Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сейчас, однако, он военным уже не был. Если у него возникла необходимость «залечь на дно» — значит, его махинации раскрыли, причём не только мелкие, но и крупные. Хищение партии оружия со склада — это уже очень крупный тюремный срок!

Итак, ему удалось сбежать — вероятно, пока Искатели гонялись за Олегом, «обычных» преступников охраняли кое-как — и связаться с этими ребятами. Кем бы они ни были.

— Это деньги, парни, — нервно прихлёбывая кофе, сообщил Харон. — Это немаленькие деньги. Если я не успею связаться с одним человечком…

— Человечек, — поморщился один из собеседников. — После того, что ты учудил, тебе опасно не то, что связываться — нос наружу высовывать. Считай, что жизнь сама сделала то, на что в других условиях у тебя бы не хватило терпения и силы воли.

— И ещё, Харитоша, — напомнил второй, — из-за твоих выкрутасов мы остались без партии оружия. Денег у нас пока что хватает, а вот с оружием в Москве перебои. Так что твои мелкие неприятности стали нашими крупными неприятностями. Случившимися по твоей вине. Смекаешь?

Харитоша?! Олег мысленно заржал. Оказывается, загадочный, романтический и слегка зловещий Харон — в жизни Харитон. Впрочем… многие Пробуждённые так поступали. Брали себе звучные прозвища вместо прозаических имён, одевались в крутые костюмы, придумывали броские названия своим заклинаниям. Взять хотя бы знаменитого Святогора — один из самых сильных Воинов России, а туда же…

И, судя по всему, сейчас у Харона (нет, Харитона; теперь Олег мог называть его только так, и никак иначе) были проблемы. Серьёзные. И не то, чтобы Олегу было жалко этого скользкого ублюдка… но послушать это было интересно.

— Я не виноват, что пересёкся с той тварью! — Харитон эмоционально взмахнул руками (по счастью, отставив перед этим чашку).

— Ты не виноват в том, что тварь прошла мимо, — фыркнул один из «хозяев» этого бункера. — Но тебя никто не заставлял с ней говорить, шантажировать и заставлять что-то делать. Думаю, если бы ты придерживался изначального плана — всё было бы на мази.

— К тому же, — добавил второй, — только из-за неё ты сейчас не сидишь в тюрьме у Департамента. Из-за той информации, что ты знаешь. Это единственная причина, по которой мы согласились тебя прикрыть.

Ситуация более-менее прояснялась. Итак, Харон-Харитон работал на каких-то подпольщиков и должен был достать им оружие. Разумеется, агенты вышли на него — теперь понятно, как они так быстро его нашли. Его прижучили, но он сбежал, а после — подался к этим самым ребятам.

— У вас целая лаборатория! — фыркнул Харитон. — Куда вам ещё оружие?

— Оружия — много не бывает, — с довольной улыбкой заметил один из парней. — Оно ломается, оно остаётся на поле боя. Оно может быть попросту недостаточно мощным…

— Вы же пытаетесь создать новый класс! — Харитон всё равно не понимал. — Неужели с магией можно бороться оружием?

— Во-первых, — второй собеседник отхлебнул кофе, — ключевое тут — «пытаемся». Во-вторых, если ты где-то это ляпнешь кому-то, кроме нас двоих — твои мозги будут разбрызганы по стенке. А в-третьих, все нормальные люди давно уже догадались, что рулит не оружие и не магия, а их сочетание.

Он щёлкнул пультом — и на стене «комнаты отдыха» зажёгся телевизор. Тут есть связь? Впрочем, если она была даже в пещерах — то почему бы ей тут не быть?

Но нет, связи не было. Телевизор прокручивал не текущие новости, а запись. И та запись, которую включил подпольщик, относилась к событиям, происходившим меньше недели назад. Спуск Искателей в подземелья московского метро, начала самого эпичного Рейда в истории.

Диктор на переднем плане что-то энергично говорил, указывая на ряды марширующих Искателей, однако подпольщик заглушил звук.

— Смотри на их оружие, — заметил он. — Холодняк, огнестрел и магичка. Три в одном. Вот это и есть прогресс. И, между прочим, знаешь, как такой прогресс достигается?

— Ну… зачаровать оружие… — да, Харитон особым умом не блистал. А уж тем более жалко он выглядел, когда растерял последние капли своей маленькой «власти» и оказался на месте самого бесправного.

