— Надо было нам сидеть на побережье, — вздохнула Бирюза, поёжившись от холода.
— Иди сюда, — позвал её Шелест, и самочка, подчинившись, нашла тепло в его объятиях. — Возможно, ты права, но не факт, — проурчал Арбитр. — Сканирование с дронов показало, что вся эта местность от побережья и до того большого водоёма на севере, представляет из себя тектонический разлом. Здесь везде могут появиться вулканы или произойти землетрясения. А на побережье есть ещё угроза цунами. Да и этот пепел всё равно туда долетит. — Он кивнул на чёрное облако, тянувшееся к горизонту.
— И сколько нам ещё идти к городу? — спросила Бирюза.
— Хорошим темпом два дня.
— Хорошим, то есть, бегом, — уточнила самка.
— Почти. Но с этой горы лучше и в самом деле спуститься бегом, — заключил Шелест, когда почва под ними глухо загудела. Возможно это был всего лишь отголосок от соседнего вулкана, а может магма усиленно старалась пробиться на поверхность.
— Тогда пошли отсюда быстрее, — щёлкнула Бирюза, торопливо подскочив на ноги.
— Ты боишься вулканов? — догадался Шелест.
— Недолюбливаю, — буркнула самочка. — Особенно после того, как мы чуть два раза не сгорели по его милости.
Шелест улыбнулся и, тоже поднявшись, уверенно щёлкнул:
— Тогда пойдём, пока он нас в третий раз не поджарил.
И они стали спускаться с противоположного края горы, стремясь уйти из опасной зоны как можно дальше.
Глава 25. Токсичный эксперимент
Безжизненные камни голого склона постепенно сменились сначала чахлым кустарником, а потом деревьями подлеска, но выглядели они удручающе. Как будто в один миг арбитры попали в зиму, только вместо белого снега всё покрывал сизый пепел. Им пришлось идти ещё не менее километра-полтора, когда они наконец выбрались на чистый участок с зелёной растительностью. Пепел сюда не успел долететь, унесённый ветром в другом направлении.
Привал устроили возле небольшого родничка, предварительно проверив его на наличие вулканических примесей. Вода, струившаяся из расщелины скалы, оказалась вполне чистой, хотя её было немного. Пришлось подождать, пока тоненькая струйка нацедит в маску достаточное количество влаги, чтобы утолить жажду.
— Остановимся здесь на ночь? — спросила Бирюза.
— Лучше подняться повыше, — заметил Шелест. Он окинул взглядом скальное нагромождение и указал наверх. — Вон там подходящая ниша. Возможно, даже пещера.
— Если извержение достигнет этих мест, мы окажемся в ловушке, — возразила Бирюза.
— Уйдём поверху через гребень. Подъём не очень сложный.
Бирюза молча согласилась.
— Только сначала я хочу отмыться от этого мерзкого пепла, — заметила самочка, подставив под струйку родника свою маску.
— Лучше травой оботри, — предложил Шелест. — Иначе влажный пепел окаменеет и повредит твою нежную шкурку.
Бирюза вняла совету. Она сорвала рядом растущий пучок и тщательно обмела себя со всех сторон. Ей заметно полегчало. Кожа наконец-то смогла дышать. Потом самочка ополоснулась водой, более-менее очистив шкурку. Шелест скинул остатки брони с технической экипировкой и тоже начал хлопать импровизированным веником себя по плечам, поднимая пыль.
— Постой, я отряхну твою спину, — предложила Бирюза.
Самочка снова взяла свежую траву и осторожно смела пыль с могучих плеч яутжа. Затем её пальцы коснулись запёкшейся крови, что вперемешку с вулканическим пеплом цементной коркой сковала спину Шелеста. Это были последствия пирокластического потока, летучие фракции которого осели на свежих ранах яутжа.
— Досталось же тебе, — щёлкнула самочка, проведя пальцами по спине Арбитра. Она коготком попробовала отодрать струп. Под ним оказалась уже зажившая новая шкура. — Нужно отшелушить этот панцирь, что образовался на твоей спине. — Бирюза потянула следующий кусок, и он отпал вместе с частью старых шипов.
— Гляжу, тебе нравится царапать мою спину, — насмешливо проурчал Арбитр, но от помощи самочки не отказался.
Бирюза строптиво шелохнула уголком носовой складки и хитро заметила:
— Так должен же кто-то из нас проявлять темперамент.
Шелест хмыкнул.
— Ловкий ответ. Но обещаю тебе его вспомнить в ближайшее время. — И Арбитр с намёком провёл ладонью по бедру избранницы.
Бирюза дерзко ухмыльнулась и, ближе склонившись к уху яутжа, коротко щёлкнула:
— О токсине только не забывай, темпераментный ты мой.
— Хф-ф, так у меня ж теперь суперрегенерация. Так что правила меняются, моя драгоценная. — Он игриво дёрнул самочку к себе, заставив Бирюзу упасть ему на колени. Молодая Воительница заурчала, изображая смех.
