— Почему никто, кроме тебя, не эвакуировался? — спросила стоявшая рядом Мираж. Самка так была поражена увиденным, что позабыла про субординацию.
— Никто не думал, что так всё закончится. Хотели всего лишь вызвать группу техников для устранения неполадок, но не успели, — сдержанно проурчал воин, скорбно опустив голову.
Изморозь нервно шелохнула жвалами. Внезапно она активировала запястные лезвия и резким жестом проткнула сердце воина. Удар был точным до миллиметра. Яутжа только успел удивлённо раскрыть глаза, слабо щёлкнув:
— За что? Я же выполнил… — И он рухнул на пол.
— Ты не можешь жить, когда погиб весь Совет Старейшин, — прошипела самка, посмотрев на павшее к её ногам мёртвое тело. — Пусть кровь смоет твой бесчестный побег.
Все собравшиеся в зале не проронили ни единого щелчка. За страшной новостью, которую показала видеозапись, поступок Изморози уже не выглядел шокирующим или возмутительным. Самка спрятала клиники назад в наруч и коротко приказала:
— Информацию, связанную с гибелью Совета, держать в строжайшей секретности. Даже другие базы Отдела арбитров ничего не должны знать. Пока не должны. Я лечу в столицу, чтобы собрать заседание Элит. Сейчас главное – сохранить порядок на Яутжа-Прайм.
Никто не посмел возражать матёрой Воительнице. Только Мираж снова заметила:
— Ты не пошлёшь спасательный отряд на место происшествия?
— Не думаю, что в этом есть смысл.
— Однако этого требует устав.
— Хф-ф, конечно. — В глазах Изморози промелькнуло недовольство, но она быстро взяла себя в руки и коротко щёлкнула: — Передай на ближайший наш форпост, чтобы проверили квадрат. Но не говори, для чего. Нам не нужна утечка информации.
Мираж кивнула и, когда Изморозь покинула координационный зал, она переслала сообщение на Седьмую базу, ближе всех расположенную к месту катастрофы. На запрос цели самка ответила предельно туманно, сообщив, что нужно проверить непонятную аномалию вблизи территорий яутжа. Отряд был выслан, а спустя некоторое время арбитры доложили об обнаруженных в квадрате следах мощного взрыва. По обломкам сложно было детально определить их принадлежность, но каждый, кто был в курсе о трагических событиях видеозаписи, не усомнился, что там действительно взорвался корабль Старейшин. Распространяться же об этом строго запрещалось. Однако нет такой тайны, которая рано или поздно не стала бы известной. Вскоре по базе поползли слухи о гибели Совета Старейшин. И они постепенно дошли до Бирюзы.
Глава 14. Бунт
Дочь Легендарного была так ошеломлена произошедшим в кабинете Шелеста, что не сразу обратила внимание на длительное отсутствие Главного Арбитра на территории базы. Тем более, она сама опасалась его случайно встретить. Лишь только на третий день, когда пришло сообщение о взрыве корабля Совета Старейшин, самочка узнала, что Шелест также был на злополучном борту. И впервые Бирюзу обуял страх за жизнь близкого ей существа. Недолго думая, она тут же поспешила в координационный центр, чтобы разузнать все детали и попроситься участвовать в спасательной операции.
Самочка без предупреждения вбежала в зал. Часовой хотел её остановить, но Изморозь кивком головы его удержала. Воительница только что вернулась из столицы и выглядела заметно утомлённой и озабоченной.
— Оставь, пусть заходит.
Дочь Ликвидатора невольно насторожила такая любезность конкурентки, не предвещавшая ничего хорошего.
— Где Шелест? — коротко спросила молодая самочка.
Изморозь прямо посмотрела в глаза соперницы, и по коже Бирюзы пробежал холодок от плохого предчувствия.
— Разве ты не в курсе последних новостей? — с колкой нотой проурчала Воительница. — Шелеста больше нет.
— Как нет?.. — не поняла самочка. Остальные присутствующие в зале предусмотрительно молчали.
— Он погиб, как и весь Совет Старейшин. — Голос Изморози был чётким, а её слова жгучими, точно кислота жёсткотелых.
Бирюза усилием воли попыталась подавить обрушившую на её сознание оглушительную волну. Ей понадобилась минута, чтобы снова вернуть себе способность рассуждать.
