Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– О, количество магов на душу населения резко повышается!

– Флой, прекрати издеваться! Я серьезно. Второй маг был молодой, красивый, как Адонис, и… и…

– И кто-то кажется, неровно задышал к этому Адонису.

– Есть такое дело, – нервно засмеялась я. – От тебя ничего не скроешь. Но вот что интересно. Адониса я до этого утром видела в кафетерии – он пил молочный коктейль…

– Слабовато для мага. «Кровавая Мэри» – вот лучшее магическое пойло.

– Возможно, он просто с юных лет заботится о своем здоровье, – высказала я версию. – Флой, ну что ты смеешься?! Мне он действительно понравился. Теперь не знаю, что и делать.

– Выпить антипохмелин. Знаешь, есть такое зелье, его производит «Панацея-Фарм». Очень удобно. Выпиваешь – и лишаешься всяких иллюзий. Смотришь на Мир здравым взглядом нормального человека.

– Я не человек, я женщина. То есть девушка. То есть ведьма. Флоренс, ты меня запутала!

– Ладно, все, не буду тебя больше мучить. И молодого Мага оставим в покое. Хотя я уверена, что и он, и твой несуществующий этаж – просто мощные галлюцинации Кстати, от тебя пахнет бренди. Где приложилась, если не секрет?

– Не секрет. В кабинете нашего кутюрье.

– Ансельма Первого? С ума сойти! Туда-то как тебя занесло?

– Я выстроила портал, но не рассчитала с возвратной точкой. Поэтому попала не к нам в приемную, а в кабинет кутюрье. Кстати, у меня есть его автограф. Хочешь, покажу?

– Конечно!

Я подошла к шкафу и достала череп. На лобной кости красовался росчерк великого Ансельма.

– Ну как? – гордо поинтересовалась я. – Пришлось взять автограф, иначе кутюрье выцарапал бы мне глаза. Он был в ярости оттого, что кто-то распивает бренди в его кабинете. Хотя выпивки у него там просто тонны. Или декалитры.

– Симпатичный череп, – сказала меж тем Флоренс. – Где раздобыла?

– В том самом месте, в существование которого ты так упорно отказываешься верить. На несуществующем этаже.

– Да ладно тебе врать!

– Я не вру. Череп именно оттуда. Я прихватила его по двум причинам.

– Каким же?

– Во-первых, чтобы знать, что это место мне не мерещится. А во-вторых, череп сослужил мне кое-какую службу.

– А именно?

– На некоторое время стал диктофоном. Я подслушала разговор этих магов. Но что толку, если они разговаривали на испанском! Я и вспомнила, что на череп при должных заклинаниях можно записать любую информацию.

– Я этого не знала, – смутилась Флоренс.

– Просто ты мало практикуешься в ведьмовстве, – поддела я свою напарницу. – Поэтому и не знаешь всех хитростей, которые применяют ведьмы.

– И что же, ты записала на череп весь их разговор?

– Не весь. Только часть. До меня не сразу дошло, что можно использовать эту черепушку.

– А как можно снять с него информацию?

– А вот этого я не знаю, – честно призналась я. – Этому меня еще не обучали. Но зато это знает моя тетя. Она сумеет раскодировать любую вербальную информацию на любом носителе.

– Круто.

– Правда, тетя не знает испанского, и это меня беспокоит.

– Не беспокойся, – сказала Флоренс. – Испанский знаю я. В совершенстве. Я ведь давно живу в Оро.

– Флой, так значит, все получится?

– Что именно?

– Как ты не понимаешь! Сейчас мы поедем ко мне домой. Тетя заставит череп воспроизвести все, что он записал. А ты будешь переводить. И тогда мы узнаем, что замыслили эти маги. И, возможно, ты наконец убедишься в том, что несуществующий этаж не плод моего воображения.

– Согласна, – сказала Флоренс. – Кстати, наш рабочий день заканчивается через пять минут.

– Может, уйдем пораньше?

– Погоди, – замялась Флоренс. – Давай уж досидим. Вдруг Мокрида нас за чем-нибудь вызовет?

– Ты думаешь, после банкета она в силах обращаться с магическим кристаллом?

– Мокрида всегда в силах, – сказала Флоренс. – Иногда я поражаюсь выдержке и силе этой женщины. Она настоящая харизматическая личность.

– А на мой взгляд, так просто стерва.