— Давай повременим с экспериментами до более подходящих условий. Всё же не хочу потерять любимого избранника, — мурлыкнула она, проведя рукой по запылённым жвалам яутжа. Внезапно её мордашка стала серьёзной, и самочка в порыве приникла к Шелесту, обняв его за шею. — Я так испугалась, когда увидела, как ты исчез в кислотной реке. Думала, ты погиб, — эмоционально проурчала она.
— Но всё же обошлось, — мурлыкнул Шелест, погладив любимую по спине. Бирюза подняла на него взгляд, и он тихо добавил: — Благодаря тебе обошлось. И твоему неоценимому подарку, моя богиня.
Он мягко скользнул жвалами к её лицу, аккуратно лизнув мелкие зубки самочки. Бирюза подхватила его инициативу, погружаясь в долгий поцелуй. Наконец Шелест отпустил избранницу и, просмаковав языком остаточный вкус, с иронией заметил:
— Столь экзотического поцелуя я ещё не ощущал. С пикантным привкусом вулканического пепла.
Бирюза насмешливо хмыкнула.
— Действительно необычно. — Она облизнулась кончиком языка, заставив пульс Арбитра участиться. Однако, когда яутжа снова склонился к её мордашке, самочка его удержала.
— Сначала я закончу с твоей шкуркой? — спросила она, машинально сковырнув старую чешуйку на его плече.
Шелест деланно вздохнул, отпустив избранницу.
— Ладно, можешь пока поиздеваться над моим телом. Даже если захочешь содрать своими милыми коготками всю шкуру себе на новую одёжку.
— Я подумаю, — игриво муркнула Бирюза, бесцеремонно потянув следующий кусок вулканической корки на спине яутжа. Арбитр молчал дёрнул жвалами и насмешливо фыркнул. Однако он терпеливо выдержал малоприятную процедуру.
От этого пиллинга у Шелеста пропали почти все природные наросты, сформировавшиеся за время его зрелой жизни. Теперь он выглядел как молодой яутжа-подросток, если не считать его накачанной мускулатуры закалённого в боях воина. Контраст получался разительный. Но для Бирюзы такой вид был привычный. Ведь подобным образом выглядел и её отец.
Но вот то, что Шелесту передалась суперрегенерация, казалось просто чудом. Считалось, что Бирюза не была доминантным носителем уникального гена. Только её брат Малахит. В любом случае, молодая самочка была очень довольна суперрегенерацией Шелеста, которая уже дважды за сегодня сохранила ему жизнь.
После завершения очистительных процедур, решили вскарабкаться наверх и проверить, что за ниша темнела на склоне. Это оказалась вполне удобная небольшая пещера. Оценив окружающие условия, Бирюза согласилась остаться здесь на ночь. Натаскав мягкой травы и листьев, устроили привычное лежбище.
Напряжённая обстановка минувшего дня полностью развеяла страстную эйфорию, что одолевала их в последнее время. Не больно-то будешь думать о любви, когда нужно срочно спасать свои шкуры. Плюс ещё купание в «огненной» реке, где они чуть не погибли. Но усиленное воздействие суперрегенерации, в основе которой лежал небезызвестный «эликсир», непроизвольно обостряло все чувства. В итоге, когда условия изменились на более комфортные, между парой яутжа вновь неуклонно стало расти любовное притяжение. Вот только место для амурных игр было не совсем подходящими. По близости отсутствовали любые водоёмы, кроме чахлого родничка в тоненькую струйку, которого едва хватало на питьё.
Однако коварное искушение не поддавалось голосу разума, с каждой минутой становясь всё сильнее. Сначала Шелест с Бирюзой просто улеглись рядом на ночлег, как это было принято у них ещё до страстного сближения в долине водопадов. Постепенно прохлада ночи вынудила самочку скромно подползти к Арбитру под бок, чтобы согреться. Шелест внешне не отреагировал на её жест, усиленно стараясь слишком глубоко не вдыхать столь заманчивый аромат напарницы. Затем его рука всё же приобняла самочку. Бирюза плотнее поджала жвалки, сдерживая довольное мурлыканье. Прошла минута, за ней вторая. Пальцы самочки неуверенно прошлись по обновлённой шкуре на боку яутжа, ощущая её приятное скольжение. Шелест чуть повернул к напарнице голову, скосив взгляд на её милую мордашку. Глянцевые дреды самочки оказались совсем близко к его жвалам, и он не удержался, чтобы легко их не погладить. Бирюза довольно зажмурилась и непроизвольно повернула голову, подставив светлую скулу под чуткие мандибулы напарника. Шелест аккуратно спустился ниже, захватывая лицо самочки в нежный капкан. Его дыхание на секунду сбилось, когда он вдохнул её головокружительные феромоны. Язычок Бирюзы легко зацепил промежуток между верхними клыками яутжа и тут же оказался подхвачен энергичным партнёром.