Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И Рил, высматривавшая как раз такой путь, нашла его по пути сюда, когда делала рекогносцировку.

Лесовозная дорога на востоке. Это ее путь отхода. К сожалению, дорогу преградили два автомобиля вкупе с дюжиной человек, обладающих достаточной огневой мощью, чтобы на равных схлестнуться с полностью экипированным армейским подразделением. Ее обошли с фланга.

Вот и приехали.

Глава 42

Сидя в «Форде», Рил смотрела на мужиков. Они выстроились в два оборонительных рубежа, которые можно быстро переиграть на наступательный сценарий. Одеты в самопальную форму, камуфляжные штаны, майки без рукавов. По большей части крупные, с заплывшими жиром, накачанными жимом лежа грудными мышцами и плечами, со здоровенными брюхами.

И все нацелили на нее снайперские винтовки, дробовики, пистолеты и MP5. Когда они откроют огонь, к чему казались готовыми сию же секунду, первый же залп сметет ее напрочь.

Не так Рил представляла свою смерть. Не от рук скотов, не успевших подняться над пещерными людьми даже на одну эволюционную ступень.

Вдали раздался взрыв. Должно быть, занялся сарай, подумала она. Коснулась пистолета. Можно врезать по газам и рвануть прямо на них, но шансы прорвать заслон невелики. Молниеносный мысленный подсчет показал, что вероятность ее выживания не превышает пяти процентов.

Потом послышалось гудение двигателей позади. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Рил увидела еще два пикапа и еще десяток ополченцев, высаживающихся менее чем в сотне ярдов позади нее.

Теперь она не только уступает им в огневой мощи, но и окружена.

«Вероятность выживания только что упала до нуля».

Достав пистолет, Джессика выбралась из машины, решив не сдаваться без боя. Этого от нее не дождутся.

Мужики тщательно прицелились, и их пальцы легли на спусковые крючки. Она в самом центре смертоносной зоны обстрела.

Рил чуть тряхнула головой и даже сумела выдавить улыбку.

— Finito, — шепнула себе под нос. — На хер вас! — крикнула она во весь голос ополченцам, поднимая пистолет наверняка в последний раз.

Вот тут-то и грохнул первый взрыв.

Пойманная врасплох, Рил инстинктивно бросилась на землю и закатилась под машину. Первым делом подумала, что какой-нибудь дебильный ополченец выронил гранату, подорвавшись на ней.

И когда она бросила взгляд назад, дело именно так и выглядело. Пикапы перед ней пылали, а люди частью были убиты, частью контужены, а частью разбежались.

Но тут же уголком глаза она заметила, что с гребня слева от нее сделан выстрел, попавший в борт одного из пикапов у нее в тылу. Бензобак полыхнул, и двухтонный автомобиль подлетел на три фута в воздух, разбрасывая во все стороны смертоносные ошметки металла. Шестерым осколки выпустили кишки прямо на месте, и они повалились, навсегда лишившись шансов повоевать снова. А остальные подняли пальбу. Но стреляли не по ней, а по гребню.

Рил выглянула из-под машины. Солнце било прямо в глаза, но она сдвинулась чуть правее, и слепящее свечение исчезло. Вытащив из кармана бинокль, Рил поднесла его к глазам и принялась крутить колесико фокусировки.

Увидела дуло снайперской винтовки. И не просто снайперской винтовки. У нее самой точно такая же. Индивидуальная подгонка. Заказчиков такого оружия можно перечесть по пальцам одной руки.

Винтовка выстрелила раз, другой, третий.

Поглядев назад, Рил увидела, как трое трупами повалились на землю.

Снова устремила взгляд на гребень. Снайпер двигался настолько быстро, буквально прильнув к земле, что напоминал охотящегося ягуара. Челюсть у Рил отвисла. Уилл Роби!

Она подивилась его способности маневрировать на пересеченной местности настолько плавно. Затем удивилась, что он покидает выгодную позицию на высоте.

Но следующие его действия прогнали ее изумление.

Он выпустил пулю в бак второго пикапа у нее в тылу. Роби пришлось переместиться, чтобы бак оказался в секторе обстрела. Должно быть, он зарядил зажигательные патроны, потому что бак этой машины тоже взорвался. Еще трое погибли на месте, а уцелевшие что есть духу бросились в отступление по дороге, быстро скрывшись вдали.

