Мартин нацелила на него палец:
— Вот именно. Святая правда. Все наизнанку вывернет — даже твои же собственные слова против тебя же и направит.
На несколько секунд они погрузились в молчание.
Наконец миссис Мартин напомнила:
— Вы вроде собирались расспросить меня про тот вечер?
— А детективы Лесситер и Грин у вас уже были?
— Детектив Грин действительно приходил с расспросами. А чуть раньше и Донна заглядывала. Сказала, что неофициально. Просто проведать. Я ее уже несколько лет не видела. Меня очень удивило, что она работает в полиции. Думала, что станет врачом или еще кем-то. Девочка всегда была умненькая, но… В общем, немного без царя в голове. Как заведется, так и не остановишь.
— Не такое уж плохое качество для копа, тем более для детектива в убойном отделе, — заметил Декер.
— Конечно, и я очень за нее горда. Ей пришлось пройти длинный путь и преодолеть множество препятствий.
— Это вы о чем?
— Ну, наверное, вы слышали про ее отца?
— Нет, не слышал.
— Тогда, пожалуй, мне не стоит говорить.
— Ну почему же не стоит? Это тоже может оказаться полезным.
— В общем, это как раз то, из-за чего я удивилась, что Донна пошла в полицию.
— И почему же вы удивились?
— Потому что ее отец совершил преступление.
— Какое преступление? — насторожился Декер.
— Убил кое-кого.
— И кого же?
— Одного банкира здесь, в городе.
Декер постарался сохранить спокойное выражение лица.
— Когда это было?
— О, лет тридцать назад, если не больше. Донна была еще совсем маленькой.
— И за что же он убил этого банкира?
— Потому что банк отобрал у него дом. Отец Донны работал на ткацкой фабрике, уже последней в городе. В конце концов ее тоже закрыли, и Рич Лесситер вместе с сотнями других работяг оказался на мели. Потерял дом… все потерял. Судя по всему, как-то вечером он напился, отправился к дому того человека и поджег его. Тот банкир, не помню его фамилии, жил один. В общем, сгорел вместе с домом. Рич, насколько я могу предположить, пришел в ужас от содеянного. Признался в поджоге. Попал в тюрьму. И буквально через два года там умер. Может, из-за чувства вины, не знаю…
— Так что, Лесситер тогда была еще совсем маленькой?
— Совсем маленькой и совсем несчастной после того, что случилось с ее отцом. По-моему, она обратилась за помощью к религии, чтобы преодолеть тяжелые времена. Сразу после того как Донна вернулась домой из колледжа, ее мать покончила с собой — ввела себе огромную дозу наркотика.
— Одни трагедии в жизни… — Декер покачал головой. — Но давайте вернемся в настоящее время: что вы рассказали детективу Грину про тот вечер, когда обнаружили убитых?
— Что ничего не видела. У меня разболелась голова, и я легла спать пораньше.
— В какое это было время?
— Да только что закончилась «Своя игра»[481] по телевизору. Я еще немножко повозилась по дому, но всяко после восьми.
— Может, вы что-нибудь видели или слышали перед тем, как лечь спать? Даже безотносительно к тому дому.
Миссис Мартин поразмыслила:
— Помню, что уже надвигалась гроза.
— Так что прямо перед тем, как начался ливень, вы могли слышать какие-то звуки?
— Какого рода звуки?
Декер призадумался, вызывая в памяти кадры того вечера.
«Хороший вопрос — какого рода звуки?»
— Ну не знаю… Какие-нибудь необычные. Я вот, к примеру, когда стоял на террасе соседнего дома, видел, как в небе пролетел самолет.
Мартин покачала головой:
— Я самолета не видела и не слышала. Спала как убитая до шести утра.
— И даже полицейские сирены вас не разбудили?
— Я приняла снотворное, так что нет, не разбудили.
— А вы не видели, чтобы кто-то входил в тот дом или выходил из него?
Миссис Мартин отпила еще чаю, придвинула блюдо с печеньем Декеру, который взял одно и надкусил.
— Было, правда, кое-что, — вдруг сказала она.
— Что именно?
— Ну это не про тот дом, в котором нашли убитых людей. Про соседний.
