Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты придурок? — хмыкнула Лина, глядя на меня как на идиота. — Какой выкуп? Если мы захватим заложника, нас будет искать вся полиция города, поднятая его папочкой, придётся уезжать из Питера.

— Ч-что? — пробормотал упавший на каменный пол Август. Ну, пацан, поздравляю — ты столкнулся с реальным миром. Может быть, в следующий раз будешь немного поумнее.

— Вот-вот, — поддержал Макаренко, отпуская его и подходя ко мне. Видимо, он не волновался за то, что Август куда-то денется, и совершенно не спешил. — А так всё тихо. Человек пошёл в рейд и погиб, херня случается. Где взял карту? У анонима в Даркнете. Кого нанял с собой? Хер знает, договор липовый.

Август всё расширял и расширял глаза — так, что я даже поморщился. Нельзя же быть таким дураком, в самом деле.

— Ну, ладно, — согласился я, — это было очевидно, честно. Но от меня-то вам что надо? Мы возьмём две вещи, как договаривались, и свалим, о вас ни слова.

В глазах Августа медленно, но верно угасала вера в человечество.

— Щщассс, — медленно, со вкусом протянул Макаренко, косясь не столько на меня, сколько на Люка. — Значит, так, переводчик. Единственная причина, по которой ты ещё не труп — это твой дружок. Он действительно мощный боец, и я не хочу потерять кого-то из своих, если мы сцепимся. Поэтому слушай внимательно и переводи…

Я молча кивнул.

— Этого в расход, — Николай указал на Августа. — Свидетель. Ему — как и обещали, две вещи. Тебе хер, но ради его спокойствия сохраним тебе жизнь. Давай, говори ему.

Я кивнул снова.

— Эти придурки, Люк, — обратился я к своему ученику, — боятся тебя. Но совершенно не боятся меня.

Люк застыл, выпучив глаза не хуже Августа. Затем хрюкнул, сдерживая смех… А затем разразился таким гомерическим хохотом, что все опешили — даже Август.

— Что ты ему сказал, урод? — Макаренко уставился на меня. — Что ты ему сказал?

— То, что ты велел, — глядя на него кристально честными глазами, ответил я.

— Тогда почему он ржёт?

— Смешно, — я пожал плечами — слегка, чтобы не порезаться о клинок, приставленный к моему горлу.

Ладно, повеселились и хватит.

«Сенат», — позвал я. — «Твой пацифизм позволит им убить меня?»

— Нет, конечно, — возмутился Сенат. — Мы ждём твоей команды, Артур Готфрид.

«Что ж», — отозвался я. — «Тогда вот тебе команда — действуй. Только… сделай это красиво. Покажи им, что такое настоящий рейд с монстрами, а не эта жалкая драка при входе».

— Что, бл*, смешного? — продолжал допытываться Макаренко. — Ты, бл*, сказал ему что-то другое, я же вижу…

Доспехи, разбросанные по углам зала, загремели, вибрируя. От неожиданности тот парень, что держал клинок у моего горла, оглянулся — и я тут же, отодвинув его руку, выбрался из захвата.

— Люк, — сообщил я всё ещё смеющемуся парню. — Не дай им убить паренька.

Впрочем, у наёмников сейчас были проблемы и посерьёзнее. Внутри доспехов словно сгущалась тьма; да уж, Сенат умел быть красивым. И смертоносным.

Движение началось одновременно, когда сразу десяток сотканных из тьмы воинов ринулись вперёд — как единый организм. Мечи и копья сверкали в из руках; Макаренко попытался закрыться, но против Сената у него не было ни единого шанса, как и устальных…

Я спокойно, мерным шагом, подошёл к Августу и протянул ему руку.

— Вставай, — велел я.

— Они… — выдохнул он. — Тогда заденут…

— Не заденут, — я схватил его за ладонь и резко дёрнул вверх.

Впрочем, к этому времени всё кончилось. Сенат действовал красиво, но быстро; десяток чёрных воинов уже расправились с тринадцатью Плутающими. Ещё пара взмахов — и оставшиеся двое, Лина и тот парень, что приставил меч к моему горлу, падают на залитый кровью пол.

— Финал комедии, — прокомментировал я. — Люк, выдыхаем — всё прошло отлично.

— Но… но… — Август попятился было, но я удержал его за плечо. Десять чёрных воинов в броне развернулись к нам, единым строем шагнули вперёд… И, склонившись, опустились передо мной на одно колено.

