Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И она пошла прочь.

— Знаешь, ты не справишься одна, — сказал Роби. — Тебя мощно подставили, а ты нервничаешь.

Она обернулась.

— Что вы имеете в виду? — В первый раз его слова ее заинтересовали.

— За тобой или шли до самого автобуса, или тебя ждали. То есть или ты занервничала и позволила себя выследить, или тот, кому ты доверяешь, тебя предал. Как ты засекла этого типа в автобусе?

— Отражение в стекле. Смотрю — он сел прямо за мной. А до этого прошел мимо трех свободных рядов. Это заставило меня задуматься, понимаете?

— Я тоже сидел позади тебя.

— Слишком далеко, чтобы сделать мне гадость.

— Так ты и меня заметила?

Она пожала плечами:

— Просто я наблюдательная.

Роби сказал:

— Но все равно ты одна не справишься. Если не хочешь идти в полицию, можешь пойти со мной.

Она отступила на шаг:

— С вами?

Он посмотрел на нее, прислушался к завыванию сирен.

— Хочешь выпутываться сама — давай. Я думаю, ты сможешь водить их за нос еще несколько часов. Но потом с тобой все будет кончено.

Она через плечо бросила взгляд на пылающий автобус.

— Я не хочу, чтобы умер еще кто-нибудь, — сказала она.

— Еще кто-нибудь? Кто-то уже умер?

Роби показалось, что она вот-вот расплачется, но вместо этого она сказала:

— Кто вы?

— Тот, кто наткнулся на нечто непонятное и не хочет этого оставить так.

— Я вам не верю. И вообще никому не верю.

— Не стану тебя осуждать. Я и сам никому не верю.

— Куда вы собираетесь пойти?

— В одно безопасное место.

— Не думаю, что такое место существует, — сказала она, и в первый раз ее голос звучал по-детски испуганно.

У Роби был не только запасной план на случай, если на задании что-то пойдет не так, но и безопасный дом. И теперь, когда он был не один, он перешел к плану «С». К сожалению, план «С» уже был сильно осложнен.

Он оглядел переулок, по которому они шли. Надел очки ночного видения. Это был всего лишь отблеск, но он обратил на него внимание, потому что понял, что это важно: так свет отражается от оптического прицела винтовки.

Он снял очки, нырнул в тень и посмотрел на девочку.

— Как тебя зовут?

Она ответила не сразу:

— Джули.

— Ладно, Джули. А меня зовут Уилл.

Она смотрела мимо него, в темноту. Они прошли уже десяток кварталов; звук сирен стал удаляться. Она еще не согласилась идти с ним. Они просто молча решили, что надо уйти с места взрыва; повернулись и зашагали вместе.

— Там кто-то есть, — тихо сказал он, показав через плечо. — Возможно, что на тебе устройство слежения? Например, в мобильном телефоне?

— У меня нет мобильного телефона, — ответила она.

— Разве не у всех детей есть мобильный телефон?

— Не у всех, — сухо сказала она. — И я не ребенок.

— Сколько тебе лет?

— А вам сколько?

— Сорок.

— Действительно, старик.

— Поверь, я это чувствую. Так сколько?

— Четырнадцать.

Он оглянулся. Подсознание отчетливо говорило ему, что возвращаться нельзя.

— Что вы там увидели? — спросила она.

— Отражение оптического прицела.

Роби оглядел стены по обе стороны от них. Потом поспешил к контейнеру со строительным мусором, стоявшему в переулке, и нырнул в него. Поискав, нашел несколько кусков веревки и быстро связал вместе. Там же нашелся и обрезок фанеры. Перекинув фанеру мостиком на верху контейнера, Роби поднял Джули на получившуюся платформу и влез туда сам.

— А дальше?

— Лезем вверх. Мы должны попасть туда.

То есть на пожарную лестницу, которая обрывалась довольно высоко над уровнем тротуара. Роби перекинул веревку через нижнюю перекладину, на одном конце завязал петлю, протянул в нее другой, по веревке поднялся на лестницу, отвязал веревку и опустил ей.

— Привяжи к лямкам рюкзака и обхвати себя руками, чтобы рюкзак не соскользнул.

Она так и сделала, и он поднял ее на лестницу. И услышал топот бегущих ног. Значит, они в опасности.

— Лезь. Как можно выше, — сказал он.

