Росс и один из его людей тоже бросились к заложникам.
Противоборствующие пары столкнулись прямо перед Эмбер и Зоей.
Росс стал прицеливаться в Джеймисон.
— Ах ты, гаденыш! — выкрикнула она.
Ногой выбив у него из руки пистолет, резко ударила его кулаком в нос и, когда он пошатнулся от боли, незамедлительно добавила коленкой прямо в пах. Росс повалился на землю и остался лежать без движения. Для большей гарантии Алекс заломила ему руки за спину и сковала наручниками.
Бэрон тем временем занялся вторым противником — перехватил руку с пистолетом, развернул его к себе спиной и впечатал физиономией в гранитное надгробие. Подручный Росса шлепнулся на землю и больше не двигался.
Джеймисон подхватила на руки Зою, а Бэрон помог подняться Эмбер. Все быстро укрылись за ближайшим склепом — перестрелка вокруг продолжалась.
— Тетя Алекс, ну ты даешь! Это было… было так круто!
Декер вдруг почувствовал сильный удар, налетевший откуда-то из затянутой дымом тьмы — запнулся, наскочил на чугунную створку ворот, потерял равновесие и упал.
Синди Райли помогла ему встать. Крики и грохот выстрелов доносились с кладбища все реже и реже.
Амос услышал во тьме быстро удаляющийся топот — наверное, это был тот, кто и ухитрился приложить его исподтишка.
Он оглядел кладбище и, когда дым немного рассеялся, увидел, что кое-кто из людей Росса недвижимо лежит на земле. Остальные стояли на коленях, заложив руки за головы. Среди них быстро перемещались затянутые в бронежилеты агенты УБН с автоматами на изготовку, заглядывая во все закоулки кладбища. Судя по всему, ситуацию они полностью контролировали. Скоротечный бой был окончен.
Агент Кемпер, выпрыгнувшая из приземлившегося неподалеку вертолета, поспешила к ним навстречу.
— Должна заметить, что после вашей эсэмэски с новым местом встречи я не знала, что и думать! Хорошо еще, что я вам безоговорочно доверяю, иначе все закончилось бы не столь радужно…
Декер кивнул и перевел взгляд на Бэрона с Джеймисон, которые подводили Эмбер и Зою к группе опустивших автоматы агентов УБН.
— Вы использовали резиновые пули? — спросил он.
Кемпер кивнула:
— Как вы и предложили. Мы тоже решили, что пусть лучше эта публика расскажет, кто у них там на вершине пищевой цепочки.
Когда дым окончательно рассеялся, Райли воскликнула:
— Декер, Росса я вижу, а вот Лесситер нигде нет!
Все посмотрели на Росса с окровавленной после удара Джеймисон физиономией, которого поднимали на ноги двое агентов.
— Кто-то только что побежал в сторону главного здания, — сообщил Декер. — Наверняка Лесситер.
— Никуда она не денется, — уверенным тоном произнесла Кемпер. — Поместье окружено. Дорога перекрыта. Бежать некуда.
Декер перевел взгляд на внедорожники у ворот. Росс и его кресло тоже куда-то девались!
Бросившись туда, он обнаружил лишь валяющиеся на земле обрывки скотча. Старик как-то ухитрился освободиться.
Через секунду к нему присоединилась Кемпер.
— Что случилось? — спросила она.
— Тут еще где-то и Фред Росс в своей инвалидной каталке, — сообщил Амос.
Кемпер улыбнулась:
— Тоже не проблема. Спасибо за содействие, Декер!
Она тут же отошла, чтобы дать указания своим людям, которые уже взяли в оборот Тэда Росса.
Декер некоторое время смотрел ей в спину, после чего повернулся к Райли:
— Идите помогите остальным. Я скоро вернусь.
Прежде чем та успела что-то ответить, его уже рядом не было.
Через несколько минут он свернул с ведущей к кладбищу мощеной дорожки и поднял взгляд на главное здание усадьбы. Остановился, огляделся по сторонам. Прислушался — не бежит ли кто. Ничего не услышав, устремился дальше. Никаких звуков от инвалидного кресла Росса тоже было не слыхать.
Куда же старик мог податься?
Он ускорил шаг. И где Лесситер? Пешком ей не уйти. Так ее легко поймают. А вот на машине прорваться через поставленный Кемпер блокпост на дороге вполне реально. Ключи от прокатного внедорожника по-прежнему были у Декера. Но имелось тут и еще одно подходящее транспортное средство.