— Вольно, Сенат, — скомандовал я — и поглядел на Августа.

— Что… это было? — тот смотрел на меня с толикой ужаса.

— Ненавижу таких, — поморщился я. — Самоуверенных, эгоистичных. Может быть, потому, что сам такой — вот и не терплю похожих на себя. Ну, и ещё ненавижу, когда в меня тычут острым.

Я улыбнулся.

— Ну, а теперь, когда от грязи избавились — продолжим этот рейд, Август?

Глава 19

Пока Август осознавал произошедшее, мы с Люком спокойно бродили по залу и рассматривали предметы, выставленные в реликварии. Вещиц здесь хватало, но в основном всякая мелочёвка, к тому же — что расстраивало меня больше всего — ничего полезного.

То есть, не совсем: здесь была куча магических амулетов и зачарованных предметов с наиполезнейшими свойствами. Вот только пока мне не попалось ничего, заточенного под бой или около того. Никаких исцеляющих свойств, карманных измерений, не говоря уже о чистом уроне по врагу. Складывалось ощущение, что вещи, лежащие здесь… сугубо мирного назначения, вроде амулета для ускорения роста посевов или магической фляги с бесконечным запасом воды.

Вещи, бесценные в пустыне, но не самые нужные в мире, где есть супермаркеты и водопровод.

Откуда я безошибочно знал обо всех этих свойствах? Ну, Интерфейс любезно выдавал мне краткую справку каждый раз, когда я наводил взгляд на очередной предмет.

Я перешёл к следующему стенду и осторожно взял в руку небольшую блестящую жемчужинку.

«Амулет для снятия усталости», — услужливо подсказала мне система. — «Для применения поместите амулет себе за щёку и держите там всё необходимое время».

Я с брезгливой гримасой положил жемчужину обратно на изукрашенную подставку. Они вообще слышали о гигиене?.. Сколько народу успело попользоваться этой штукой? К тому же, судя по слабоватой ауре, исходящей от кругляша, эффект будет — как от одной-двух чашек кофе.

— Я… — подал голос Август, собираясь с мыслями. — Я не понимаю… Кто ты такой?

Я пожал плечами, оборачиваясь к нему.

— А так ли это важно?

— Так ты убьёшь меня? — в его голосе прозвучала испуганная обречённость.

— Если бы хотел убить — уже сделал бы это, — кивнул я. — Или просто не мешал бы… им.

Я указал себе за спину, туда, где валялось полтора десятка трупов. Сенат уже исчез, грудой уронив доспехи в центре зала, но его незримое присутствие до сих пор витало тут.

Август приходил в себя медленно, никак не в состоянии свести воедино реальность и свои представления о ней. Ох, как же тяжело с такими тонкими-звонкими… я вздохнул:

— Босс, продолжаем рейд. Хочешь ещё прошвырнуться по комнатам, или того, что мы видим перед собой, хватит?

Мне было интересно, как быстро в нём взыграет жадность. Понятно, что играть в благородство и отдавать ему полную долю я не собирался — как-никак, всё-таки я первым нашёл это место, да и вообще я не занимался благотворительностью. Но вот поглядеть, как он поведёт себя, останется ли наивным восторженным мальчишкой со светлой мечтой, или включит режим «сынка богатенького папочки»…

— Так это всё… моё? — пробормотал он, оглядываясь на стенды. — У меня и правда получилось?

— Наше, — кивнул я. — Ты же помнишь про наш уговор?

Я перешёл к следующему стенду и вгляделся в предмет, лежащий на нём. «Вечноиграющая лютня». О, небеса — сколько подобного мусора я перешерстил в прошлой жизни, пытаясь найти что-то, по-настоящему стоящее!

Впрочем, какой-нибудь богатый меценат, собирающий иномирные диковинки, наверняка отвалит за эти гусли-самогуды кругленькую сумму. В конце концов, мне ведь были нужны не только артефакты, но и деньги.

— Н-нет, — наконец, выдавил из себя Август.

— Что, прости? — я любезно улыбнулся, снова разворачиваясь к нему.

— Я же не дурак, — паренёк быстро направился ко мне. — Когда мы заключали договор… я бы с отрядом и нанимал просто двух Плутающих, чтобы помогли с монстрами в цитадели.

828
{"b":"908134","o":1}