Она полезла, а Роби сосредоточился на проблеме.

В переулок свернул мужчина, на плече у него болталась винтовка. Он знал свое дело, но недостаточно, потому что ему не пришло в голову посмотреть вверх. А когда наконец посмотрел, то очень близко увидел подошву ботинка Роби.

Сорок пятый размер ботинка Роби впечатался ему в лицо, и он с разбега упал на асфальт. Роби откинул винтовку подальше. Мужчина был без сознания. Роби обыскал его. Ни удостоверения личности, ни телефона. Но и официальных документов с полномочиями тоже нет. Зато в кармане он нашел электронное устройство с мигающей голубой лампочкой. Раздавил каблуком и выбросил в мусорный контейнер. Под коленом обнаружился «смит-вессон» тридцать восьмого калибра — Роби вытащил его и сунул себе за пояс.

Джули он догнал почти на самом верху.

— Он мертв? — спросила она.

— Не проверял. Идем. — Он показал на крышу.

Он нашарил опору водосточной трубы и через минуту был уже на крыше. Лег на живот и опустил ей конец веревки.

— Обвяжи лямки рюкзака, как в тот раз.

— Не уроните меня! — сказала она испуганно.

— Я тебя уже поднимал один раз. Ты легкая.

Еще через минуту она была на крыше рядом с ним.

Роби провел ее по плоской части крыши на противоположную сторону, где тоже была пожарная лестница. Он на веревке опустил Джули на верхнюю перекладину, потом, ухватившись за край крыши, несколько секунд повисел над бездной, разжал руки и тоже перекинул тело на пожарную лестницу. Они стали спускаться вниз.

— Не столкнемся ли мы с той же проблемой? — сказала Джули. — Вдруг там нас тоже ждут?

— Столкнемся, если спустимся до самого низа.

На уровне четвертого этажа Роби остановился, ножом открыл простенький запор и поднял окно.

— А если здесь кто-нибудь живет? — прошептала Джули.

— Тогда тихонечко уйдем, — ответил Роби шепотом.

Квартира пустовала. Они спустились в вестибюль по внутренней лестнице и минутой позже уже шли по улице.

— Они тебя выследили, — сказал Роби. — А значит, на тебе должен быть «жучок».

— Откуда вы знаете?

— Я нашел на этом типе приемник. Я его, конечно, растоптал, но мы должны отыскать источник сигнала. Открой рюкзак.

Роби быстро просмотрел все, что там было, но ничего не нашел.

— Может быть, «жучок» на вас, — сказала она.

— Это невозможно, — сказал Роби, однако остановился и вытащил из кармана миниатюрную камеру. Вскрыл корпус — под ним мигал голубой огонек.

— Видите, я была права, — победно сказала Джули.

Он выбросил в урну и камеру, и «капельку», и блок питания.

Роби влез в древний пикап, припаркованный у бензоколонки, и сунул ключ в зажигание. Джули в машину не села.

— Ты решила разбираться с этим в одиночку? — спросил он. Она не ответила. Он вытащил что-то из кармана и протянул ей. Перечный спрей. — Тогда тебе это пригодится.

Она взяла баллончик и села в пикап. Роби тронулся.

— Почему ты передумала?

— Плохие парни не возвращают оружие. — Она помолчала. — И потом, вы спасли мне жизнь. Дважды.

— Понятно.

— Значит, за мной следят. А за вами-то кто? — спросила она.

— Не скажу. Это осложнит твое будущее.

— Не думаю, что у меня оно есть. — И она замолчала.

— О ком ты думаешь? — тихо спросил Роби.

Джули сморгнула слезу:

— Ни о ком. И больше не спрашивайте, Уилл.

Она откинулась на спинку сиденья, Роби поехал быстрее. Он сделал лишь одну остановку у круглосуточного универсама, чтобы купить еды. И через полчаса фары пикапа высветили маленький деревянный домик. Роби стал замедлять ход.

— Что это такое? — спросила Джули, глядя вокруг.

Они свернули с грунтовой дороги. Подъездную дорожку с двух сторон окружали деревья, а кончалась она перед беленьким домиком, обшитом вагонкой. За ним высился амбар.

— Здесь безопасно, — сказал он. — Ну, то есть настолько, насколько это вообще возможно при сложившихся обстоятельствах.

323
{"b":"841801","o":1}