— А они тот вечер, наверное, выбрали потому, что знали о предстоящей отлучке Сьюзан Ричардс, — рассудил Марс. — Она же, скорей всего, о теме их предстоящего разговора ничего не знала.
— Итак, если выяснить, что они планировали меж собой обсудить, — сказала Ланкастер, — то и вся эта история может распутаться.
— Единственно известная привязка у них была одна — ресторан «Американ Гриль».
— Которым до сих пор владеет и управляет Рэйчел Кац, — сказал Марс. — И это несколько озадачивает, поскольку мне она сказала, что за месяц в своем ночном клубе она денег поднимает едва ли не больше, чем в «Гриле» за полгода.
— У нее есть еще и другие проекты. Так что удивительно, что она так привязана к этому месту, — сказал Декер.
— Мне она сказала, что это, мол, была первая сделка ее мужа, отсюда такая ностальгическая привязанность. Хотя сентиментальностью эта дама, судя по всему, отнюдь не страдает.
— А еще она тебе сказала, что привлекает местные ноу-хау, а ее партнеры приносят в клюве бабло, — напомнил Декер.
— Ты думаешь, во всем этом могут быть задействованы ее финансовые партнеры? — спросила Ланкастер.
— Не знаю. Но если так, что мешало им здесь крутиться и тринадцать лет назад? Возможно, стоит покопаться, что это за народ.
— Кто бы он ни был, у него наверняка серьезные связи в «Трэвисе», — заметила Ланкастер.
— Как ты, интересно, собираешься вентилировать все это у Рэйчел? — полюбопытствовал Декер. — Они уже в курсе, что мы тут вынюхиваем: наша встреча со Стивенсом тому пример. Не хотелось бы настораживать их еще сильней.
— Ну а я, скажем, на что? — спросил Марс проникновенно.
— Что значит «на что»? — не поняла Ланкастер.
— Леди явно ко мне неравнодушна.
— Леди также знает, что ты с нами из одной шайки-лейки, — предупредил Декер.
— Вчера вечером она мне много чего порассказала. Может, порасскажет еще что-нибудь.
— Мне это не нравится, — нахмурилась Ланкастер.
— Да и мне тоже, — признался Декер. — Но, возможно, это наш лучший пристрелочный выстрел. Можно одновременно выяснить, кто ее партнеры. На все ее проекты должна быть документация.
— Ладно, я этим займусь, — кивнула Ланкастер. — А ты, — она ткнула пальцем в сторону Марса, — должен понимать, что это не игры и не забавы. Эти люди — убийцы.
— А как же, — согласился Марс. — Именно поэтому мы и идем по их следу.
— Ты думаешь, что много знаешь об убийцах?
— Я? Все эти годы я провел в камере смертников.
Ланкастер укоризненно посмотрела на Декера.
— Ты можешь сказать ему, чтобы он был серьезен?
— Он серьезно, Мэри.
Ланкастер, резко обернувшись, подозрительно уставилась на Марса.
— Спокойно, — сказал он. — Выяснилось, что я был невиновен. Правда, это стоило мне двадцати лет жизни и помножило на ноль все шансы, которые у меня были для игры в НФЛ.
— Надо же, — посочувствовала Ланкастер. — Полный отстой.
— О, это больше чем отстой, поверь.
— А как ты думаешь подступиться со всем этим к Кац? — заинтересовался Декер.
— Тут такое дело. Она, видимо, полагает, что сможет меня пронять и узнать подробности расследования. Она уже пыталась подлезть прошлой ночью. Я дал ей не так уж много, но кое-где все же приоткрыл. Можно внушить ей мысль, что у нее с этим получается. Спрашивается: почему бы мне не сделать то же самое с ней? — Он сделал паузу. — И вообще, можно взять ее в разработку.
— Что за разработку? — насторожилась Ланкастер.
— Пока толком не знаю. Она привлекательна, образованна, при деньгах. Но мне кажется, она одиночка. Почему она так и не вышла замуж во второй раз? И почему всегда настороже? Когда я спросил у нее насчет встречи с ее деловыми партнерами, она тут же напряглась.
— Возможно, ты и прав, — сказала Ланкастер.
— И если окажется, что можно провести рекогносцировку, я это сделаю.
— Ого, ты считаешь себя эдаким… шпионом? — улыбнулась Ланкастер.
— Ну, раз моя женщина шпион, то что мешает мне?
— Теперь ты меня точно разыгрываешь, нет?
