Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Намела сугробов пурга,

Дочь белозубой зимы-ы!

Здесь! В окоеме снегов… выросли мы.

Я больше не боялась сорвать голос, не боялась уже ничего. Только вытянулась струной туда — к Нему. К небу.

— Нас… точит семя орды, нас… гнет ярмо басурман. Но-о! В наших венах кипит… небо славя-а-ан!

И-и от Чудских берегов до-о ледяной Колымы — всё это наша Земля! Все это мы-ы-ы!

Отразившись от купола, подзвонным колоколом ударил по ушам собственный голос и сразу зазвучал ниже — угрозой, протестом и предсказанием тоже:

— За бугром куют топоры,

Буйные головы сечь,

Но инородцам кольчугой звенит… ру-усская ре-ечь!

И от перелеска до звезд

Высится Белая ра-ать!

Здесь! На родной стороне-е нам помира-ать, — оборвала я песню, открывая глаза, распрямляя плечи и разворачиваясь ко входу.

Слишком резко развернулась, шагнула…

— Ох, да что ж ты! — придержал меня отец Тихон.

Шагнув раз… и два навстречу судьбе, я улыбнулась… постаралась во всяком случае.

— Здравствуйте, господа!

И сознание я не теряла, все слышала, видела, но как-то… смазано, что ли? Суета, голоса, топот… Меня подхватили на руки, я трепыхнулась кажется. Потянули потом куда-то в сторону, встряхнули…

— Алексей Федорович, — прозвучал прямо над ухом сдавленный мужской голос, — прошу прощения, но вы женаты! Коль дело станет, по крайней мере я смогу решить вопрос приличий, так как в браке не состою!

— Полагаете — компрометируем. А перед кем? Отец Тихон подтвердит — помощь в рамках приличий, — насмешливо пророкотал второй мужской голос: — А вы никак жениться сразу вздумали?

— По крайней мере, не стал сразу хватать… могли дать даме отсидеться, — несли меня куда-то.

Похоже, что к карете — взглянула я, разодрав мокрые ресницы. Запряженная одной лошадкой, небольшая, покрытая темным лаком и безо всяких украшений, она стояла за решеткой церковной ограды.

— Куда… куда вы меня везете? — запаниковала я, взлетев в воздух и плюхнувшись на каретную подушку. Огляделась — простая, однако же тюремным транспортом карета не выглядела.

Мужчины остались снаружи.

Того, что постарше — с густым голосом, кудрями и хитрым круглым лицом я уже видела на нашей с Фредериком помолвке, но представлены мы не были, а это важно… А еще мужчине и женщине не полагалось ездить в закрытом экипаже, если они не объединены узами родства. Я вот не знала этого раньше — с королем прокатилась… Но кавалер такого ранга скорее возвысит в общественном мнении, чем скомпрометирует. А здесь… Так может цель императора — как раз это? Раз добром замуж не желаю.

— Государь приказал — к мадам Нессельроде, — коротко поклонился мне человек в черной гражданской одежде, который похоже и нес меня. Этот был моложе — лет сорока. Тот — из вагона… узнала я его:

— Вы!

— Я, — последовал четкий кивок, — позвольте представиться — майор третьего отделения Собственной Его императорского величества канцелярии Тушин Аркадий Архипович. Таисия Алексеевна, вы в состоянии перенести эту поездку — займет не более получаса?

— В состоянии, — дрогнул голос, — только оставьте меня одну.

— Безусловно! Я сяду на козлы к кучеру. Прошу разрешения… — щелкнул он каблуками в сторону того — хитрого.

— Выполняйте, — разрешил хитрый, развернулся и зашагал к храму, где в дверях стоял протодиакон, наблюдая все это безобразие.

Перед тем, как дверка кареты закрылась, я еще успела спросить:

— Постойте! А — Его императорское величество?

— Изъявил желание убыть на прогулку верхами. Не волнуйтесь, все прекрасно, — хлопнула дверка и вскоре карета тронулась.

Я откинулась на подушки, не зная, что и думать — к Нессельроде значит?.. И что — вопросов больше не будет? Ла-адно…

Опять накатила слабость, но уже не больная, а просто усталая. Я пыталась вспомнить — не наговорила ли лишнего там, в храме, но мысли путались. Нельзя мне пить, совсем нельзя. Кажется, есть люди со слабым геном… то ли склонные к пьянству, то ли слабые перед ним — Тая из таких.