Амос со всех ног бросился к гаражу.
Как только он подбежал туда, послышался звук запускаемого мотора. Скрежетнули шестеренки, и из открытых навеки ворот задом выкатился старый «Субурбан».
Декеру даже пришлось метнуться в сторону, чтобы не попасть под колеса.
Перекатившись, он сел в траве в тот самый момент, когда Лесситер резко крутанула руль, и «Субурбан» с заносом передних колес развернулся на месте, нацелившись капотом на дорогу.
Стоя на коленях, Декер прижал к плечу приклад дробовика и прицелился:
— Живо из машины, Лесситер! Иначе открываю огонь!
Ответом ему послужили пять пистолетных выстрелов через открытое водительское окно. К счастью, стреляла она практически наобум, пытаясь одновременно справиться с управлением, так что пули разлетелись по сторонам.
Декер всадил несколько зарядов прямо в бок старого рыдвана. Крупная дробь разорвала обе шины, выбила боковое стекло, оставила оспины на дверях.
Лесситер вскрикнула. Через несколько секунд пассажирская дверь с противоположной стороны распахнулась, и он услышал, как она спрыгивает на землю и мчится прочь.
Вскоре Лесситер опять показалась в поле зрения — у него на глазах добежала до парадного входа усадьбы и скрылась внутри.
Декер медленно подошел к «Субурбану», заглянул в салон.
Увидел на водительском сиденье кровь — выходит, все-таки попал.
По кровавым следам дошел до дома, просунул голову за двери.
Лесситер не увидел — только услышал.
Откуда-то доносились стоны.
Медленно направился по знакомому широченному коридору, по очереди заглядывая во все комнаты. Стоны доносились все отчетливей, но из-за обилия помещений и переходов они эхом отдавались отовсюду, словно в пещере.
Он остановился, напряженно прислушался.
— Декер?
Сделав еще несколько шагов, он заглянул в оружейную.
Лесситер сидела на полу, прислонившись спиной к стене.
Рука, которую она недавно носила на перевязи, была вся в крови и бессильно висела вдоль тела. Перевязь валялась рядом.
Декер не сводил взгляда с пистолета в ее правой руке.
— Да? — отозвался он.
— Чтоб ты сдох!
— Все кончено, Донна. Так что положи пистолет на пол, и я вызову медпомощь.
Они было рассмеялась, но тут же скривилась и отвернулась вбок. Ее вырвало.
Утерла рот рукой с пистолетом, подняла взгляд на стоящего в дверях Амоса.
— Хорошо ты меня уделал, Декер. — Показала стволом пистолета на окровавленную щеку, в которую попала дробь. — Красавица я теперь, да? — Разразившись смехом, опять переломилась пополам от боли.
— Почему, Донна? Ты же коп!
Она с трудом выпрямилась.
— Слишком большие деньги, Декер. Слишком большие.
Застонав, бессильно откинулась к стене.
— И еще тебе хотелось подставить Бэрона — из-за твоего отца. И из-за матери тоже.
Лесситер показала на окровавленную перевязь на полу.
— План был в том, чтобы устранить Марти и Элис, когда их повезут в тюрьму. Меня и других должны были подстрелить только для виду, чтобы все выглядело натурально. Только эта чертова пуля срикошетировала от бронежилета и порвала мне левую руку. Пришлось серьезными таблетками закинуться, только чтобы оставаться на ногах. А теперь еще ты своим дробовиком… Похоже, мне кранты. В левом легком тоже вроде полно крови.
— Сбегать из больницы было большой ошибкой. Это и привело меня сюда.
Она покачала головой:
— Иначе было никак. Тогда Тэд обязательно меня кинул бы.
— Вот тебе и воровская солидарность! А зачем был весь этот спектакль с Битти и Смитом? Зачем было их замораживать, а потом подбрасывать в тот дом?
— Я в курсе, что наш медэксперт ни черта в своем деле не смыслит. Но мы знали, что после того, как их опознают, здесь сразу объявится УБН, так что Росс предложил перестраховаться. — Она откашлялась кровью. — Но если б я знала, что ты окажешься в соседнем доме, то уж поверь — мы зарыли бы их за многие мили отсюда.