Остановившись, Роби развернулся и открыл беглый огонь из своей снайперской винтовки по оставшимся у переднего заграждения.

Захват цели и выстрел. Захват и выстрел. Это выглядело естественно и ненатужно, как дыхание. Рил отсчитывала каждый выстрел, и с каждым выстрелом падал человек. Роби не промахнулся ни разу. Это было избиением младенцев.

Они залегли и начали отстреливаться, и, хотя пребывали в численном большинстве, все выглядело так, словно превосходящая огневая мощь на стороне Роби. Ополченцы палили почем зря, адреналин и страх практически перечеркивали их шансы попасть хоть куда-нибудь, а Роби целился и стрелял с невозмутимой результативностью, будто в видеоигре, где можно нажать на кнопку сброса и перезагрузки, как только вздумается.

Не прошло и минуты такой бойни, как оставшиеся ополченцы обратились в безоглядное бегство.

На месте остались только они двое.

Рил смотрела на Роби. Он, стоя на холмике, смотрел на нее сверху вниз.

Она вышла из-за пикапа, небрежно держа пистолет сбоку.

Он бросил винтовку. Его «глок» был у него в правой руке, тоже расслабленной.

Окинув взглядом горящие остовы и мертвые тела, Рил снова поглядела на Роби:

— Спасибо.

Сделав еще несколько шагов вперед, Уилл остановился на почти ровном грунте в шестидесяти ярдах от нее.

Оба прекрасно знали одно.

Сойдись они еще на двадцать ярдов, и окажутся в радиусе поражения «глоков».

— Ты мог просто позволить им убить меня, — сказала Джессика. — Больше двадцати против одного, дело верное. А твои руки чисты.

— Этого в моих планах не было. — Роби посмотрел на одного из покойников. — Кто они?

— Ополченцы. И притом не очень умелые.

Он квинул.

— Это ты убила Джейкобса и Гелдера?

Приблизившись на несколько ярдов, Рил остановилась. Посмотрела на руки Роби. Они даже не шелохнулись. Но чтобы ситуация изменилась и «глок» выстрелил, нужна едва ли секунда.

— Как ты догадался явиться сюда? — спросила она.

— Друг моего друга. Не знал, будешь ты здесь или нет. Искал Уэста.

— Зачем?

— Потому что ты искала его.

Рил не отозвалась ни словом. Просто смотрела на ствол в его руке.

— Больше не надо посылать загадочные эсэмэски, Джессика. Я здесь. Так поведай же мне, что за чертовщина творится.

— Дело запутанное, Уилл.

— Тогда начнем с простого. Ты их убила?

Роби прошел вперед еще на пять ярдов. Теперь оба были на грани.

Уже ни он, ни она не держали «глоки» небрежно. Мышцы их ведущих рук напружинились. Но пальцы по-прежнему лежали на спусковых скобах.

— Ты почти не изменился, Уилл.

— Зато ты явно изменилась, — отозвался Роби. — А Рой Уэст? Где он? В груде тел?

— Не среди них. — Она тряхнула головой. — Но все равно труп.

— Ты и его убила?

— Он сам вляпался. Опасно набивать дом взрывчаткой. Все равно что жить в кодле гремучих змей.

— Зачем тебе потребовалось разыскивать Уэста?

— У него было то, что мне нужно.

— Документ? — спросил Роби.

— А ты откуда знаешь? — На ее лице промелькнула тревога.

— Ты его добыла?

— Документ уже был у меня, и я его прочла. Мне нужна была информация, но я ее не получила.

— Значит, все это было напрасно?

Оба поглядели в сторону. Вдали послышалось завывание сирен. Даже у черта на куличках взрывы и оружейная стрельба рано или поздно привлекут внимание полиции.

— Я знаю, что тебе поручено. — Рил поглядела на Роби.

— И я даю тебе шанс объясниться.

— Последнее слово перед казнью?

— Это зависит исключительно от объяснения.

Сирены приближались. Каждый их переливчатый взвизг разрывал тишину, как артиллерийский снаряд.

— Время у нас на исходе, — добавил Роби.

— Я не изменница.

— Рад слышать это. А теперь докажи.

394
{"b":"841801","o":1}