Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Простите… — повторил Ханагава, вставая со скамейки, которая теперь была скособоченной и трухлявой, — мы не хотели ничего плохого…

— Вы хотели, вы не хотели — какая теперь разница? — проворчал великан, поднимая с земли лежащий на боку кувшин и выхлёстывая его в пару глотков. Ханагава вновь заморгал — почему вино не вылилось, когда посудина упала?.. Почему?..

Впрочем, все «почему» уже явно потеряли смысл.

— Может, вы и не хотели, — вытерев рот ладонью, продолжил верзила, — но вы здесь, а значит, моя надежда остаться в покое хоть на какой-то срок — просто глупые мечты.

— М-мы можем уйти…

— Можете, — согласился мужчина. — А я могу включить всё обратно — и фальшивую семью, созданную из ностальгии, и ту башню, что должна была служить приманкой для нежеланных гостей. Могу включить обратно всю идиллию и жить как жил последние несколько лет…

Он покачал головой.

— Шутка. Не могу.

— Но почему?..

— На этой ферме было много заклятий. Одно, например, отводило от неё глаза всем проходящим мимо. Люди — и любые другие существа — искали меня в башне, и либо гибли там в одной из ловушек, либо просто уходили, ничего не найдя.

— Тогда как мы…

— В том и дело, — поморщился великан. — Если кто-то всё-таки добрался до фермы — это сигнал для меня. Сигнал о том, что на мирную жизнь больше можно не надеяться, и время выходить пришло.

— Выходить куда? Чтобы что? — растерянный Ханагава совершенно ничего не понимал. — Мы ведь даже не знаем, кто вы…

— Виссарион, — криво усмехнулся великан. — Меня зовут Виссарион. И куда бы вы ни направлялись — вы пришли по верному адресу.

Глава 30

Лёгкое, едва уловимое движение пальцами – и ногу идущего впереди Джиана сводит судорогой. Не сильной, так, слегка – но этого хватает, чтобы он запнулся и растянулся на дороге, бормоча под нос ругательства. Остальные ученики ещё сильнее ускорили шаг, стараясь казаться от меня подальше. Наивные!.. Как будто лишние пять метров будут мне преградой!

- Внимательнее, Джиан, - сообщил я наставительным голосом. – Внимательнее. Падения можно было избежать, если бы ты вовремя сгруппировался.

- Да, учитель!.. – обречённо выдохнул Джиан. То-то же. Я хмыкнул. Удивительно, что только нельзя выдать за обучение, если правильно это обосновать!..

Например, уход с детьми из города. В моём мире такое, конечно же, было бы невозможно. В этом – после того, как я едва не прикончил графа Кана без единого удара, мой авторитет возрос до немыслимых высот.

Впрочем, обо всём по порядку. С той ночи, когда я прикончил демонопоклонников, прошло трое суток, и за это время многое произошло.

Во-первых – я оставил тут Ральфа и тридцать детишек, что он вывел и поселил в пещере. Ну, серьёзно – никто же не думал, что я потащу их с собой? Впрочем, и совсем уж на произвол судьбы я их бросать не собирался; в конце концов, я был обязан Ральфу жизнью.

За день до ухода я оставил у известного указателя записку для Эмбер, в которой говорилось, где и когда она сможет найти своего товарища. Вдвоём эта парочка уж точно обоснуется здесь надёжно. Правда, я понятия не имел, где пропадает Йоко, но... какая, в принципе, разница?

За Йоко спасение моей жизни не числилось.

Во-вторых – я дал Ральфу легендарный квест по поиску моей утерянной монтировки. В лесу, на поляне её не было, в городе, похоже, тоже, значит, вывод напрашивался сам собой – выжившие Светлые посетили место бойни и обнаружили её. Я был почти уверен в том, что она найдётся у них – но мне пока было некогда знакомиться с ними лично. И это плавно подводило нас к третьему пункту.

Третий пункт – мы покидали славный город Хончи! И направлялись в не менее славный город покрупнее, на Гранд-Турнир. И вот на этом моменте стоит остановиться поподробнее.

- ...так вы твёрдо намерены покинуть город?

Барон Убин говорил спокойно; от него не приходилось ждать напора графа Кана, но всё-таки определённый уровень твёрдости в его голосе чувствовался.