— К ним уже послали спасательную операцию? — спросила дочь Легендарного.
— В этом нет смысла. Видеозапись чётко показала, что корабль взорвался, и там все погибли. Отряд с Седьмой базы подтвердил информацию. Так что дело закрыто. — Изморозь ехидно изогнула жвала и со злорадством добавила: — Можешь себя утешить, что Шелеста убила не твоя ядовитая кровь.
Бирюза с трудом сдержалась, чтобы не наброситься на соперницу и не располосовать когтями её наглую физиономию.
— Ты должна была выслать группу экспертов, а не простой патрульный отряд. Поэтому информация не может быть стопроцентно достоверной, — возразила дочь Легендарного.
Изморозь недовольно дёрнула носовой складкой.
— У нас есть неоспоримая видеозапись. Отряд арбитров подтвердил следы взрыва. Сейчас мне некогда заниматься расследованием, так как главное – предотвратить межклановые войны. А следственную группу вышлем позже, когда на это даст распоряжение новый Совет Старейшин.
— Но за это время выжившие могут погибнуть!.. — не унималась Бирюза.
— Слушай, мелочь, ты здесь не Главный Арбитр, чтобы всеми командовать! Шелест назначил меня заместителем базы, так что советую тебе прихлопнуть жвалки, пока не получила строгое взыскание.
Бирюза на минуту умолкла, и Изморозь, решив, что победила в словесном споре, обернулась к пульту, нахлопывая длинными позолоченными когтями распоряжения для личного состава.
— Я прошу дать мне координаты катастрофы, чтобы самой удостовериться в том, что там произошло, — внезапно произнесла Бирюза.
Изморозь бросила на молодую Воительницу взгляд через плечо.
— Ещё чего. Ты не член Совета чтобы от меня чего-то требовать или давать указания. И вообще: собирай свои пожитки и сваливай назад к папочке в Отдел. Здесь тебе больше ловить нечего.
Молодая самка гневно сверкнула глазами.
— Не ты меня принимала на работу и не тебе меня увольнять! — в ответ фыркнула Бирюза.
Изморозь вновь резко обернулась.
— Ты кажется ещё не поняла? Теперь я здесь главная, и ты обязана выполнять мои приказы! — рявкнула старшая Воительница. Однако Бирюзу её слова не смутили, и она дерзко возразила:
— Я не буду выполнять твои дурацкие приказы. Расследование не закончено…
— Мелкая выскочка! Да как ты смеешь… Конвой! — истошно рявкнула Изморозь.
В зал управления вошло двое воинов.
— Немедленно посадить её под стражу, — Воительница кивнула на Бирюзу. — И не выпускать без моего личного распоряжения.
Воины тут же окружили светлокожую самочку. Изморозь посмотрела в глаза Бирюзы и ехидно щёлкнула:
— На этот раз Шелест тебе уже не поможет.
Дочь Легендарного гневно оскалилась, показав мелкие зубки.
— Напрасно надеешься, что он не вернётся, — возразила Бирюза и, развернувшись, направилась прочь из зала.
Проводив её взглядом, Изморозь раздражённо дёрнула жвалами. Затем она снова обернулась к пульту, возвращаясь к прерванным делам.
Прошло не более десяти минут, как на наручное устройство Изморози поступил тревожный сигнал. Конвоир, сопровождавший Бирюзу, сказал, что заключённая сбежала.
— Как она могла сбежать?! — рыкнула Изморозь. — Вы что, не могли справиться с чахлой недосамкой?!!
— Мы пытались её остановить, но она захватила челнок и покинула ангар. С ней полетел ещё один воин.
— Кто?
— Вереск из второго Отряда.
— Кто бы сомневался, — фыркнула Изморозь и досадливо заворчала себе под жвала: — И что они нашли в этой худосочной недомерке, с которой то и переспать нельзя, чтобы не сдохнуть…
***
Бирюза покорно шла под конвоем ровно до ближайшего поворота коридора. Но стоило ей только скрыться за угол, как она тут же атаковала охранников, вырубив их дозами транквилизаторов, которые ловко воткнула им в шеи. Не ожидавшие нападения воины удивлённо щёлкнули жвалами и пали к ногам самочки. Бирюза бросила на них удовлетворённый взгляд.