— Камеру видеонаблюдения в углу парковки. — Мейс набрала номер. — Бет, это Мейс. Да, все отлично. Только что вернулась в город. Приготовила тебе подарок. Парень с погонялом Псих в упаковке и с красивым бантиком.
Глава 107
Рой был поражен, насколько быстро и эффективно его изъяли из здания. Пикап ехал неопределенное время. Кингмана связали, заткнули рот кляпом, завязали глаза и засунули в ухо какую-то штуковину, которая постоянно гудела и не давала расслышать ни одного полезного звука, способного подсказать, куда они направляются. Сейчас Рой сидел у стола в комнате, которая, он чувствовал, находилась в каком-то большом здании. Он напрягся, когда дверь открылась и в комнату вошла женщина.
Мэри Бард уселась напротив него и положила руки на стол. Рой уже не был связан, кляп и повязку тоже убрали. По-видимому, их не беспокоило, что он сможет кого-то опознать. Они явно не предполагают, что он когда-нибудь окажется на свидетельской скамье.
— Кто вы? Что вам нужно?
— Вы слишком много смотрите телевизор, — удивленно произнесла Бард.
— А что, по-вашему, я должен спрашивать?
— Вы хотите жить? — небрежно сказала она.
— Да. Но почему-то мне кажется, что это маловероятно.
— Очень маловероятно, — согласилась Бард. — Но возможно. И в вашей ситуации это возможность, за которую вы должны бороться.
— Вот так?
Рой прыгнул через стол, пытаясь схватить ее. Он был тяжелее по меньшей мере на сотню фунтов и на фут выше.
Когда Кингман очнулся, он лежал на холодном полу лицом вниз. Судя по ощущениям, правое плечо вылетело из сустава. Он медленно сел, придерживая поврежденную руку.
Мэри Бард сидела у стола и смотрела на него с тем же непроницаемым выражением лица.
— Вы уже закончили играть в Джона Уэйна?[225]
«Джон Уэйн? Либо она не увлекается современным ТВ, либо не из Америки и живет на строгой диете из старых фильмов».
— Как это у вас вышло? — спросил он, скривившись от боли.
— Я могу вам рассказать, но вы не поймете, так какой смысл?
Рой поднялся на ноги — и рухнул на стул, держась за поврежденное плечо.
— Похоже, вывихнуто, — сказал он, к горлу подступила тошнота.
— Так и есть. Хотите, чтобы я вправила?
— Может, лучше немного морфина?
— Нет. Вы должны быть полностью сосредоточены на происходящем. — Женщина обошла стол и встала перед ним. — Развернитесь ко мне.
— Клянусь, если это какая-то шутка, будь вы хоть три раза ниндзя…
Она двигалась с такой скоростью, что он даже не успел отреагировать. Щелчок, мгновение выворачивающей боли, а потом рука оказалась на месте.
Бард села обратно, пока Рой настороженно щупал руку, проверяя ее работу.
— Спасибо.
— Не за что, — сказала она, глядя на него.
— Вы не американка, верно?
Она пожала плечами.
— Какая разница, кто я?
— О'кей, я сосредоточен. Чего вы хотите?
— Мы хотим, чтобы вы отправили сообщение Мейс Перри. Мы хотим встретиться и с ней.
Рой выпрямился.
— Это вряд ли. У вас есть я, но ее вы не получите.
— Мистер Кингман, вам действительно стоит передумать.
— Ладно, допустим. Вы хотите, чтобы я написал Мейс. Попросил ее встретиться со мной в каком-нибудь удаленном месте, где вы сможете схватить ее и убить, и никто об этом не узнает. А потом вы убьете меня. Вот я и думаю, напряженно думаю… — Он сделал паузу. — Катитесь к черту.
— Разумеется, мы можем сами отправить ей сообщение с вашего телефона.
— Тогда зачем спрашивать меня?
— Проверка в некотором роде.
— А я ее прошел или завалил?
— Пока не знаю.
— Тогда к чему мы пришли? Если вы дадите мне позвонить ей, я скажу, что это западня. А поскольку я еще ни разу не писал ей сообщений, она тут же заподозрит неладное. У нее несколько параноидальная натура. И она позвонит мне. А когда я не отвечу…
— Да, мы тоже об этом подумали.