Я пожал плечами. Происходил этот разговор вечером того же дня, когда случилось памятное собрание, и за это время моё решение никак не изменилось.

- Понимаю, - согласился Убин. – После случившегося их действительно опасно здесь оставлять, тут с вами не поспоришь. Вот только... мастер Мун, везти их куда попало – не менее опасно. Мне, да и остальным родителям учеников, хотелось бы знать, куда именно вы направитесь.

Что ж, это было справедливо – люди имеют право знать, куда я уволоку их детей. Проблема состояла разве что в том, что я понятия не имел, какие города и культурные объекты есть в этом тёмном мирке, но разве это будет препятствием для человека с моим опытом?

- Если честно, думал увезти их к себе, - сообщил я. – Школа Позвоночного Меча – не те, кто позволит напасть на себя; там им будет безопаснее.

Самое смешное, что я не лгал. Почти. Моим планом действительно было найти какой-нибудь монастырь местных гуро-монахов... и уничтожить его.

Когда я убил несколько садистов, моя сила заметно выросла. Что ж, мне нужно убить их ещё больше – разве не очевидно? А где их найти, как не в месте их концентрации?

- Ну-у-у-у... – с большим сомнением в голосе протянул барон. – При всём уважении, мастер Мун... Разве это подходящее место для...

- Я же там обучился, - возразил я.

- Вас обучали на мастера, - парировал барон. – Наших же детей нет необходимости терзать... до такой степени.

Ого, даже так? Кажется, обучение в местных школах – то ещё испытание. Может быть, я даже не самый ужасный учитель в этом мире!

- К тому же, - продолжал Убин, - дорога дотуда долгая, утомительная, и кто знает, что может случиться по пути. Детей семеро, вы – один, и, как бы велика ни была ваша сила, вы не можете следить за всеми постоянно...

- Ладно, допустим, - не стал я спорить. Когда говоришь с умным человеком, никогда не помешает больше слушать. – А какие варианты у вас?

- Тансон, - сообщил барон с таким видом, будто это название должно было что-то мне сказать.

Чёрт, а ведь должно было. Настоящему мастеру Муну сказало бы. Вот только я – не он! Я – Артур Готфрид, ударение на «а», и этого-то мне сейчас как раз никак нельзя выдавать.

- И почему именно он? – как можно равнодушнее спросил я.

- Город достаточно велик, чтобы обеспечить нужный уровень безопасности, - начал загибать пальцы Убин, - он расположен не слишком близко, но и не так далеко – всего три дня конного пути, а главное, почему я назвал именно Тансон – Гранд-Турнир.

И вот тут мне стало по-настоящему интересно.

- Значит, говорите, барон – Гранд-Турнир... – я сделал вид, будто крепко задумался. – Но... Но, но, но...

Наверняка местные отлично знают, что это за турнир такой – из тона Убина вытекало именно это.

- Турнир начнётся когда?.. Через пять дней? – улыбнулся барон. – Вот, как раз доберётесь.

- Не думаю, что дети уже готовы к турнирам, - я попытался увести всё в шутку, чтобы вытянуть побольше информации из очкарика.

- А я и не предлагаю им участвовать в нём, - пожал плечами Убин. – Пусть посмотрят, впечатлятся. Увидят, наконец, к чему им следует стремиться и что они получат в итоге вашего обучения.

- Звучит логично, - вынужден был признаться я.

- К тому же, турнир – мероприятие такого масштаба, что никакие Светлые не рискнут сунуться не только в сам Тансон, но и на подступы к нему, - продолжал он. – Туда съедутся мастера и сильнейшие отпрыски родов со всего королевства, а возможно, даже и из Империи...

Так-так-так. До сей поры я очень поверхностно интересовался геополитикой этого мира, но вкратце уяснил одно: мы находимся в небольшом королевстве, которым правит наместник, отец нашей Юнджи. Королевство же, в свою очередь, входит в состав большой Империи.

Масштаб и разбег возможностей поражали воображение. Мне нужны были сильные негодяи, чтобы уничтожить их? Так вот же они, сами съезжаются в соседний Тансон и подставляются под удар!.. Я даже был готов биться об заклад, что в этом мире найдётся такая вещь, как турнир насмерть.

909
{"b":"908134","o":1}