— Вы что-то заметили?
— Да, пару недель назад. Я не стала рассказывать про это детективу Грину, потому что он расспрашивал меня только про тот вечер, когда нашли мертвых. Короче говоря, я видела, как в тот соседний дом зашел какой-то мужчина, дай бог памяти… около одиннадцати вечера. А я знаю Шафферсов, которым этот дом когда-то принадлежал. Сами они умерли, а их дети давно уже безуспешно пытаются его продать. Так с тех пор он и стоит пустой.
— Продолжайте, — заинтересовался Декер.
— Ну, тот мужчина просто шел по улице. Машины я не видела. Заметила его только потому, что Мисси запросилась на улицу, и я открыла дверь. А тут и он идет. Луна была полная, было действительно довольно светло, так что я достаточно хорошо его рассмотрела. В общем, шел он себе и шел, а потом вошел в бывший дом Шафферсов.
— Можете его описать?
— Высокий, побольше шести футов, по-моему.
— Белый, черный?
— Совершенно определенно, белый. И худой.
— А лица не разглядели?
Она покачала головой.
— А потом, через два дня, опять та же история.
— Тот же самый человек?
— Нет, на сей раз другой. Пониже, меньше шести футов, и покрепче на вид. Тоже белый. И тоже вошел в дом. Я еще какое-то время смотрела, но он так оттуда и не вышел.
— И тоже без машины?
— Без, он просто шел по улице и свернул к дому. Примерно в то же время, вечером. Я была на ногах, потому что днем вздремнула и проснулась около девяти. В старости такое постоянно — то в сон клонит, то бессонницей маешься, — добавила она.
— А вы не сообщили об этом в полицию?
Миссис Мартин покачала головой.
— Нет. Даже в голову не пришло. В смысле те люди вполне могли снять этот дом и иметь полное право там находиться. А если и не имели… Ну что ж, я уже видала, как народ использует пустые дома. Тут кругом полно бездомных. И если им некуда приткнуться…
Декер с любопытством глянул на нее, поскольку миссис Мартин вдруг неожиданно занервничала.
— И только поэтому вы не стали ничего сообщать?
Она опустила взгляд:
— В тяжелые времена и люди… тяжелые. Ну позвонила бы я в полицию, они бы приехали, что-то им сделали… А вдруг потом те двое узнали бы, что это я звонила? Я уже старая, живу одна… Не нужно мне никаких неприятностей, ни себе, ни кому-нибудь еще.
— Выходит, один худой и высокий, а второй пониже и покрепче?
— Совершенно верно.
Через несколько минут Декер уже направлялся к дому, про который говорила миссис Мартин.
Он, конечно, мог ошибаться, но людьми, которых она описала, вполне могли оказаться Битти и Смит, убитые агенты УБН.
Глава 32
Декер стоял, глядя на дом, в котором обнаружил двоих мертвецов. Потом повернул голову и нацелился взглядом на соседний, в котором две недели назад предположительно видели агентов УБН Битти и Смита.
Черный внедорожник был пуст. Дежурный агент УБН, очевидно, делал обход.
Больше никаких машин на улице на было. Людей тоже.
Декер посмотрел вдоль улицы на дом, в котором жил Дэн Бонд, слепой. Там было темно. Впрочем, ему что свет, что тьма — все едино.
Бондом он займется попозже. В данный же момент появился возможный след, который требовалось поскорее проверить.
Декер быстро прошел в глубь участка, огляделся. Присмотрелся к дому Митчеллов, который отсюда был виден не очень отчетливо — в отличие от Дома двух мертвецов задний двор тут до самого забора зарос густыми кустами.
Перевел взгляд вправо и, несмотря на густую растительность, различил по соседству и сам Дом двух мертвецов. Ничего удивительного, что все так заросло, — оба дома уже давно пустовали.
Оглядел его заднюю часть. К ней тоже была пристроена терраса, хотя и несколько уже покосившаяся вправо — похоже, просели поддерживающие ее столбы, вкопанные в землю.
Декер видел, как в темноте вокруг соседнего дома мечется луч фонарика, время от времени ярко вспыхивая, словно миниатюрная молния.