— Экспериментами, придурок! — заявил собеседник. — Тем, чем мы тут и занимаемся. Теперь понимаешь, что ты нам запорол? Для экспериментов нужны расходники. Если мы хотим создать убийственное сочетание оружия и зачарования, значит, нужно зачаровывать оружие, одно за другим. А для этого его нужно много.

— Да понял, понял… — фыркнул Харитон. — Слушайте, у меня есть ещё пара выходов на людей, и если я смогу попасть наверх, то я доберусь до них, и тогда достану вам первоклассные пушки…

— Стоп! — собеседник хлопнул ладонью по столу — так, что подпрыгнула тарелка с бутербродами. — Ты никуда не пойдёшь. Любое дело, связанное с тобой, будет теперь под надзором Департамента, стоит тебе попасть хоть на одну камеру. А ты на неё попадёшь! Даже та тварь попала, а на неё сейчас охотится целая армия!

Вот как? Олег прекрасно знал, что именно он послужил причиной атаки на город монстров… но надеялся, что, кроме него, об этом знают только группа «БИС» и другие высокопоставленные Искатели.

— Не так уж он и силён, — заметил Харитон. — Они собирались поймать его впятером, приманка — только я.

— Рассказывай, — усмехнулся второй. — Просто они своё дело знают. Они не сказали тебе, что за дверями прятался бы большой отряд? Не сказали. Потому что кто ты такой, чтобы отчитываться тебе? Ты пойманный нарушитель, твоя роль — быть приманкой для убер-монстра…

А? До Олега медленно начал доходить смысл сказанного. Значит, если бы он всё же пошёл к Харону в назначенное время — то попался бы в лапы «БИС»?

…до этого момента оставались сутки. Около того. Но они решили «взять» его раньше. Это из-за коллекторов, напавших на него — или просто потому, что его сочли настолько опасным?

— Короче, — первый из собеседников — видимо, менее склонный к юмору — встал. — Кончай ныть о том, что ты застрял здесь. Мы все здесь застряли. А теперь пошёл к себе и не отсвечивай, нам нужно обсудить дела.

А вот это уже интереснее. Олег, разумеется, давно понял, что перед ним либо какая-то террористическая группировка, либо местная «мафия», либо ещё кто-то подобного толка. Но, может, он узнает что-то конкретное?

Харитон беспрекословно поднялся, и, залпом допив кофе, вышел из помещения. Кажется, он сейчас был не в тех условиях, чтобы спорить — не говоря о том, чтобы командовать.

— Ха, — второй поглядел на подельника. — Не, Тарас, ты с ним круто. Знаешь, нужно было выпустить его наверх. Вот сейчас. Пусть поглядит, на что этот «наверх» стал похож.

— Идиотская идея, — отрезал Тарас. — Там сейчас должен быть надзор — похлеще, чем за военными базами. Мы с тобой хотя бы Убийцы, а этот что? Слабенький Воин С-ранга, не способный ни на что? Его засекут, и нам придётся уходить, кидая бункер со всем, что здесь есть. Нет, пока мы не убедимся, что усиленная слежка не прекратилась — он наверх не пойдёт.

— Ясно-понятно… — вздохнул второй, чьего имени Олег пока не знал. — Ну, ты начальник, тебе решать. Думаю, если бы он увидел эту хрень — зелень, трупы, дохлых насекомых — он бы перепугался так, что сам бы забился в угол и не выходил бы оттуда целый месяц. Как думаешь; за то время, что он охранял вход в метро, он сам хоть раз шагнул внутрь?

— Он-то? — фыркнул Тарас. — Не думаю.

Он хлопнул себя по карману и тут же выматерился под нос.

— Идиотский бункер! Вот что меня убивает, так это что курить нельзя.

— Ну, а чего ты хотел… — зевнул второй. — Система очистки воздуха не бессмертная, нефиг ей ещё и твоим дымом заниматься. Ладно, плевать; давай о деле.

Он зачесал волосы назад и заговорил — как будто читая какой-то отчёт.

— Значит, первое. Яд этих гадов синтезировать пока не удастся, уж очень специфичные компоненты в нём присутствуют. Я вообще не уверен, что в нашем мире есть такие вещества.

— Магия добавит любое свойство. Разве нет? — возразил Тарас.

— Ты переоцениваешь магию, командир. Магия, во-первых, не всемогуща, а во-вторых, делает лишь то, что ей поручили. Для результата нужно знать, чего ты хочешь, а мы не знаем, за что отвечают те, или иные компоненты. Сергеич проснётся — он тебе поподробней расскажет, а я так…

458
{"b":"908134","o":1}