Марс торжественно поднял правую руку:
— Чистая правда.
Он перевел взгляд на Декера, который кивнул:
— Военная разведка.
— Вот же сукин сын! — воскликнула Ланкастер. — Амос, я замечаю, ты обрастаешь совершенно новым классом друзей.
— Отсутствие роста — признак увядания, не так ли? — маслянистым взором поглядел Марс.
Декер положил ему руку на плечо.
— Шутки шутками, Мелвин, но это опасно. С головой туда ни в коем случае не лезь. Они знают, на чьей ты стороне. Все в одну минуту может пойти наперекосяк. Едва лишь что-то почувствуешь, вмиг бросай и уноси ноги.
— Ты же знаешь, Декер, быстрота всегда была моим коньком, еще со времен нашего студенческого футбола.
— Погодите, — изумилась Ланкастер, — так вы что, играли друг против друга в футбол?
— «Лонгхорнс» против «Бакайз», — сказал Марс. — И угадай, кто победил?
— Да ты, ты, — признал Декер. — И, надеюсь, снова одержишь верх. Потому что в отличие от футбольных матчей в колледже здесь я болею за тебя.
Марс улыбнулся, но, увидев взгляд Декера, взял его за плечо и с тихой настойчивостью сказал:
— Послушай, я знаю, что это не игра. Но погибли люди. Без всякой причины, только потому, что какие-то сволочи решили, что им не жить, да еще вместе с детьми. И если я сумею помочь тебе их сковырнуть, то я это сделаю.
Ланкастер с Декером переглянулись.
— Амос, ты серьезно улучшил качество твоих друзей.
— Я знаю, — ответил он. — Поэтому тем более не хочу их лишаться.
Глава 47
— Какого черта он здесь делает?
Декер, Марс и Ланкастер заходили утром в полицейский участок, когда в вестибюль бурей влетел Чилдресс, тараня всех взрывной волной.
Декер выдержал на себе свирепый взгляд полицейского суперинтенданта, стремящегося сбить его своим напором с ног.
— Я наблюдаю, — ответил он на крик. — На что меня и уполномочили. Со стороны Нэтти возражений тоже нет.
— На Нэтти мне плевать! — Чилдресс уставил в Декера обличительный перст. — И я отлично, черт возьми, знаю, что ничего ты не «наблюдаешь». Ты работаешь над этим делом! Я это знаю, потому что знаю тебя.
— Тогда вы знаете и то, что я хочу докопаться до истины.
— Ты думаешь, что можешь вот так запросто здесь выплясывать и пытаться делать за нас нашу работу? — ядовито усмехнулся Чилдресс. — Мы, слава богу, вполне способны расследовать это дело сами. И не нуждаемся в помощи ни твоей, ни ФБР. — Он глянул на Марса: — Ты тоже из ФБР?
— Не совсем. Просто верный вам союзник-волонтер.
— В сотрудничестве нет ничего плохого, — поспешил добавить Декер. — Такое практикуется сплошь и рядом.
Он взглянул на Ланкастер и не удивился, увидев, что та молчит. Это была ее работа, основа содержания семьи. А с ухудшением здоровья Чилдресс мог сделать ее жизнь невыносимой.
Чилдресс между тем лупил прямо под дых:
— К тому же не забывай, что против тебя по-прежнему выдвинуты обвинения. И на тебе висит дата суда, в которую необходимо явиться. Ты уже нанял себе адвоката? Он тебе ох как понадобится.
— Нанимать Кена Фингера я в любом случае не собираюсь.
— Почему нет? — вскинулся Чилдресс. — Человек с заслуженной репутацией.
— Ну да, для Мерила Хокинса он постарался на славу.
— Черт подери! Величайший в мире юрист и тот не смог бы помочь Хокинсу. Судебно-медицинская экспертиза была безупречной.
— Вы так думаете?
— Ты сам лепил это чертово дело, Декер, — бросил Чилдресс.
— Ну да. Только вылепил неправильно.
Чилдресс хотел что-то сказать, но как будто проглотил эти слова.
— Что ты имеешь в виду?
— Нас всех поимели, вот что.
— Ты рехнулся? Криминалисты не лгут.
— Они нет, а вот людишки да. Беспрестанно.
— Ты несешь полнейшую бессмыслицу. — Чилдресс сердито поглядел на Ланкастер. — Мэри, как ты, черт возьми, можешь работать с этим типом?