Так что — обошлось выходит?

Но — жандармы? Хотя-а… в это время к ним относились со всем уважением. Офицеры Отдельного жандармского корпуса переводились из строевых частей и попробуй еще пробейся… Требования предъявлялись неслабые: окончание военного училища по 1-му разряду, не менее трех лет безукоризненной службы в строю, кроме этого, еще требовалось успешно пройти особые испытания при штабе корпуса. Отбор был жестким, что подчеркивало элитный статус жандармской службы.

Кроме этого что еще я знала? Что разделение жандармерии на политический сыск и исполнительную часть случилось при Николае I. И кажется, Третье отделение как раз и есть высший орган политической полиции, а сам Корпус жандармов скорее придавался ему для силовой поддержки. Точных обязанностей этих подразделений я не знала — как-то не интересовалась в свое время. Но, раз Третье отделение, то мною занимается не уличная полиция, а политический сыск…

По приезду к даче Нессельроде меня учтиво выпустили из кареты, предоставив руку в белоснежной перчатке и проследив потом, чтобы благополучно добралась до входной двери.

— Был рад знакомству… до следующей встречи, Таисия Алексеевна.

Ну да…

— Отчего вы в таком состоянии, что произошло меж вами с Его величеством? — набросилась на меня мадам Нессельроде.

— Склока, свара? — подбирала я определение, — разругались вдрызг. Полагала — в крепость уже везут, в застенки. Позвольте чуть полежу, Мария Дмитриевна — плохо стою на ногах.

— Непременно. Проводите! — прозвучало резко и сухо.

Ожидаемо.

С чудовищной слабостью во всем теле я провалялась почти сутки. Что это было — просто апатия или происки психосоматики? Или я не долечилась толком, а может слишком перенервничала — какая-то причина была же? При мне все это время оставалась Юлия Олеговна — помогала во всем, что требовалось. Я много спала и неплохо ела — на аппетит мое состояние никак не влияло.

Между сном думала, куда без этого? Но старалась все больше о постороннем — например, об изменениях в собственном голосе. Фундаментально его тип — лирическое сопрано, не изменился, да и не мог — здесь влияет не только состояние голосовых связок. Но изменения в тембре точно были. Как неспециалист, я затруднялась описать их, так же, как и понять — временно это или уже постоянно. Затруднение в управлении голосом также чувствовалось, и я не рискнула сегодня взять самые высокие ноты — запросто могла сорваться в визг. Вспомнился Львов с его советом взять уроки пения у Воротникова… кажется…

Но есть ли теперь в этом смысл?

Когда мне резко — не побоюсь этого слова, похорошело, я решила прощаться с мадам Нессельроде. Поблагодарила за радушие, извинилась за беспокойство, которое доставила, понимая, что на этом — все. Я в опале и это еще мягко сказано, а она в ближнем круге. В дальнейшем наше общение, опять же мягко говоря — было невместно.

Но в ответ получила решительную отповедь:

— Останетесь у меня еще на день и приглашаю вас на ужин. Карл Васильевич будет рад новому знакомству — вы заинтересовали его.

— Вы уверены, Мария Дмитриевна? Боюсь, что теперь я поднадзорна Третьему управлению.

Женщина вздернула бровь, весело хмыкнув:

— Вы предостерегаете меня? Меня, Таисия Алексеевна?.. Позвольте уж самой как-нибудь решать — кого казнить, а кого миловать. Ваша компаньонка также приглашена, мне она показалась достойной женщиной.

Я запомнила этот ужин надолго. Понятно, что все было очень вкусно и даже изысканно вкусно. Кроме этого, мы обсудили строительство Императорских конюшен и — о чудо! Оказалось, что параллельно им начинали строить еще и Фрейлинские дома — строительство началось раньше на целых семь лет. И что подвигло?

— Случился пожар в одном из Кавалерских домиков, а государь не терпит беспорядка и некрасивостей в ближайшем окружении. Бенуа срочным порядком делает проект…

Говорили о музыке, и я хвасталась знакомством с фрау Шлиман… Карл Васильевич оказался не только ценителем вкусной еды, но и музыки. Они говорили — я слушала. Даже Юлия Олеговна в состоянии была поддержать разговор, а я нет. И отмазка будто была — выпала из реалий российской жизни за два года, но все равно неловко.

871
{"b":"972356","o":1}