоянии. Похоже, его даже помыли.

— Я же говорил, сестра за тобой приглядывает, — заметил Рой.

Мейс куда-то глянула.

— Но я не думаю, что она станет так заботиться о тебе, — сказала она, указывая вдаль.

«Ауди» Роя стояла в самой дальней части стоянки, у ограды. Весь ее левый бок был во вмятинах от столкновения с «Таункаром» и ударов о мусорные баки. Но кто-то явно побывал здесь ночью и поработал над машиной. Колеса и пассажирскую дверь сняли. Откидной верх срезали. Когда Мейс и Рой подошли ближе, они увидели, что из машины исчезли руль, рычаг переключения передач, CD-плеер и встроенный навигатор. Сиденья были разрезаны, наполнитель вырвали. Кто-то вылил на пол антифриз, к которому прилипли осколки стекла и два использованных презерватива. Багажник отжали, запаска исчезла. Все дорогие баскетбольные принадлежности Роя тоже испарились.

— Прости, что так вышло с твоей машиной, — сказала Мейс.

Рой вздохнул.

— Ладно, для этого люди и покупают страховки… Ты голодная?

— Жутко.

Он посмотрел на часы.

— Я знаю тут одно место. Вкусные яйца, горячий кофе…

— Похоже, тебя нужно подвезти?

— Похоже, да. Но у меня нет шлема. И я не хочу еще раз попасть за решетку. Раз в неделю — мой предел.

— Нет проблем.

Мейс пошла к административному зданию стоянки и через несколько минут вернулась, держа в руке мотоциклетный шлем. Полицейский шлем.

— Как тебе удалось? — спросил Рой.

— Тебе не захочется это узнать.

Она расстегнула маленький карман на молнии, который много лет назад сама сделала под сиденьем «Дукати», и вытащила телефон-баллончик и шоковый кастет.

— Очень не хотелось, чтобы копы нашли это у меня. — Распихала вещи по карманам куртки. — Спрятала там, пока мы убегали от плохих парней.

— Хорошая мысль, — заметил Рой. — У меня есть предчувствие, что скоро они тебе понадобятся.

Глава 47

Яйца действительно оказались вкусными, тосты — намазанными маслом, бекон — хрустящим, а кофе — горячим. Наевшись, Рой и Мейс откинулись на спинки стульев.

Кингман похлопал по животу:

— Придется снова начать играть в баскетбол, а то пузо отрастет.

— Так Капитан хочет, чтобы ты его представлял?

Рой глотнул кофе и кивнул.

— Я пока не знаю подробностей.

Мейс потыкала пальцем чашку.

— Но ты не думаешь, что он убийца?

— Нет, но, должен признать, мое суждение несколько предвзято. Мне нравится этот мужик.

— Большой плюшевый мишка?

— С боевой «бронзой» и двумя «Пурпурными сердцами», — резко ответил Рой.

— Я не смеюсь над ним. Паршиво, когда герой войны оказывается на улице.

— Но если он убил Диану?

— Тогда, Рой, вопрос решен, друг он или нет.

— По крайней мере, ему больше не придется жить на улицах.

— Так ты собираешься его защищать?

— Не уверен. Я работаю в «Шиллинг и Мердок», а они не занимаются адвокатской практикой по уголовке. Да и я сам больше этим не занимаюсь.

— Всегда есть pro bono[203]. Тут у твоей конторы не может быть возражений.

— Я думал, ты считаешь его виновным…

— Каждый человек заслуживает хорошей защиты. По крайней мере, где-то я это слышала.

— Я с ним встречусь, а дальше будет видно.

Мейс вытащила ключ.

— Ты хочешь услышать, что я там найду?

— Я же сказал, я пойду с тобой.

— Тебе не обязательно это делать.

— У меня есть хорошие шансы потерять лицензию, прежде чем эта история закончится.

Мейс смутилась.

— Но ты все равно хочешь пойти со мной? Почему?

— У меня нет рациональных оснований для ответа.

— Хочешь сказать, что у тебя есть иррациональные?

Рой положил на стол несколько бумажек за завтрак.

— Как ты собираешься выяснить, какой ящик принадлежал Диане?

— Когда я придумаю, ты узнаешь первым. Кстати, много ли осталось на моем счету от того бакса?

— После этой ночи — десять центов. Воспользуйся ими с умом.

* * *

Когда Мейс и Рой вышли из закусочной, Карл Рейгер тут же засек их со своего наблюдательного поста в переулке. Чуть дальше по улице в голубом микроавтобусе «Шевроле» сидел Дон Хоуп, его оптика была направлена на ту же цель. Когда Мейс и Рой уселись на мотоцикл и поехали по улице, Хоуп последовал за ними. Рейгер прошел по переулку до следующей улицы и поехал параллельным курсом. Они переговаривались по защищенной линии и каждые три квартала менялись, на случай если Мейс засечет хвост.

Рейгер сжал руль. Все должно было закончиться прошлой ночью. И все бы закончилось, если б этот козел-юрист не испортил ему выстрел. Больше такого не случится. Рейгер не любил убивать людей, особенно сограждан-американцев, но он это переживет, даже если больше никто не сможет.

Глава 48

Когда Рой и Мейс вошли в А-1, за стойкой работал только один человек. Молодой парень, в ушах торчат наушники, провод тянется к «Айподу» на поясе. Он покачивал головой в такт музыке, сортируя почту на стойке. Мейс подвела Роя к стенке с почтовыми ящиками. Быстрый осмотр показал, что, хотя ящики пронумерованы, ни одно число не соответствует цифрам, списанным Мейс с оригинала ключа.

— План Б, — прошептала она Рою и подошла к парню у стойки. — Привет, чувак, есть вопрос.

Мальчишка вынул один наушник, но продолжал качать головой.

— Да?

Мейс показала ключ.

— Моя тетка упала с лестницы и сломала себе копчик. Это хорошая новость.

— Что она сломала копчик? — недоуменно переспросил парень.

— Ага, потому что иначе она не поехала бы в больницу, а там ее проверили и нашли какую-то мрачную форму проказы, которую она подцепила в Африке или еще где. Эта хрень просто жрет всю кожу. И она, типа, заразная — достаточно подышать на тебя, и всё, глаза вытекли. Редкое дерьмо, аж самой страшно. У нее какое-то заумное медицинское название.

— Блин, вот отстой, — сказал мальчишка, все еще отбивая ритм.

— В общем, это ее ключ, и она попросила меня забрать ее почту. Только она не может вспомнить, который ящик — ее.

— Ого.

— Точно. Вот я и не могу забрать почту. А там должны быть всякие чеки и медицинские счета, которые ей нужны. Занудное дело, но я единственная родственница.

вернуться

203

Pro bono (от лат. pro bono publico, «ради общественного блага») — оказание профессиональной помощи на безвозмездной основе.

786
{"b":"841801","o":1}