– Юля, ты ее глобально не понимаешь. Кстати, пять минут истекли. Можно собираться домой.

– Мы сейчас летим к моей тете, не забывай.

– Да-да.

– Я хочу вызвать метлотакси. Не подскажешь номер единой службы?

– Тринадцать тридцать два. А что случилось с твоей метлой?

– Неудачно вписалась в поворот, – пошутила я, но Флоренс, кажется, поверила. Мне почему-то не хотелось рассказывать ей о путешествии в город фей. Нет, я доверяла Флоренс как себе, но все-таки… Тем более что, похоже, Флоренс к феям совершенно равнодушна.

Мы собрались очень быстро. Я закутала череп в один из многочисленных шарфов Мокриды. Думаю, она даже не заметит пропажи этой высокомодной тряпки. У нее таких тряпок было два шкафа-купе.

Метлотакси, рассчитанное на двух пассажиров, уже ожидало нас. Мы спустились на первый этаж и вышли в холл. Кафетерий уже не работал. А я так надеялась снова увидеть там за столиком Четыре М! Глупая надежда, правда?

Метлотакси домчало нас до дома с быстротой молнии. Поэтому я от души расщедрилась на чаевые.

– Вот здесь мы с тетей и живем, – указала я Флоренс на коттедж. – Кстати, ты не боишься призраков?

– А что?

– У нас один обитает. Он склочный и болтливый, но много себе не позволяет. Его зовут Игорь.

– Не волнуйся, призраков я не боюсь.

– Тогда идем.

ГЛАВА 12

Мы вошли в дом, чтобы стать свидетелями жуткого полтергейста. По коридору летала обувь, по лестнице, ведущей на второй этаж, маршировали тарелки, на кухню было не пройти из-за мечущихся по ней ножей и видок. Словом, паранормальный вечерок нам выдался.

Но самое невероятное!..

Моя спокойная, выдержанная тетушка стояла на кухне и бранилась как базарная торговка баклажанами. Типа того. У нее даже лицо покраснело. И еще. По всему дому разносился стойкий запах керосина.

– Тетя! – позвала я. – Что происходит?

Анна Николаевна не обратила внимания на мой вопрос. Да что вопрос, она и нас с Флоренс не заметила – до того в ней клокотала ярость. Она стояла стиснув кулаки и посылала ругательство за ругательством в наш невинный навесной потолок.

– Мерзавец! – вопила тетя. – Ты меня отравить хотел! А ну выходи! Я сейчас твою эктоплазму на пылинки разнесу! Выходи, я сказала!

Из потолка по пояс высунулся призрак Игорь. Вид у него был одновременно наглый и подобострастный. Как это могло получиться – не знаю, но это факт.

– Десять капель! – проорал призрак моей тете. – Я сказал, десять капель на кусочке сахара. Я не виноват, что вы вылили в сахарницу поллитра!

– Неправда! – потрясая дланью, заявила тетя. – Я все сделала, как ты сказал. Ехидна! Василиск! Так-то ты отплатил мне за гостеприимство!

– Я не виноват, не виноват! – замотал головой призрак. – Вы сами перепутали дозировку! И вообще, это средство не всем помогает. Я вас предупреждал о противопоказаниях! Беременным и кормящим матерям такие составы противопоказаны!

– Ах ты дрянь! – взвыла пожарной сиреной тетушка. – Я, по-твоему, беременна?! По-твоему, я – кормящая мать?!

– Кто вас знает, – отбрехался Игорь.

– Убью! – Тетушка послала в Игоря шаровую молнию.

Тот успел уклониться, так что молния влетела в один из плафонов. В плафоне с треском лопнула лампочка стеклянные брызги посыпались на пол. Тетя зашипела как змея, которой наступили на хвост.

– Я не виноват! – снова завопил Игорь. – Успокойтесь!

Я решила, что пришла пора моему радикальному вмешательству. Я подошла к тете и взяла ее за руку, одновременно с этим сделав мощный энергетический посыл, способствующий тому, чтобы тетя успокоилась и вела себя адекватно. Мое усилие не прошло даром – ярость в тетушкиных глазах сменилась выражением крайней досады. Анна Николаевна выдернула свою руку из моей руки и поймала пролетающую мимо серебряную соусницу. Поставила соусницу на стол. Глубоко вздохнула.

– Тетя, – воззвала я, – что здесь все-таки происходит?

218
{"b":"867205","o":1}