— А знаете, я ведь уже разобрался. С деньгами. Езда на прицепе. Накрутки для террористов. Этим вы занимаетесь? По происхождению вы не с Ближнего Востока, но вы одна из девочек бен Ладена?
— Я не чья-то девочка, — сказала Бард, чуть возвысив голос.
— Хорошо, но, может, вам стоит подумать вот над чем. Мейс не знает, что я успел выяснить. И никто не знает. У меня не было возможности кому-то рассказать.
— И к чему вы клоните?
— Вам не нужна Мейс. У вас есть я. Вы убиваете меня, и все кончено.
— Сомневаюсь, что все будет кончено.
— В каком смысле?
— Моя сводка по Мейс Перри наводит меня на мысль, что, окажись вы в опасности, ничто не остановит ее от попытки помочь вам.
— Ваша сводка?.. О'кей, на какое правительство вы работаете?
На лице Мэри Бард впервые появилась тень досады. Губы чуть сжались, взгляд стал слегка раздраженным.
Когда она не ответила, Кингман сказал:
— Мне кажется, невозможное только что стало абсолютно невозможным. Я никогда отсюда не выйду, так какой у меня стимул помогать вам?
Послышалось жужжание. Рой начал озираться, потом сообразил, что это вибрирует телефон женщины. Она встала, отошла в дальний угол и ответила. Далее почти не говорила, только слушала. Роя осенило, что звук и видео из комнаты наверняка куда-то транслируются. Вот только кто все это смотрит?
Бард опустила телефон в карман и вернулась на свое место.
— У вас нет никакого стимула. Но она попытается спасти вас, как только мы сообщим ей, что вы у нас. Вы — просто приманка.
— Ее сестра — начальник полиции округа Колумбия. Если она придет, то может привести с собой армию.
— Нет. Мы сообщим ей, что это гарантирует вашу смерть.
— Но она понимает, что если придет одна, это гарантирует смерть нас обоих.
— И все же она придет.
— Какого черта вы так уверены?
— Будь я на ее месте, я бы сделала то же самое.
Глава 108
Мейс сидела в гостевом доме Альтмана с пакетом льда у опухшей щеки. Она много раз пыталась дозвониться до Роя, но его телефон не отвечал. Однако телефонный звонок, который она только что получила, снял завесу с этой тайны. Они схватили Роя. И теперь хотят ее. Если она не появится, он умрет. Срок — двадцать четыре часа.
Мейс тупо сидела в гостиной, по ее лицу стекала холодная вода. Один из немногих случаев в ее жизни, когда она просто не знала, что делать. Потом, будто какая-то невидимая сила вела ее руку, Мейс взяла телефон и позвонила. Бет приехала через двадцать семь минут; мигалка ее «Крейсера-один» все еще горела, когда она выскочила из машины и бросилась к гостевому дому. Быстрый разговор с Мейс ввел ее в курс дела.
— Где они хотят с тобой встретиться? — спросила Бет.
— Если я приду не одна, они его убьют.
— А если придешь, они убьют вас обоих. Мейс, возможно, Кингман уже мертв.
— Нет, он жив.
— Откуда ты знаешь?
— Я просто знаю, о'кей?
Сестры уставились друг на друга. Наконец Бет сказала:
— Знаешь, Кингман сказал разумную вещь, когда предложил нам с тобой работать вместе, а не друг против друга.
— У нас была неплохая команда.
— Мы все время только отвечали. Гонялись за призраками по переулкам.
— Или увертывались от их пуль.
— Так что нам известно? Я имею в виду, что нам действительно известно обо всей этой истории?
— Бет, у нас нет времени сидеть и перебирать находки.
— Если мы не сядем и не разберемся, Кингман точно умрет. У нас есть около двадцати трех часов. Целая жизнь при правильном использовании.
Мейс глубоко вздохнула и успокоилась.
— Ладно, я начну. Диана Толливер ужинала с Джейми Мелдоном, потом ее убили. Вскоре после этого убили Мелдона.
— Расследование убийства Мелдона взяли на себя неизвестные мне люди, и даже ФБР отозвали с этого дела. Я провела изыскания; похоже, Мелдон мог стать целью группы местных террористов.
— Но в таком случае Толливер была убита из-за связи с Мелдоном, а не наоборот.